Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eilandstaten bijzonder kwetsbaar » (Néerlandais → Français) :

Buiten Europa zijn de ontwikkelingslanden (inclusief kleine eilandstaten) bijzonder kwetsbaar.

À l'extérieur de l'Europe, les pays en développement (dont les petits États insulaires) demeureront particulièrement vulnérables.


Daarnaast leeft 80% van de bevolking van de kleine eilandstaten in kustgebieden, waardoor zij bijzonder kwetsbaar is voor veranderingen van de zeespiegel of de weersomstandigheden.

Qui plus est, 80 % des habitants des petits États insulaires vivent dans des régions côtières, ce qui les expose particulièrement aux variations du niveau de la mer et des conditions météorologiques.


8. uit zijn tevredenheid over de aanpassingsmaatregelen, met name in de ontwikkelingslanden die bijzonder kwetsbaar zijn voor de gevolgen van de klimaatverandering (in het bijzonder MOL's, kleine eilandstaten en Afrikaanse landen);

8. exprime sa satisfaction au sujet des mesures d'adaptation, notamment dans les pays en développement qui sont particulièrement vulnérables aux effets du changement climatique (en particulier les PMA, les petits pays insulaires en développement et les pays d’Afrique);


Tot slot wil ik iets zeggen over de kleine eilandstaten. Die zijn bijzonder kwetsbaar en fragiel.

En conclusion, je voudrais citer plus spécialement les petits pays insulaires qui sont particulièrement vulnérables et fragiles.


46. is verheugd over het initiatief van de Commissie tot de instelling van een Wereldalliantie ter bestrijding van klimaatverandering ("Global Climate Change Alliance") met de minst ontwikkelde landen en kleine eilandstaten in ontwikkeling, die speciaal is gericht op de versterking van de samenwerking op het gebied van de aanpassing aan de klimaatverandering; verzoekt de EU China uit te nodigen om mee te werken aan centrale onderwerpen van het werkplan van de Wereldalliantie, zoals een dialoog over de vermindering van rampenrisico's en maatregelen ten behoeve van klimaatbestendigheid, die als cruciale samenwerkingsgebieden moeten worden ...[+++]

46. se félicite de l'initiative de la Commission visant à lancer une Alliance mondiale pour la lutte contre le changement climatique avec les pays les moins développés et les petits États insulaires en développement afin de renforcer de manière spécifique la coopération pour l'adaptation au changement climatique; demande à l' Union d'inviter la Chine à participer aux grands volets du programme de travail de l'Alliance, tels que le dialogue sur la réduction des risques de catastrophes et le développement de l'adaptation au changement climatique, qui constituent deux domaines de coopération fondamentaux étant donné que la Chine figure par ...[+++]


46. is verheugd over het initiatief van de Commissie tot de instelling van een Wereldalliantie ter bestrijding van klimaatverandering ("Global Climate Change Alliance") met de minst ontwikkelde landen en kleine eilandstaten in ontwikkeling, die speciaal is gericht op de versterking van de samenwerking op het gebied van de aanpassing aan de klimaatverandering; verzoekt de EU China uit te nodigen om mee te werken aan centrale onderwerpen van het werkplan van de Wereldalliantie, zoals een dialoog over de vermindering van rampenrisico's en maatregelen ten behoeve van klimaatbestendigheid, die als cruciale samenwerkingsgebieden moeten worden ...[+++]

46. se félicite de l'initiative de la Commission visant à lancer une Alliance mondiale pour la lutte contre le changement climatique avec les pays les moins développés et les petits États insulaires en développement afin de renforcer de manière spécifique la coopération pour l'adaptation au changement climatique; demande à l' Union d'inviter la Chine à participer aux grands volets du programme de travail de l'Alliance, tels que le dialogue sur la réduction des risques de catastrophes et le développement de l'adaptation au changement climatique, qui constituent deux domaines de coopération fondamentaux étant donné que la Chine figure par ...[+++]


46. is verheugd over het initiatief van de Commissie tot de instelling van een Wereldalliantie ter bestrijding van klimaatverandering (‘Global Climate Change Alliance’) met de minst ontwikkelde landen en kleine eilandstaten in ontwikkeling, die speciaal is gericht op de versterking van de samenwerking op het gebied van de aanpassing aan de klimaatverandering; verzoekt de EU China uit te nodigen om mee te werken aan centrale taken van het werkplan van de Wereldalliantie, zoals dialoog over de vermindering van rampenrisico’s en maatregelen ten behoeve van klimaatbestendigheid, die als cruciale samenwerkingsgebieden moeten worden beschouwd ...[+++]

46. se félicite de l'initiative de la Commission visant à lancer une Alliance mondiale pour la lutte contre le changement climatique avec les pays les moins développés et les petits États insulaires en développement afin de renforcer de manière spécifique la coopération pour l'adaptation au changement climatique; demande à l'UE d'inviter la Chine à participer aux grands volets du programme de travail de l'Alliance, tels que le dialogue sur la réduction des risques de catastrophes et le développement de l'adaptation au changement climatique, qui constituent deux domaines de coopération fondamentaux étant donné que la Chine figure parmi l ...[+++]


De Raad benadrukt nogmaals dat, behalve aan beperking van de emissies, hoge prioriteit moet worden toegekend aan het ondervangen van de nadelige gevolgen van de klimaatverandering; de ontwikkelingslanden, en daaronder in het bijzonder de minst ontwikkelde en de kleine eilandstaten, zijn bijzonder kwetsbaar, en voor deze landen is de aanpassing van cruciaal belang.

Le Conseil rappelle qu'il importe d'accorder une priorité élevée non seulement à l'atténuation des effets néfastes des changements climatiques mais aussi à l'adaptation qu'ils nécessitent et il reconnaît que les pays en développement, notamment les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement, sont particulièrement vulnérables et qu'une adaptation est essentielle pour ces pays.


Daarnaast bepaalt het verdrag dat de ontwikkelde landen de overdracht van technologie aan ontwikkelingslanden moeten bevorderen en financieren, en dat ze ontwikkelingslanden die extra kwetsbaar zijn voor de nadelige gevolgen van klimaatverandering, moeten helpen om de kosten van aanpassing aan deze nadelige gevolgen te dekken, in het bijzonder kleine eilandstaten (SIDS) en MOL's.

En outre, les pays développés doivent encourager et financer les transferts de technologies vers les pays en développement et aider ceux qui sont particulièrement vulnérables face aux effets néfastes des changements climatiques à couvrir les coûts d'adaptation en conséquence, en particulier les petits États insulaires en développement (PEID) et les PMA.


De Raad benadrukt nogmaals dat, behalve aan beperking van de emissies, hoge prioriteit moet worden toegekend aan het ondervangen van de nadelige gevolgen van de klimaatverandering; de ontwikkelingslanden, en daaronder in het bijzonder de minst ontwikkelde en de kleine eilandstaten, zijn bijzonder kwetsbaar, en voor deze landen is de aanpassing van cruciaal belang.

Le Conseil rappelle qu'il importe d'accorder une priorité élevée non seulement à l'atténuation des effets néfastes des changements climatiques mais aussi à l'adaptation qu'ils nécessitent et il reconnaît que les pays en développement, notamment les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement, sont particulièrement vulnérables et qu'une adaptation est essentielle pour ces pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eilandstaten bijzonder kwetsbaar' ->

Date index: 2025-01-21
w