Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbinding
Verbinding tussen twee datastations
Volledige eind-tot-eind-verbinding

Traduction de «eind 2001 volledig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding

connexion | connexion point à point | liaison directe | liaison poste à poste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle studies en enquêtes voor de voltooiing van de eerste ronde van indicatoren zullen in de eerste helft van 2001 van start gaan, zodat eind 2001 een volledige set indicatoren beschikbaar is.

Toutes les études et enquêtes nécessaires pour achever la première série d'indicateurs seront lancées au cours du premier semestre de 2001, afin de disposer d'un ensemble complet d'indicateurs à la fin de l'année 2001.


Terwijl alle beschikbare ISPA-toewijzingen in 2000 en 2001 volledig zijn vastgelegd, zijn er tot aan het einde van het jaar betalingen ter waarde van EUR 65,6 miljoen gedaan, zijnde de eerste voorschotten op alle in 2000 goedgekeurde projecten en op enkele projecten die begin 2002 zijn goedgekeurd.

Alors que l'ensemble des concours ISPA a été pleinement engagé en 2000 et en 2001, les paiements effectués jusqu'à la fin de l'année se sont élevés à 65,6 millions d'euros, ce qui représentait les premières avances sur tous les projets approuvés en 2000 et sur certains projets approuvés au début de 2002.


* volledig geïntegreerde en geliberaliseerde telecommunicatiemarken vóór eind 2001

* d'intégrer et de libéraliser pleinement les marchés des télécommunications d'ici à la fin de 2001.


Voortbouwend op de eind 2001 verspreide checklist voor acties die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van een volledig gedecentraliseerd uitvoeringssysteem - dat bekend is onder de naam "uitgebreid gedecentraliseerd uitvoeringssysteem" of EDIS -, stelde de Commissie in 2002 een draaiboek op voor EDIS waarin de vier etappes worden beschreven om tot EDIS te komen.

S'appuyant sur la liste de contrôle des actions nécessaires à l'application d'un système de mise en oeuvre entièrement décentralisée - connu sous le nom de "système de mise en oeuvre décentralisée élargie" ou EDIS - transmise à la fin de l'année 2001, la Commission a élaboré, en 2002, une feuille de route fixant les quatre étapes requises pour la réalisation de l'EDIS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanbeveling 20 van het parlementaire onderzoeksverslag over de grote fiscale fraudedossiers houdt verband met de aanbevelingen 18 en 19 - te weten de evaluatie actualiseren die het College van procureurs-generaal in 2001 heeft gemaakt met betrekking tot de aanvullende behoeften, het aantal gespecialiseerde magistraten verhogen en worden bijgestaan door juristen - waarvoor werd aangegeven dat er een regering met volledige bevoegdheid nodig was teneinde de hervorming van h ...[+++]

La recommandation 20 du rapport d’enquête parlementaire sur les grands dossiers de fraude fiscale est liée aux recommandations 18 et 19 - à savoir actualiser l’évaluation des besoins complémentaires effectuée par le collège des procureurs généraux en 2001 , augmenter le nombre de magistrats spécialisés et bénéficier de l’appui de juristes - pour lesquelles il a été bien été indiqué qu’un gouvernement de plein exercice était nécessaire en vue de mener à bien la réforme du paysage judiciaire.


70. constateert met grote bezorgdheid over de gevolgen voor de betrokken bevolking, dat de militaire interventie in Afghanistan niet tot de opbouw van een levensvatbare, democratisch georganiseerde staat, de verbetering van de leefomstandigheden van de meerderheid van de bevolking – en met name vrouwen en meisjes – en de vervanging van de drugsteelt door andere vormen van landbouw heeft geleid, maar het land in een ongekende staat van corruptie heeft gestort; verzoekt de EU en de lidstaten in het licht van de versnelde terugtrekking van de Europese troepen om met prioriteit een plan op te stellen voor die Afghanen, met name verdedigers van vrouwenrechten, die de Europese inspanningen op het gebied van staatsopbouw ...[+++]

70. constate, avec une grande inquiétude pour les populations touchées, que l'intervention militaire en Afghanistan n'est pas parvenue à fonder un État viable doté de structures démocratiques, à améliorer les conditions de vie de la majorité de la population, et en particulier des femmes et des filles, et à remplacer la production de stupéfiants par d'autres formes d'agriculture, mais qu'elle a au contraire engendré un niveau de corruption sans précédent dans le pays; à la lumière du retrait accéléré des contingents européens, invite l'UE et les États membres à élaborer en priorité un plan de sécurité pour les Afghans, et notamment les militantes des droits de la femme, qui ont soutenu les efforts européens de constitution d'un État et don ...[+++]


69. verzoekt de Commissie met klem eindelijk te komen met haar voor 2007 geplande, maar herhaaldelijk uitgestelde voorstel tot wijziging van Verordening 1049/2001 over de toegang tot documenten, dat nodig is om voor meer transparantie in de EU en de lidstaten te zorgen, en verzoekt de Commissie vóór eind 2008 overeenkomstig artikel 232 van het EG-Verdrag in actie te komen en ervoor te zorgen dat zij Verordening 1049/2001 volledig en correct toepast, ...[+++]

69. demande instamment à la Commission de présenter enfin sa proposition de modification du règlement 1049/2001 relatif à l'accès aux documents, présentation qui était prévue pour 2007 mais a été retardée à plusieurs reprises et qui est indispensable pour renforcer la transparence dans l'UE et dans les États membres; demande à la Commission d'agir avant la fin de 2008, comme prévu à l'article 232 du traité CE, pour assurer une application intégrale et correcte du règlement 1049, notamment en ce qui concerne ses registres;


4. betuigt zijn instemming met een beleid dat is gericht op de totstandbrenging van een voor iedereen toegankelijke informatiemaatschappij, met inbegrip van een doelmatig juridisch kader voor elektronische handel binnen de EU - waarover dit jaar een akkoord moet worden bereikt -, een vóór eind 2001 volledig geliberaliseerde Telecom-markt, een voor de gehele Gemeenschap geldend octrooi uiterlijk in 2001, en de invoering van een gedecentraliseerd Europees IT-basisdiploma;

4. appuie également l'orientation politique visant à mettre en place une société de l'information pour tous, comprenant un cadre juridique véritable du commerce électronique dans l'UE, qui sera décidé cette année, à instaurer, d'ici 2001, un marché totalement déréglementé des télécommunications, un brevet communautaire d'ici 2001 ainsi qu'un diplôme européen décentralisé pour les compétences de base dans le domaine des technologies de l'information;


Vooreerst hou ik eraan het geachte lid te verduidelijken dat, wat de achterstand in de doorstorting van de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting (PB/Gem.) betreft, de eind november 2000 bestaande achterstand (de zogenaamde « Rosoux-schuld ») volledig werd aangezuiverd door een afzonderlijke storting op 18 januari 2001 op de rekeningen van de gemeenten bij de bankinstelling NV Dexia.

Je souhaite tout d'abord préciser à l'honorable membre que, en ce qui concerne l'arriéré dans les versements de la taxe communale additionnelle à l'impôt des personnes physiques (IPP/Com.), l'arriéré existant à fin novembre 2000 (la « dette Rosoux ») fut complètement apuré par un paiement distinct le 18 janvier 2001 sur le compte des communes auprès de la banque SA Dexia.


Naar verwachting zullen de NCP's eind 2000 - begin 2001 volledig operationeel zijn.

La pleine opérationnalité des PFN est prévue pour fin 2000 - début 2001.




D'autres ont cherché : verbinding     verbinding tussen twee datastations     eind 2001 volledig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2001 volledig' ->

Date index: 2022-01-04
w