Uit deze tegenstelling volgt dat het begrip ' sociale bijstand ' in de richtlijn ziet op bijstand van overheidswege, ongeacht of het om het nati
onale, regionale of lokale niveau gaat, waarop een beroep wordt gedaan door een persoon, in dit geval de gezinshereniger, die niet beschikt over stabiele en regelmatige inkomsten die
volstaan om in zijn eigen onderhoud en dat van zijn gezin te voorzien en die daardoor dreigt tijdens zijn verblijf ten laste van de sociale bijstand van de gastlidstaat te komen (zie naar analogie arrest va
n 11 decem ...[+++]ber 2007, Eind, C-291/05, Jurispr. blz. I-10719, punt 29).Il ressort de cette oppositio
n que la notion d'' aide sociale ' figurant dans la directive vise une aide, octroyée par les autorités publiques, que ce soit au niveau na
tional, régional ou local, à laquelle a recours un individu, en l'occurrence le regroupant, qui ne dispose pas de ressources stables, régulières et suffisantes pour faire face à ses besoins ainsi qu'à ceux de sa famille et qui, de ce fait, risque de devenir, pendant son séjour, une charge pour l'aide sociale de l'Etat membre d'accueil (voir, par analogie, arrêt du 11 dé
...[+++]cembre 2007, Eind, C-291/05, Rec. p. I-10719, point 29).