Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einde maart 2005 konden » (Néerlandais → Français) :

Van september 2005 tot eind maart 2009 was hij CEO en nadien voorzitter van Aviapartner.

De septembre 2005 à la fin mars 2009, il a successivement occupé les postes d'administrateur délégué et de président d'Aviapartner.


Gelet op de grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten en van de Bijlagen, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, alsmede van de Wijziging van de Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979, artikel 5bis, ingevoegd bij de wet van 22 december 2003, gewijzigd bij wet van 27 december 2012 en 16 december 2015; Gelet op koninklijk besluit van 20 september 2005 houdende uitvoering van artike ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, et des Annexes, faites à Washington le 3 mars 1973, ainsi que de l'Amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 juin 1979, l'article 5bis, inséré par la loi du 22 décembre 2003, modifié par les lois du 27 décembre 2012 et 16 décembre 2015; Vu l'arrêté royal du 20 ...[+++]


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Ge ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant les plans de gestion des risques d'inondation en ce compris les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2007/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation; Vu le Livre I du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D ...[+++]


De enige doelstelling van deze aanpassingen bestond erin het genot van het tantième gelinkt aan actieve diensten te behouden voor de personeelsleden die er al aanspraak op konden maken, maar die het zouden hebben kunnen verliezen ingevolge de integratiemaatregelen die werden ingevoerd door het koninklijk besluit van 3 maart 2005 houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van de FOD Financiën en van de Pensioendienst voor de Overheidssector en houdende diverse hervorm ...[+++]

Le seul objectif de ces adaptations était de maintenir le bénéfice du tantième lié aux services actifs pour les agents qui pouvaient déjà y prétendre, mais qui auraient pu le perdre suite aux mesures d'intégration introduites par l'arrêté royal du 3 mars 2005 portant réforme de la carrière particulière de certains agents du SPF Finances et du Service des Pensions du Secteur public et portant diverses dispositions visant à l'exécution de l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière de certains agents des administrations de l'État.


De gevraagde informatie heeft de Commissie eind maart 2005 ontvangen, en zij heeft daaruit geconcludeerd dat het besluit de RN 134 tijdens de herstelwerkzaamheden (die naar verwachting tot juli 2005 zullen duren) voor het vrachtverkeer gesloten te houden, niet ongegrond is.

À la lumière de ces explications (reçues à la fin mars 2005), la Commission ne peut pas conclure que la fermeture de la RN 134 aux poids lourds durant les travaux de réparation (prévus de s’étendre jusqu’au mois de juillet 2005) ne soit pas fondée.


B. overwegende dat de uitblijvende neerslag in Portugal van 1 oktober 2004 tot eind maart 2005, een periode waarin minder dan 50% van de gemiddelde neerslag tussen 1961 en 1990 viel, heeft geleid tot een uitermate lage grondwaterstand, die in enkele regio's in het zuiden van het land zelfs tot onder de 20% van het normale niveau is komen te liggen,

B. considérant que l'absence de précipitations au Portugal du 1er octobre 2004 à la fin du mois de mars 2005, inférieures de 50% à la valeur moyenne entre 1961 et 1990, a entraîné des valeurs extrêmement basses de la teneur aquatique du sol, qui, dans certaines régions du sud du pays, sont inférieures à 20%,


B. overwegende dat de uitblijvende neerslag in Portugal van 1 oktober 2004 tot eind maart 2005, een periode waarin minder dan 50% van de gemiddelde neerslag tussen 1961 en 1990 viel, heeft geleid tot een uitermate lage grondwaterstand, die in enkele regio's in het zuiden van het land zelfs tot onder de 20% van het normale niveau is komen te liggen,

B. considérant que l'absence de précipitations au Portugal du 1er octobre 2004 à la fin du mois de mars 2005, inférieures de 50% à la valeur moyenne entre 1961 et 1990, a entraîné des valeurs extrêmement basses de la teneur aquatique du sol, qui, dans certaines régions du sud du pays, sont inférieures à 20%,


A. overwegende dat de uitblijvende neerslag in Portugal van 1 oktober 2004 tot eind maart 2005, een periode waarin minder dan 50% van de gemiddelde neerslag tussen 1961 en 1990 viel, heeft geleid tot een uitermate lage grondwaterstand, die in enkele regio's in het zuiden van het land zelfs tot onder de 20% van het normale niveau is komen te liggen,

A. considérant que l'absence de précipitations au Portugal du 1er octobre 2004 à la fin du mois de mars 2005, inférieures de 50% à la valeur moyenne entre 1961 et 1990, a entraîné des valeurs extrêmement basses de la teneur aquatique du sol, qui, dans certaines régions du sud du pays, sont inférieures à 20%,


De Raad is ook overeengekomen om onmiddellijk een eerste schijf van 250 miljoen EUR van het voorwaardelijke bedrag van 1 miljard EUR toe te wijzen en ten laatste einde maart 2005 te beslissen over de mobilisering van een tweede schijf van 250 miljoen EUR en over het gebruik van de resterende 500 miljoen EUR van de voorwaardelijke 1 miljard EUR.

Il a aussi convenu de libérer immédiatement une allocation initiale de 250 millions d’euros et de statuer avant mars 2005 sur la mobilisation d’une deuxième tranche de 250 millions d’euros et sur l’affectation des 500 millions d’euros restants du milliard conditionnel.


13. is ingenomen met het besluit van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 31 maart 2005 om de situatie in Darfur voor te leggen aan het Internationale Strafhof, overeenkomstig artikel 13 (b) van het ICC-statuut en dringt er bij de GoS op aan volledig met de openbare aanklager samen te werken, een einde te maken aan de straffeloosheid en onverwijld de voorbereiders en uitvoerders van misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en schendingen van de mensenrechten voor de rechter t ...[+++]

13. se félicite de la décision du Conseil de sécurité des Nations unies, du 31 mars 2005, de déférer à la Cour pénale internationale la situation au Darfour conformément à l'article 13, point b), du statut de la CPI, et demande au gouvernement soudanais de coopérer pleinement avec le procureur et de lever l'impunité des personnes – y compris les responsables qui font partie du régime soudanais – qui ont planifié ou commis des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre ou des violations des droits de l'homme et ...[+++]




D'autres ont cherché : tot eind     tot eind maart     september     einde     maart     juni 1979 worden     voorbereid ten einde     richtlijn     aanspraak op konden     3 maart     commissie eind     commissie eind maart     eind maart     gesloten te houden     zelfs tot onder     ten laatste einde     laatste einde maart     einde maart     31 maart     einde maart 2005 konden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde maart 2005 konden' ->

Date index: 2025-01-15
w