Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslagjaar
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

Vertaling van "eigenlijke aanslagjaar wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter illustratie: de gemeente Viroinval, waarvan ik burgemeester ben, ontvangt doorgaans 1.200.000 euro aan gemeentelijke opcentiemen, waarvan grosso modo 570.000 euro tijdens het eigenlijke aanslagjaar wordt doorgestort en ongeveer 630.000 euro in de loop van het daaropvolgende aanslagjaar.

A titre d'exemple, la commune de Viroinval dont je suis le bourgmestre perçoit habituellement 1.200.000 euros d'additionnels communaux, dont 570.000 euros environ sont perçus durant l'exercice d'imposition, et 630.000 euros environ durant l'exercice d'imposition suivant.


Op het moment dat de eerste herraming wordt opgesteld, is eigenlijk het inkohieringspatroon, dat voor het nieuwe aanslagjaar zal toegepast worden, nog niet gekend.

Au moment de l’établissement de la première réestimation, le flux de l’enrôlement, qui sera appliqué au nouvel exercice d’imposition, n’est pas encore connu.


Dit wetsontwerp strekt ertoe een nieuwe afwijking in te schrijven zodat aan de lokale autoriteiten, vanaf aanslagjaar 2015, niet langer wordt verboden om aanvullende belastingen te heffen op eigenlijke gewestbelastingen die gebaseerd zijn op het federaal kadastraal inkomen.

Le présent projet de loi vise à instaurer une nouvelle dérogation de façon à ne plus interdire aux pouvoirs locaux d'établir, à partir de l'exercice d'imposition 2015, des additionnels à des taxes purement régionales basées sur le revenu cadastral fédéral.


4) de eigenlijke BBSZ (artikel 108) wordt verrekend in de aanslag personenbelasting die verbonden is aan een aanslagjaar; bijgevolg is het nodig om voor de omzetting van de bedragen uit de artikelen 108 en 110 ook een inwerkingtreding te bepalen per aanslagjaar.

4) la CSSS proprement dite (article 108) est calculée à l'impôt des personnes physiques qui est lié à l'exercice d'imposition; par conséquent, il est nécessaire de fixer également une entrée en vigueur par exercice d'imposition pour la conversion des montants repris aux articles 108 et 110.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op fiscaal gebied kunnen die kinderen slechts als ten laste van de beoogde belastingplichtige worden beschouwd indien aan alle hierna opgesomde voorwaarden is voldaan: 1° zij moeten deel uitmaken van zijn gezin op 1 januari van het aanslagjaar (dit betekent onder meer dat het verblijf aldaar van duurzame aard moet zijn); 2° zij mogen in het belastbare tijdperk persoonlijk geen bestaansmiddelen hebben gehad die netto meer dan 90.000 frank (120.000 frank voor zwaar gehandicapte kinderen) bedragen (die bedragen worden jaarlijks aan het ...[+++]

Sur le plan fiscal, ces enfants ne peuvent être considérés comme étant à charge du contribuable en cause que s'il est satisfait à toutes les conditions énumérées ci-après: 1° ils doivent faire partie de son ménage au 1er janvier de l'exercice d'imposition (ce qui signifie notamment que le séjour doit être de nature durable); 2° ils ne peuvent avoir bénéficié personnellement, pendant la période imposable, de ressources d'un montant net supérieur à 90.000 francs (120.000 francs pour les enfants gravement handicapés) (ces montants sont adaptés annuellement à l'indice des prix à la consommation du Royaume); 3° ils ne peuvent avoir bénéfici ...[+++]


De in de vraag van het geacht lid bedoelde belastingplichtigen hebben eigenlijk een verlenging van de betalingstermijn voor de voorheffing van het aanslagjaar 1991 genoten.

Les redevables visés dans la question posée par l'honorable membre ont en fait bénéficié d'une prolongation importante du délai de paiement pour le précompte de l'exercice d'imposition 1991.


4. a) Op welke precieze data moet die fiscale en die sociale pensioensituatie of uitbetalingsaangelegenheid telkens worden beoordeeld? b) Op 1 januari van het inkomstenjaar of van het aanslagjaar of op de dag van de eigenlijke toekenning of betaalbaarstelling van het kapitaal van die groepsverzekering en/of op de verjaardag van de verzekerde mannelijke of vrouwelijke bedrijfsleider?

4. a) À quelles dates précises faut-il chaque fois évaluer cette situation fiscale et sociale en matière de retraite ou de paiement ? b) Le 1e janvier de l'année des revenus ou de l'exercice d'imposition ou le jour de l'attribution ou de la mise en paiement du capital de cette assurance de groupe et/ou le jour de l'anniversaire du dirigeant d'entreprise masculin ou féminin assuré ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenlijke aanslagjaar wordt' ->

Date index: 2022-06-13
w