Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «eind volgend jaar afgerond zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De strategie voor een digitale eengemaakte markt omvat gerichte maatregelen die eind volgend jaar moeten zijn afgerond (zie de bijlage).

La stratégie pour un marché unique numérique adoptée aujourd’hui comprend une série d’actions ciblées à réaliser d'ici à la fin de l’année prochaine (voir annexe).


Het is de bedoeling om in Europa voor eind 2012 te beginnen en in de Verenigde Staten voor eind volgend jaar.

L'objectif est de pouvoir commencer en Europe avant la fin 2012 et aux États-Unis avant la fin de l'année prochaine.


Het is de bedoeling om in Europa voor eind 2012 te beginnen en in de Verenigde Staten voor eind volgend jaar.

L'objectif est de pouvoir commencer en Europe avant la fin 2012 et aux États-Unis avant la fin de l'année prochaine.


In 2004 startte het fonds met een bescheiden 4 miljard dollar. Eind volgend jaar zal het 70 miljard dollar bevatten.

Si l'on a commencé modestement avec 4 milliards de dollars en 2004, ce chiffre devrait atteindre 70 milliards de dollars à la fin de l'année prochaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is erg waardevol, vooral wanneer leiding moet worden uitgeoefend over zo'n groot aantal personeelsleden, te meer daar hij tot eind volgend jaar nog de leiding zal hebben over 7 539 voormalige rijkswachters van de territoriale brigades binnen de vroegere rijkswacht.

C'est très précieux, surtout quand on est confronté à autant de personnel à diriger, d'autant que jusqu'à la fin de l'exercice prochain, restent sous sa responsabilité les 7 539 ex-gendarmes des brigades territoriales l'ancienne gendarmerie.


Het VN-raamwerk moet absoluut vóór eind volgend jaar worden afgerond, en daartoe is een duidelijke EU-strategie noodzakelijk.

Il est urgent d'obtenir des résultats dans le cadre des Nations unies d'ici la fin de l'année prochaine; à cet effet, il est nécessaire de disposer d'une stratégie claire de l'UE.


De programma's Caleidoscoop en Ariane verstrijken namelijk eind volgend jaar, terwijl het voorstel van de Commissie voor een toekomstig programma "Cultuur" pas in mei 1998 aan de Raad en het Europees Parlement zal worden voorgelegd en het, rekening houdend met de voor de medebeslissingsprocedure benodigde tijd, waarschijnlijk niet voor het begin van het jaar 2000 van start kan gaan.

En effet, les programmes Kaléidoscope et Ariane arriveront à échéance fin de l'année prochaine, alors que la proposition de la Commission pour un futur programme unique "Culture" ne sera soumise au Conseil et au Parlement européen que dans le courant du mois de mai 1998 et que, compte tenu des délais de la co-décision, elle ne pourra guère voir le jour avant le début de l'an 2000.


Dit betekent dat de meeste nu nog bestaande beperkingen op de levering van satellietdiensten en -apparatuur eind volgend jaar kunnen zijn verdwenen, zodat de satellietsector dan volledig in de pas loopt met de telecommunicatiesector in het algemeen.

D'ici à la fin de l'année prochaine, la majeure partie des restrictions qui pèsent encore sur la fourniture de services et d'équipements de communications par satellites pourraient donc être éliminées, ce qui alignerait le secteur des communications par satellites sur le secteur des télécommunications en général.


Het EMI zal voor eind volgend jaar met een verslag over dit punt komen. - Globale richtsnoeren voor het economisch beleid Overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van Cannes in juni 1995, heeft de Raad nagegaan welke vorderingen zijn gemaakt bij de tenuitvoerlegging van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de Lid-Staten en van de Gemeenschap van 1995.

L'IME présentera un rapport sur ce point avant la fin de l'année prochaine. - Grandes orientations de la politique économique Comme il y a été invité par le Conseil européen de Cannes en juin 1995, le Conseil a fait le bilan des progrès accomplis dans la mise en oeuvre des grandes orientations pour 1995 des politiques économiques des Etats membres et de la Communauté.


Dat zal niet gemakkelijk zijn, maar ik hoop dat de minister van Justitie erin slaagt om tegen eind volgend jaar in dit dossier vooruitgang te boeken.

Ce ne sera pas facile mais j'espère que la ministre de la Justice parviendra à enregistrer des progrès dans ce dossier avant la fin de l'année prochaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind volgend jaar afgerond zouden' ->

Date index: 2022-07-21
w