Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einde liep waren " (Nederlands → Frans) :

14. merkt op dat 99% van de voorziene formatieplaatsen vóór einde 2010 vervuld waren of dat hiervoor een sollicitatieprocedure liep;

14. constate que, selon l'Autorité, 99 % des postes prévus ont été soit pourvus, soit proposés d'ici la fin de 2010;


15. merkt op dat 99% van de voorziene formatieplaatsen vóór einde 2010 vervuld waren of dat hiervoor een sollicitatieprocedure liep;

15. constate que, selon l'Autorité, 99 % des postes prévus ont été soit pourvus, soit proposés d'ici la fin de 2010;


16. stelt vast dat OLAF in de rapportageperiode 720 nieuwe gevallen heeft geregistreerd en dat het financiële volume van alle gevallen die op 31 december 2004 noch onderwerp van lopende onderzoeken waren, geschat wordt op 1,225 miljard EUR; in totaal waren aan het einde van de rapportageperiode 195 gevallen onderwerp van een controle, liep met betrekking tot 469 gevallen een onderzoek en waren in 655 gevallen vervolgmaatregelen no ...[+++]

16. constate que, dans la période sous revue, l'OLAF a enregistré 720 nouveaux cas et a estimé que les conséquences financières de l'ensemble des cas qui faisaient encore l'objet d'une enquête au 31 décembre 2004 s'élevaient à 1,225 milliards d'EUR; qu'au total, au terme de la période couverte par le rapport, 195 cas étaient en cours d'examen, 469 faisaient l'objet d'une enquête et 655 exigeaient des mesures de suivi;


16. stelt vast dat OLAF in de rapportageperiode 720 nieuwe gevallen heeft geregistreerd en dat het financiële volume van alle gevallen die op 31 december 2004 noch onderwerp van lopende onderzoeken waren, geschat wordt op 1,225 miljard EUR; in totaal waren aan het einde van de rapportageperiode 195 gevallen onderwerp van een controle, liep met betrekking tot 469 gevallen een onderzoek en waren in 655 gevallen vervolgmaatregelen no ...[+++]

16. constate que, dans la période sous revue, l'OLAF a enregistré 720 nouveaux cas et a estimé que les conséquences financières de l'ensemble des cas qui faisaient encore l'objet d'une enquête au 31 décembre 2004 s'élevaient à 1,225 milliards d'EUR; qu'au total, au terme de la période couverte par le rapport, 195 cas étaient en cours d'examen, 469 faisaient l'objet d'une enquête et 655 exigeaient des mesures de suivi;


Concurrentiebeperkende activiteiten waren derhalve van invloed noch op het oorspronkelijke onderzoek, waarvoor het onderzoektijdvak van 1 november 1997 tot en met 31 oktober 1998 liep (en de beoordelingsperiode van januari 1997 tot het einde van het onderzoektijdvak), noch op het huidige herzieningsonderzoek.

En conséquence, ni l'enquête initiale ayant porté sur la période comprise entre le 1er novembre 1997 et le 31 octobre 1998 (la période considérée s'étendant de janvier 1997 à la fin de la période d'enquête) ni la présente enquête de réexamen n'ont été affectées par des pratiques anticoncurrentielles.


1) de werknemers die in het vakantiejaar recht hebben op wettelijk vakantiegeld maar op 30 juni van het vakantiejaar tot één van de volgende categorieën behoren : de volledige onvrijwillige werklozen, de gepensioneerden, de bruggepensioneerden, de verminderd arbeidsgeschikten, de werknemers waarvan de arbeidsovereenkomst ten einde liep terwijl zij arbeidsongeschikt waren evenals de werknemers die onder de wapens zijn en niet meer door een arbeidsovereenkomst zijn gebonden.

1) les travailleurs qui, dans l'année de vacances, ont droit au pécule de vacances légal, mais qui, au 30 juin de l'année de vacances, se trouvent dans une des situations suivantes : les chômeurs complets et involontaires, les pensionnés, les prépensionnés, les travailleurs à capacité de travail réduite, les travailleurs dont le contrat de travail a pris fin alors qu'ils étaient en état d'incapacité de travail ainsi que les travailleurs sous les armes et qui ne sont plus liés par un contrat de travail.


1) de werknemers die in het vakantiejaar recht hebben op wettelijk vakantiegeld, maar op 30 juni van het vakantiejaar tot één van de volgende categorieën behoren : de volledige onvrijwillige werklozen, de gepensioneerden, de bruggepensioneerden, de verminderd arbeidsgeschikten, de werknemers waarvan de arbeidsovereenkomst ten einde liep terwijl zij arbeidsongeschikt waren, evenals de werknemers die onder de wapens zijn en die niet meer door een arbeidsovereenkomst zijn gebonden.

1) les travailleurs qui ont droit au pécule de vacances légal pendant l'année de vacances, mais qui, au 30 juin de l'année de vacances appartiennent à une des catégories suivantes : les chômeurs complets involontaires, les pensionnés, les prépensionnés, les travailleurs à capacité de travail réduite, les travailleurs dont le contrat de travail a pris fin pendant qu'ils étaient en incapacité de travail, ainsi que les travailleurs qui sont sous les armes et qui ne sont plus liés par un contrat de travail.


Hoeveel Nederlandstalige en Franstalige stagiairs van wie de stage op 30 september 2003 ten einde liep waren nog niet tot magistraat benoemd op 1 maart 2004, na de eerste verlenging met zes maanden?

Combien de stagiaires néerlandophones et francophones ayant terminé leur stage au 30 septembre 2003 n'étaient pas encore nommés le 1 mars 2004 - première prolongation de six mois - en qualité de magistrat ?


De gedelegeerd bestuurder van de FPIM schrijft me dat de in 2003 vastgestelde salarisvoorwaarden tot eind mei 2011 nog altijd van toepassing waren. Op die datum liep het contract als voorzitter ten einde.

L'administrateur délégué de la SFPI m'écrit que : « Les conditions salariales fixées en 2003 étaient toujours d'application jusque fin mai 2011, date à laquelle son contrat comme président est venu à échéance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde liep waren' ->

Date index: 2024-07-22
w