Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eind had toen » (Néerlandais → Français) :

Monsengwo had reeds verklaringen van de « derde weg » gedaan aan het einde van het Mobutu-tijdperk, eind 1993, toen de heer Tshisekedi eerste minister was.

Monsengwo avait déjà fait des déclarations de « troisième voie » à la fin du mobutisme, fin 1993, lorsque M. Tshishekedi était à la primature.


Deze ramp laat zien dat de heer Barnier het bij het juiste eind had toen hij voorstelde een Europese noodhulpmacht voor civiele bescherming op te richten.

Cette catastrophe démontre la pertinence de la proposition de Michel Barnier de créer une force européenne civile d’intervention.


Ook Duits Bondskanselier Merkel had dat einde mei tijdens de 5e zogenaamde Petersberg-Dialoog al bevestigd toen ze aankondigde dat Duitsland zijn internationale klimaathulp zal verdubbelen tot 4 miljard euro per jaar tegen 2020, om de kloof van 70 miljard euro te helpen dichten.

La chancelière fédérale allemande Angela Merkel avait déjà confirmé cela fin mai, lors du cinquième dialogue de Petersberg, lorsqu'elle avait annoncé que l'Allemagne doublerait son aide internationale pour la lutte contre le réchauffement climatique jusqu'à atteindre les 4 milliards d'euros par an d'ici 2020, ce afin d'aider à combler le fossé de 70 milliards d'euros.


Naar ik toen had vernomen, had de FOD Justitie eind november 2014, ondanks vele rappels van de Regie der Gebouwen, haar zijn behoefteprogramma nog altijd niet overgezonden, en zat het dossier daardoor vast.

À l'époque, il m'était revenu que fin novembre 2014, le SPF Justice n'avait pas encore envoyé le programme des besoins à la Régie des bâtiments malgré de nombreux rappels effectués par cette dernière, ce qui provoquait un blocage.


Toen de tekst eind 2007 werd neergelegd, werd door de minister reeds een oproep tot medewerking aan een project aangekondigd, in het kader van het contractueel onderzoek van de FOD Volksgezondheid, die tot doel had het ontwikkelen van onderzoek naar alternatieven voor dierproeven in tests op toxiciteit, met de nadruk op toxicogenomica.

À l'occasion du dépôt du texte à la fin 2007, la ministre avait déjà annoncé qu'elle lancerait un appel à collaborer à un projet dans le cadre de la recherche contractuelle du SPF Santé publique, dont le but était de développer la recherche d'alternatives à l'expérimentation animale dans le domaine des tests de toxicité, avec l'accent sur la toxicogénomique.


In zijn klacht schrijft de heer M de vermindering van het niveau van zijn veiligheidscertificaat toe aan het feit dat een officier van de SGR kennis heeft genomen van zijn persoonlijk dossier toen hij eind 1998 een andere veiligheidsopdracht uitvoerde op het kabinet van Landsverdediging. Op die manier kwam de SGR te weten dat de betrokkene schulden had.

Dans la formulation de sa plainte monsieur M attribue la diminution du degré de son certificat de sécurité à la consultation de son dossier personnel par un officier du SGR, lors de l'exécution par celui-ci, fin 1998, d'une autre mission de sécurité au cabinet de la Défense nationale, révélant ainsi au SGR l'existence des dettes de l'intéressé.


Enkele sprekers – met name sprekers met één bepaalde visie – zien de huidige financiële beroering en de problemen die er zonder twijfel zijn, als de grote kans om alles kapot te reguleren, en het grote gevaar, zowel op nationaal niveau als – en vooral – op Europees niveau, is dat deze kwestie op zeer onevenwichtige wijze zal worden aangepakt. Ik denk dat de heer Purvis het bij het rechte eind had toen hij zei dat de opperste ironie van deze financiële crisis is dat het juist de meest gereguleerde sector is, namelijk het bankwezen, die zichzelf en ons in grote problemen heeft gebracht, en dat het absoluut niet de activiteiten van private- ...[+++]

À mon sens, M. Purvis a mis le doigt sur l’essentiel en indiquant que l’ironie suprême de cette crise financière était que le secteur qui s’est engouffré dans ces terribles difficultés, nous entraînant tous dans son sillage, est le secteur le plus réglementé, et que les activités des fonds alternatifs ou des fonds de capital-investissement ne sont en rien responsables de ces problèmes.


Tegen de Commissie zou ik willen zeggen dat ik vind dat de commissaris het een paar jaar geleden helemaal bij het juiste eind had toen hij onderzoeken heeft opgestart naar de mogelijkheden van een vrijhandelsovereenkomst met de ASEAN en op basis van de resultaten actie heeft ondernomen.

J’aimerais également dire à la Commission que je pense que le commissaire a eu absolument raison il y a quelques années de lancer des études dans la perspective d’un accord de libre-échange avec l’ANASE et d’agir en fonction de ces études.


Ik heb het probleem onderschat toen ik einde maart zei dat het gerecht acht militairen, waaronder enkele hogere officieren en één burger, gearresteerd had op verdenking van verduistering, oplichting en bendevorming.

J'ai sous-estimé le problème en annonçant fin mars l'arrestation de huit militaires dont quelques officiers supérieurs et un civil, sous la présomption de détournement, d'escroquerie et d'association de malfaiteurs.


Dat er problemen waren met het donorsperma van de Deense firma Nordic Cryobank, kwam al eind 2012 aan het licht, toen bleek dat de Deense donor de ziekte had doorgegeven aan 9 van de 43 kinderen die met zijn zaad werden verwekt.

Des problèmes en relation avec du sperme provenant de la firme danoise Nordic Cryobank avaient déjà été mis en lumière à la fin 2012, lorsqu'il est apparu que le donneur danois avait transmis la maladie à 9 des 43 enfants conçus avec son sperme.




D'autres ont cherché : mobutu-tijdperk eind     eind 1993 toen     juiste eind had toen     had dat einde     bevestigd toen     fod justitie eind     der gebouwen haar     ik toen     tekst eind     toen     toen hij eind     persoonlijk dossier toen     rechte eind had toen     toen ik einde     probleem onderschat toen     kwam al eind     zaad     licht toen     eind had toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind had toen' ->

Date index: 2021-04-18
w