Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eind januari 2000 heeft " (Nederlands → Frans) :

1. Sinds de inwerkingtreding van de wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning op 1 januari 2000, heeft de wetgever de gevolgen die aan de wettelijke samenwoning zijn verbonden voortdurend uitgebreid naar talrijke domeinen zoals het fiscaal recht, het sociaal recht, en zo meer zodat de wettelijk samenwonenden in bepaalde domeinen geheel of gedeeltelijk kunnen worden gelijkgesteld met gehuwden.

1. Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale le 1er janvier 2000, les conséquences liées à la cohabitation légale ont constamment été élargies par le législateur, dans de nombreux domaines du droit fiscal, social, etc. à tel point que les cohabitants légaux peuvent dans certains domaines être, totalement ou partiellement, assimilés aux personnes mariées.


Art. 8. Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een derde en een vierde lid, luidende : « De bewijsstukken voor de door de werkgever gedragen kosten worden uiterlijk zes weken na het einde van het kwartaal, respectievelijk tot eind januari voor het vierde kwartaal van het vorige jaar waarin de betrokkene de arbeidsprestaties geleverd heeft, bij de Dienst ingediend.

Art. 8. L'article 10 du même arrêté est complété par les alinéas 3 et 4 rédigés comme suit : « Les documents justifiant les coûts supportés par l'employeur doivent être introduits auprès de l'Office au plus tard six semaines après la fin du trimestre ou, selon le cas, avant fin janvier pour le quatrième trimestre de l'année précédente au cours de laquelle les prestations de travail ont été fournies.


De bewijsstukken voor de door de werkgever gedragen kosten worden uiterlijk zes weken na het einde van het kwartaal, respectievelijk tot eind januari voor het vierde kwartaal van het vorige jaar waarin de betrokkene de arbeidsprestaties geleverd heeft, bij de Dienst ingediend.

Les documents justifiant les coûts supportés par l'employeur doivent être introduits auprès de l'Office au plus tard six semaines après la fin du trimestre ou, selon le cas, avant fin janvier pour le quatrième trimestre de l'année précédente au cours de laquelle les prestations de travail ont été fournies.


Tussen januari en eind september 2015 heeft de NMBS een daling van de verkoop van treintickets op de trein met 70 % vastgesteld.

Entre janvier 2015 et fin septembre 2015, la SNCB a enregistré une baisse de 70 % des billets vendus à bord des trains.


Op 19 januari 2015 heeft de RVA aan deze administratie een bestand doorgestuurd van de inschakelingsuitkeringstrekkers zonder verdienvermogen die betrokken zijn bij het einde van de rechten vanaf 1 januari 2015 (1.185 personen).

Le 19 janvier 2015, l'ONEM a transmis à cette administration un fichier des allocataires d'insertion sans capacité de gain concernés par la fin de droits à partir du 1er janvier 2015 (1.185 personnes).


Eind januari 2000 heeft de Donau-commissie, een internationale instelling die verantwoordelijk is voor de scheepvaart op de Donau, een projectvoorstel voor het "vrijmaken van de vaargeul van de Donau" aangenomen, en de EG om medefinanciering verzocht.

À la fin du mois de janvier 2000, la Commission du Danube, organisation internationale compétente pour la navigation sur le Danube, a adopté un projet de "déblaiement du chenal du Danube" et a adressé une demande de cofinancement à la Commission européenne.


Op 31 januari 2000 heeft de Raad het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van Ierland voor de periode 2000-2002 besproken .

Le 31 janvier 2000, le Conseil a examiné le programme de stabilité actualisé de l'Irlande, qui couvre la période 2000-2002 .


Op 31 januari 2000 heeft de Raad het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van 1999 van Nederland voor de periode 1999-2002 besproken.

Le 31 janvier 2000, le Conseil a examiné le programme de stabilité actualisé des Pays-Bas de 1999, qui couvre la période 1999-2002.


Op 31 januari 2000 heeft de Raad het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van Finland voor de periode 1999-2003 besproken.

Le 31 janvier 2000, le Conseil a examiné le programme de stabilité actualisé de la Finlande, qui couvre la période 1999 - 2003.


Het definitieve besluit voor Spanje zal naar verwachting vóór eind januari 2000 worden genomen na onderzoek door de bevoegde drie raadgevende comités .

La décision définitive relative à l'Espagne devrait être prise avant la fin de janvier 2000, après examen des trois comités consultatifs concernés .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind januari 2000 heeft' ->

Date index: 2025-02-14
w