Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Dehydratie
Distaal
Een einde nemen
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Einde van de leerplicht
Koolhydraatdepletie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Verstoorde elektrolytenbalans

Vertaling van "eigenlijk eind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stresss ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


einde van de leerplicht

âge de fin de scolarité obligatoire




distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eigenlijke bouwwerkzaamheden voor het gerechtsgebouw zouden medio 2017 starten en eind 2019 kunnen eindigen.

Les travaux proprement-dits de construction du Palais de Justice commenceraient mi-2017 et pourraient être terminés pour fin 2019.


1. a) Wat is de stand van zaken van het bestek voor de wifi-uitrusting? b) Is er reeds een bestek uitgestuurd? c) Zo ja, naar welke bedrijven is dit gestuurd? d) Is er al enige reactie/interesse? e) Zo ja, welke bedrijven zijn geïnteresseerd? f) Wat is de deadline? g) Zo nee, wanneer zal dit gebeuren? h) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? i) Over welke stations spreekt men in het bestek? j) Wanneer zal de eigenlijke opdracht starten? k) Wat is de timing?

1. a) Où en est le cahier des charges relatif à l'équipement wifi? b) Un cahier des charges a-t-il déjà été publié? c) Dans l'affirmative, à quelles entreprises a-t-il été envoyé? d) A-t-il déjà suscité des réactions/de l'intérêt? e) Dans l'affirmative, quelles entreprises sont-elles intéressées? f) Quelle est la date limite? g) Si le cahier des charges n'a pas encore été publié, quand le sera-t-il? h) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? i) De quelles gares est-il question dans le cahier des charges? j) Quand la mission proprement dite commencera-t-elle? k) Quel est l'échéancier?


De eigenlijke achterstand bedroeg toen 1.665 dossiers. zie [http ...]

L'arriéré proprement dit s'élevait donc à 1.665 dossiers. voir [http ...]


Om het helemaal te bont te maken, wordt dit "programma" zelfs herhaald waarbij er pas tegen het einde van het spel de boodschap verschijnt dat het om een herhaling gaat en alle deelnemers (tijdens de herhaling) dus eigenlijk voor niets deelnamen en helemaal bedrogen zijn.

Et comme si cela ne suffisait pas, ce "programme" est diffusé en boucle et le message indiquant qu'il s'agit d'une rediffusion n'apparaît qu'à la fin du jeu. Tous les spectateurs qui ont participé (durant la rediffusion) ont dès lors joué en vain et ont été grugés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bevestigt eigenlijk de toestand die ontstaan is na de ontbinding van de Dienst voor regeling der binnenvaart einde 1999.

Il entérine en fait la situation issue de la dissolution de l'Office régulateur de la navigation intérieure fin 1999.


Onder de nieuwigheden van het ontwerp kunnen onder meer worden vermeld het openstellen van de adoptie voor ongehuwde personen van een verschillend geslacht die geen verwanten zijn van elkaar, die op een permanente en affectieve wijze samen zijn en sedert ten minste drie jaar samenwonen op het tijdstip waarop de gerechtelijke adoptieprocedure aanvangt; de voorwaarde dat adoptie van een kind plaatsvindt in zijn hoger belang, getoetst aan de fundamentele rechten die hem op grond van het internationaal recht toekomen; de verplichting om de oorspronkelijke ouders in te lichten over de gevolgen van hun toestemming en van de adoptie en om adv ...[+++]

Parmi les innovations du projet, on retiendra l'ouverture de l'adoption à des personnes non mariées de sexe différent, non apparentées, unies de façon permanente et affective, et habitant ensemble depuis au moins trois ans au moment d'entamer la procédure judiciaire d'adoption; la condition que l'adoption d'un enfant soit fondée sur son intérêt supérieur, apprécié au regard des droits fondamentaux qui lui sont consacrés en droit international; l'obligation de fournir aux parents d'origine des informations sur les conséquences de leur consentement et de l'adoption, ainsi que des conseils et des informations sur les moyens de résoudre les problèmes sociaux, financiers, psychologiques ou autres posés par leur situation; l'introduction de l' ...[+++]


In dit rapport ligt de nadruk eigenlijk op de noodzaak een einde te maken aan de eenparigheidsregel en ervoor te zorgen dat het integratieproces niet vertraagd wordt door de minst gehaaste Lid-Staten en op de noodzaak om de omvang van de instellingen (aantal commissarissen en leden van het Europees Parlement) aan te passen en te voorzien in een bepaalde flexibiliteit.

En somme, l'accent est mis dans ce rapport sur la nécessité de mettre fin à la règle de l'unanimité, de faire en sorte que le processus d'intégration ne soit pas ralenti en fonction des pays membres les plus lents, d'adapter la dimension des institutions (nombre de commissaires et de membres du Parlement européen) et de prévoir une certaine flexibilité.


2. Het doorzichtige blaadje, dat eigenlijk maar kan loskomen na een intensief of onzorgvuldig gebruik, was samengesteld uit policarbonaat in het eerste lot paspoorten met een doorzichtig blad (vanaf februari 2008 tot eind januari 2009).

2. Le feuillet transparent, qui en réalité ne peut se détacher qu’après un usage intensif ou peu soigneux, était constitué de polycarbonate dans le premier lot de passeports fabriqués avec feuillet transparent (à partir de février 2008 jusque fin janvier 2009).


Het verplichte verslag van de Commissie, dat eigenlijk eind 2002 beschikbaar had moeten zijn, is nog steeds niet geschreven en is nu ook niet meer nodig.

Le rapport que la Commission aurait dû publier fin 2002 n'est toujours pas élaboré et n'a plus besoin de l'être.


In de feiten verandert er dus niets. We beslissen eigenlijk om die dotaties tot het einde van hun leven te laten doorlopen.

Nous décidons de maintenir ces dotations jusqu'à la fin de leur vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijk eind' ->

Date index: 2022-03-14
w