Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2001 waren " (Nederlands → Frans) :

Eind 2001 waren deze onderhandelingen afgerond, waren alle bilaterale meerjarige financieringsovereenkomsten afgesloten (behalve met Roemenië) en waren de jaarlijkse kredieten voor 2000 vastgelegd.

Ces dispositions ont été inscrites dans les conventions de financement pluriannuelles conclues avec chacun d'entre eux. Les négociations étaient achevées dès la fin 2001, toutes les conventions de financement annelles et pluriannuelles bilatérales étaient adoptées (à l'exception de la Roumanie), et les dotations annuelles de 2000 étaient engagées.


Energie: eind 2001 waren er zes prioritaire projecten in bedrijf genomen; één project was in uitvoering en er waren er drie in de aanpassings- of goedkeuringsfase.

Énergie: à la fin 2001, 6 projets prioritaires fonctionnaient, 1 était en phase de construction et 3 en phase de redéfinition ou d'autorisation.


Eind 2001 waren er 30 maatregelen voor technische bijstand voor project voor bereiding goedgekeurd - dit staat los van technische bijstand voor het EDIS - waarvan de totale subsidiabele kosten EUR 59,9 miljoen bedroegen (in 2001 heeft de Commissie 18 maatregelen voor technische bijstand met totale subsidiabele kosten van EUR 47,9 miljoen goedgekeurd).

À la fin de 2001, 30 projets d'assistance technique à la préparation des projets ont été approuvés - ceci n'a rien à voir avec l'assistance technique à l'EDIS - pour un coût éligible total de 59,9 millions d'euros (en 2001, la Commission a adopté des décisions de financement pour 18 mesures d'assistance technique, représentant un coût éligible total de 47,9 millions d'euros).


Eind 2001 waren de uitgaven voor de EFRO-projecten bijna gelijk aan de toewijzingen voor de eerste twee jaar; het programma heeft de vrij late start dus vrijwel goedgemaakt.

À la fin de 2001, la valeur FEDER des projets adoptés a presque absorbé les deux premières années de dotation; autrement dit, le programme avait presque rattrapé son retard de lancement.


Hiertoe is met elke kandidaat-lidstaat een meerjarige financieringsovereenkomst gesloten. Eind 2001 waren deze onderhandelingen afgerond, waren alle bilaterale jaarlijkse en meerjaarlijkse financieringsovereenkomsten afgesloten (met uitzondering van Roemenië) en waren de jaarlijkse kredieten voor 2000 vastgelegd.

Ces dispositions ont été inscrites dans les conventions de financement pluriannuelles conclues avec chacun d'entre eux. Les négociations étaient achevées dès la fin 2001; toutes les conventions de financement annelles et pluriannuelles bilatérales étaient adoptées (à l'exception de la Roumanie), et les allocations annuelles de 2000 étaient engagées.


Het beheer van het ISPA-budget is in zijn totaliteit dan ook zeer teleurstellend te noemen: eind 2001 waren slechts 9,6% van de toegewezen middelen (€ 2.137,5 miljoen) effectief besteed.

Le résultat global de la gestion d'ISPA est donc très décevant: à la fin de 2001, 9,6 % seulement des fonds engagés (2 137,5 millions) avaient été liquidés.


9. verzoekt de Commissie de vertraging toe te lichten in de verbetering van de rekeningen in verband met leningen aan ambtenaren, en verwijst in het bijzonder naar de indiening van de ontbrekende verslagen die vóór eind 2001 waren toegezegd in de antwoorden van de Commissie op paragraaf 22 van het Jaarverslag 2000 van de Rekenkamer met betrekking tot de EGKS,

9. invite la Commission à exposer les raisons des retards constatés dans l'amélioration des comptes relatifs aux prêts aux fonctionnaires, et à soumettre notamment les rapports manquants qu'elle s'était engagée à présenter à la fin de l'année 2001, en réponse au point 22 du rapport annuel de la Cour des comptes relatif à la CECA pour l'exercice 2000;


9. verzoekt de Commissie de vertraging toe te lichten in de verbetering van de rekeningen in verband met leningen aan ambtenaren, en verwijst in het bijzonder naar de indiening van de ontbrekende verslagen die vóór eind 2001 waren toegezegd in de antwoorden van de Commissie op paragraaf 22 van het Jaarverslag 2000 van de Rekenkamer met betrekking tot de EGKS,

9. invite la Commission à exposer les raisons des retards constatés dans l'amélioration des comptes relatifs aux prêts aux fonctionnaires, et à soumettre notamment les rapports manquants qu'elle s'était engagée à présenter à la fin de l'année 2001, en réponse au point 22 du rapport annuel de la Cour des comptes relatif à la CECA pour l'exercice 2000;


9. verzoekt de Commissie de vertraging toe te lichten in de verbetering van de rekeningen in verband met leningen aan ambtenaren, en verwijst in het bijzonder naar de indiening van de ontbrekende verslagen die vóór eind 2001 waren toegezegd in de antwoorden van de Commissie op paragraaf 22 van het jaarverslag van de Rekenkamer,

9. invite la Commission à exposer les raisons des retards constatés dans l'amélioration des comptes relatifs aux prêts aux fonctionnaires, et à soumettre notamment les rapports manquants qu'elle s'était engagée à présenter à la fin de l'année 2001, en réponse au point 22 du rapport annuel de la Cour des comptes;


Daarin staat alleen te lezen dat er "eind 2001 30 maatregelen voor technische bijstand voor projectvoorbereiding waren goedgekeurd (...) waarvan de totale subsidiabele kosten € 59,9 miljoen bedroegen (...).

Il y est simplement indiqué "qu'à la fin de 2001, 30 mesures d'assistance technique à la préparation des projets ont été approuvées ceci n'a rien à voir avec l'assistance technique à l'EDIS pour un coût éligible total de 59,9 millions d'euros.




Anderen hebben gezocht naar : eind 2001 waren     vóór eind 2001 waren     er eind     eind     projectvoorbereiding waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2001 waren' ->

Date index: 2021-03-31
w