Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind 2005 waarschijnlijk " (Nederlands → Frans) :

Daar waar minister Reynders via de heer Henin geruststellende verklaringen aflegde eind juni 2005, bleek nog geen maand later dankzij een lek georganiseerd in de bestuursraad van het IMF(waarschijnlijk door de Britten), dat dit helemaal niet klopt met de werkelijkheid.

À la fin du mois de juin 2005, le ministre Reynders faisait des déclarations rassurantes par l'intermédiaire de M. Henin. Toutefois, moins d'un mois plus tard, une fuite orchestrée (probablement par les Britanniques) au conseil d'administration du FMI nous apprenait que cela ne correspondait pas du tout à la réalité.


Daar waar minister Reynders via de heer Henin geruststellende verklaringen aflegde eind juni 2005, bleek nog geen maand later dankzij een lek georganiseerd in de bestuursraad van het IMF(waarschijnlijk door de Britten), dat dit helemaal niet klopt met de werkelijkheid.

À la fin du mois de juin 2005, le ministre Reynders faisait des déclarations rassurantes par l'intermédiaire de M. Henin. Toutefois, moins d'un mois plus tard, une fuite orchestrée (probablement par les Britanniques) au conseil d'administration du FMI nous apprenait que cela ne correspondait pas du tout à la réalité.


2. is bezorgd over het grote aantal tot dusver niet bezette uitbreidingsposten die in de begroting 2004 en 2005 zijn ingesteld en waarvan eind 2005 waarschijnlijk slechts 78% zal zijn vervuld; acht de vertragingen bij de uitbreidingsgerelateeerde aanwervingsprocedures betreurenswaardig; verzoekt zijn secretaris-generaal vóór 1 juli 2005 een verslag voor te leggen over de aanwervingssituatie; verwacht van zijn secretaris-generaal dat hij in dit verslag specifieke voorstellen opneemt om de vacatureproblemen bij de talendiensten aan te pakken;

2. est préoccupé par le fait qu'un nombre élevé de postes liés à l'élargissement créés dans les budgets 2004 et 2005 ne sont toujours pas pourvus, et que seulement 78 % d'entre eux le seront probablement à la fin de 2005; juge regrettables les retards des procédures de recrutement liées à l'élargissement; invite son Secrétaire général à lui soumettre un rapport sur la situation du recrutement d'ici au 1 juillet 2005; attend de son Secrétaire général qu'il inclue dans ce rapport des propositions spécifiques visant à résoudre le problème des postes vacants dans le secteur linguistique;


2. is bezorgd over het grote aantal tot dusver niet bezette uitbreidingsposten die in de begroting 2004 en 2005 zijn ingesteld en waarvan eind 2005 waarschijnlijk slechts 78% zal zijn vervuld; acht de vertragingen bij de uitbreidingsgerelateerde aanwervingsprocedures betreurenswaardig; verzoekt zijn secretaris-generaal vóór 1 juli 2005 een verslag voor te leggen over de aanwervingssituatie; verwacht van zijn secretaris-generaal dat hij in dit verslag specifieke voorstellen opneemt om de vacatureproblemen bij de talendiensten aan te pakken;

2. est préoccupé par le fait qu'un nombre élevé de postes liés à l'élargissement créés dans les budgets 2004 et 2005 ne sont toujours pas pourvus, et que seulement 78 % d'entre eux le seront probablement à la fin de 2005; juge regrettables les retards des procédures de recrutement liées à l'élargissement; invite son Secrétaire général à lui soumettre un rapport sur la situation du recrutement d'ici au 1 juillet 2005; attend de son Secrétaire général qu'il inclue dans ce rapport des propositions spécifiques visant à résoudre le problème des postes vacants dans le secteur linguistique;


Maar gezien het klaarblijkelijke gebrek aan urgentie dat Commissie dit protocol had toegekend, is de eerste betaling niet verricht en zal zij waarschijnlijk op zijn vroegst eind 2005 worden overgemaakt.

Étant donné le peu d'urgence que la Commission a accordée à ce protocole, le premier paiement n'a pas été effectué et ne le sera vraisemblablement pas avant la fin de 2005, au plus tôt.


Waarschijnlijk dient de Commissie eind 2005 een voorstel in voor een nieuwe richtlijn inzake omroepactiviteiten voor televisie waarin o.m. de openbare dienstverlening aan de orde wordt gesteld.

La Commission présentera probablement à la fin de l’année 2005 une nouvelle proposition de directive relative à la radiodiffusion télévisuelle, laquelle concernera notamment les services publics.


Waarschijnlijk dient de Commissie eind 2005 een voorstel in voor een nieuwe richtlijn inzake omroepactiviteiten voor televisie waarin o.m. de openbare dienstverlening aan de orde wordt gesteld.

La Commission présentera probablement à la fin de l’année 2005 une nouvelle proposition de directive relative à la radiodiffusion télévisuelle, laquelle concernera notamment les services publics.


Deze indicator zal aldus vanuit een communautaire bron kunnen worden berekend, waarschijnlijk tegen eind 2003 voor enkele lidstaten en en tegen eind 2005 voor een groot aantal landen.

Cet indicateur pourra ainsi être calculé à partir d'une source communautaire, probablement d'ici la fin 2003 pour certains États membres, et d'ici la fin 2005 pour un grand nombre de pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2005 waarschijnlijk' ->

Date index: 2023-07-31
w