Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind 1998 zullen » (Néerlandais → Français) :

Binnen Europa schommelt het aantal vrouwen tussen de 2 en de 12 %. » vervangen door de woorden « .bij de rijkswacht eind 1998 4 % vrouwen met volledige politiebevoegdheid zullen tewerkgesteld zijn waarvan meer dan 600 onderofficieren en meer dan 40 officieren en 3,99 % bij de gerechtelijke politie.

En Europe, il y a entre 2 % et 12 % de femmes dans la police » par les mots « .Elles représentent 4,97 % dans la police communale, alors que, fin 1998, la gendarmerie comptera 4 % de femmes dotées d'une compétence policière pleine et entière, dont plus de 600 sous-officiers et plus de 40 officiers, contre 3,99 % dans la police judiciaire.


Deze onderzoekingen zijn reeds gestart en zullen tot einde 1998 lopen.

Ces recherches ont déjà commencé, et seront poursuivies de manière régulière jusqu'à la fin de 1998.


Binnen Europa schommelt het aantal vrouwen tussen de 2 en de 12 %. » vervangen door de woorden « .bij de rijkswacht eind 1998 4 % vrouwen met volledige politiebevoegdheid zullen tewerkgesteld zijn waarvan meer dan 600 onderofficieren en meer dan 40 officieren en 3,99 % bij de gerechtelijke politie.

En Europe, il y a entre 2 % et 12 % de femmes dans la police » par les mots « .Elles représentent 4,97 % dans la police communale, alors que, fin 1998, la gendarmerie comptera 4 % de femmes dotées d'une compétence policière pleine et entière, dont plus de 600 sous-officiers et plus de 40 officiers, contre 3,99 % dans la police judiciaire.


De dossiers ingediend voor 1 januari 1991 zijn ambtshalve onderzocht, de in 1992 ingediende dossiers waarvoor nog geen beslissing is genomen, worden ambtshalve onderzocht vóór einde 1997 terwijl de in 1993 ingediende dossiers voor eind september 1998 ambtshalve zullen worden onderzocht.

Les dossiers qui ont été introduits avant le 1 janvier 1991 ont été examinés d'office, ceux qui ont été introduits en 1992 et à propos desquels aucune décision n'a encore été prise ont été examinés d'office avant la fin de 1997, quant aux dossiers qui ont été introduits en 1993, ils seront examinés avant la fin du mois de septembre 1998.


Nieuwe analyses zullen eind 2009 gepresenteerd worden met betrekking tot de jaren 2005 en 2006 voor het Vlaams Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, en voor de jaren 1998 en 1999 voor het Waals Gewest.

De nouvelles analyses seront présentées à la fin de 2009 pour les années 2005 et 2006 pour la Région Flamande et la Région Bruxelles Capitale, et pour les années 1998 et 1999 pour la Région Wallonne.


-er wordt rekening gehouden met de ervaringen die sinds 1988 zijn opgedaan met de aanneming van de eerste richtlijn op dit gebied, waardoor is gebleken dat er een samenhangender en meer geharmoniseerde aanpak moet worden gevolgd voor alle gevaarlijke preparaten, met inbegrip van gewasbeschermingsmiddelen als pesticiden (die momenteel niet aan communautaire wetgeving in verband met etiketteringseisen onderworpen zijn); -het toepassingsgebied van de vorige richtlijn wordt uitgebreid met bepalingen voor de indeling en het kenmerken volgens milieucriteria; -bepaalde voorwaarden in verband met gebruikersinformatie worden uitgebreid tot preparaten met geringe concentraties van gevaarlijke stoffen die normaliter op grond van hun risico's en ge ...[+++]

elle tient compte de l'expérience acquise depuis l'adoption en 1988 de la première directive dans ce domaine, qui a révélé la nécessité d'une approche plus cohérente et harmonisée comprenant également les produits phytopharmaceutiques tels que les pesticides (qui ne sont actuellement pas soumis à la législation communautaire relative aux exigences d'étiquetage) ; elle étend le champ d'application de la directive précédente pour y inclure des dispositions relatives à la classification et à l'étiquetage environnementaux ; elle étend certaines exigences en matière d'information des utilisateurs aux préparations contenant des niveaux peu élevés de substances dangereuses, qui ne ...[+++]


Wat betreft de lopende werkzaamheden in de WTO met betrekking tot farmaceutische producten en ITA-II, zullen wij onze inspanningen voortzetten om ons werk vóór eind 1998 tot een goed einde te brengen zodat de uitvoering in juli 1999 kan plaatsvinden.

Pour ce qui est des travaux en cours au sein de l'OMC concernant les produits pharmaceutiques et l'ATI II, nous poursuivrons nos efforts pour aboutir avant la fin de 1998 afin que la mise en oeuvre puisse avoir lieu en juillet 1999.


We zullen onze deelneming aan het proces van Genève actief coördineren zodat eind 1998 aan de Algemene Raad een feitelijk verslag kan worden voorgelegd dat een getrouw beeld biedt van de besprekingen die in de Groep Handel en Investeringen hebben plaatsgevonden.

Nous coordonnerons activement notre participation au processus de Genève, en vue de présenter au Conseil général avant la fin de 1998 un rapport factuel rendant compte de façon adéquate des discussions qui ont eu lieu au sein du Groupe de travail sur le commerce et l'investissement.


Wat de totstandbrenging van een EU-strategie inzake klimaatverandering betreft, zijn de belangrijkste mijlpalen: eind 1998, wanneer de lidstaten hun eigen strategie zullen toelichten en zullen uiteenzetten wat zij verwachten van de kant van de Gemeenschap, en de eerste helft van 1999, wanneer een tweede en completere mededeling inzake de EU-klimaatstrategie het licht zal zien.

Les principales étapes de l'élaboration d'une stratégie communautaire en matière de changement climatique sont les suivantes: fin 1998, les États membres fournissent des informations sur leurs stratégies et sur ce qu'ils attendent de la Communauté; premier semestre de 1999, deuxième communication plus complète concernant la stratégie de l'UE en matière de changement climatique.


De formele termijn voor de indiening van de eerste stabiliteitsprogramma's is 1 maart 1999, maar waarschijnlijk zullen de lidstaten ermee instemmen hun programma's vóór eind 1998 in te dienen.

L'échéance réglementaire pour la présentation des premiers programmes de stabilité est le 1er mars 1999; il est probable cependant que les États membres accepteront de présenter leurs programmes avant la fin de 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 1998 zullen' ->

Date index: 2024-08-31
w