Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandzaag zonder eind
Concentratiekampervaringen
Dehydratie
Distaal
Een einde nemen
Eind-naar-eind protocol
Einde van de leerplicht
Koolhydraatdepletie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Lintzaag zonder eind
Marteling
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Te dien einde
Verstoorde elektrolytenbalans

Traduction de «einde van datzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation




bandzaag zonder eind | lintzaag zonder eind

scie sans fin


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.






einde van de leerplicht

âge de fin de scolarité obligatoire


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Begin februari 2000 zal de IGC officieel van start gaan, om op het einde van datzelfde jaar, onder Frans voorzitterschap, beëindigd te worden.

La CIG débutera officiellement début février 2000 pour se clôturer à la fin de la même année, sous la présidence française.


In artikel 31, § 3, tweede lid, van dezelfde wet, wordt het woord “bepaalt” vervangen door het woord “kan”. Op het einde van datzelfde lid wordt het woord “bepalen” toegevoegd.

Dans l’article 31, § 3, alinea 2, de la meme loi, le mot “determine” est remplace par les mots “peut determiner”.


2. Hoeveel controles werden in het jaar 2015 uitgevoerd en hoeveel inbreuken werden in datzelfde jaar vastgesteld voor het niet of niet tijdig uitvoeren van moderniseringswerken, voor liften die in bedrijf zijn gesteld na 1 april 1984 en waarvoor de moderniseringswerken dus vóór eind 2014 dienden te worden uitgevoerd?

2. Combien de contrôles ont-ils été effectués en 2015 et quel est le nombre d'infractions constatées pour absence de modernisation ou modernisation tardive des ascenseurs mis en service après le 1er avril 1984 , lesquels devaient être modernisés au plus tard avant la fin 2014 ?


B. overwegende dat de sociale partners tot een akkoord kwamen tijdens het interprofessioneel overleg van 2001-2002 om tegen eind 2001 een rapport uit te brengen over het eenheidsstatuut in de Nationale Arbeidsraad (NAR); dat in datzelfde akkoord werd aangegeven dat in een eerste fase de carenzdag bij ziekte progressief zou worden afgeschaft;

B. considérant que, lors des négociations interprofessionnelles de 2001-2002, les partenaires sociaux se sont mis d'accord pour soumettre, fin 2001, un rapport sur le statut unique au Conseil national du travail (CNT); et qu'il figure dans ce même accord que le jour de carence en cas de maladie serait progressivement supprimé au cours d'une première phase;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de sociale partners tot een akkoord kwamen tijdens het interprofessioneel overleg van 2001-2002 om tegen eind 2001 een rapport uit te brengen over het eenheidsstatuut in de Nationale Arbeidsraad (NAR); dat in datzelfde akkoord werd aangegeven dat in een eerste fase de carenzdag bij ziekte progressief zou worden afgeschaft;

B. considérant que, lors des négociations interprofessionnelles de 2001-2002, les partenaires sociaux se sont mis d'accord pour soumettre, fin 2001, un rapport sur le statut unique au Conseil national du travail (CNT); et qu'il figure dans ce même accord que le jour de carence en cas de maladie serait progressivement supprimé au cours d'une première phase;


Als gevolg van deze diverse aanpassingen gaf de intermediatiemarge " kredieten-deposito's" , die overeenstemt met het verschil tussen de gemiddelde rente ontvangen op kredieten aan de cliënteel en de gemiddelde rente toegepast op de deposito's van datzelfde cliënteel, na vele kwartalen van daling vanaf eind 2008 opnieuw een herstel te zien.

Àla suite de ces diverses adaptations, la marge d'intermédiation " crédits-dépôts" , qui correspond à la différence entre le taux d'intérêt moyen perçu sur les crédits à la clientèle et le taux moyen appliqué aux dépôts de cette même clientèle, s'est, après de nombreux trimestres de baisse, redressée à partir de la fin de 2008.


Datzelfde geduld, dezelfde moed en dezelfde vastberadenheid die nodig zijn om dat lange traject tot een goed einde te brengen en die grote ambities waar te maken.

Ayons ce courage, cette patience, cette détermination qu’imposent les longs trajets et les grandes ambitions.


In afwijking van hetzelfde lid kan de Minister of zijn afgevaardigde voor individuele gevallen en na advies van de inspectiedienst de toegang toelaten tot een optie van het 7e jaar georganiseerd op het einde van de 3e graad van het beroepssecundair onderwijs aan een leerling houder ofwel van een kwalificatiegetuigschrift, ofwel van een getuigschrift voor bijkomende bevoegdheden uitgereikt op het einde van datzelfde jaar in een andere optie».

Par dérogation au même alinéa, le Ministre ou son délégué peut autoriser l'accès, pour des cas individuels et après avoir pris l'avis du service d'inspection, à une option de la 7 année organisée à l'issue du 3 degré de l'enseignement secondaire professionnel à un élève porteur soit d'un certificat de qualification, soit d'une attestation de compétences complémentaires délivré(e) à l'issue de cette même année dans une autre option».


Voorts liep een project op het gebied van verantwoord ondernemerschap in het MKB medio 2003 af en werd aan het eind van datzelfde jaar een daaruit voortvloeiende brochure gepubliceerd met de beste praktijken op het gebied van MVO.

Par ailleurs, un projet portant sur l'entreprenariat responsable pour les PME a été clôturé au milieu de 2003 et il a débouché sur la publication, à la fin de la même année, d'une brochure mentionnant les meilleures pratiques dans le domaine de la RSE.


Eind juli 2000 heeft het Hoge Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen over datzelfde onderwerp ook een belangrijke studie gepubliceerd.

Fin juillet 2000, le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) a publié une importante étude sur le sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einde van datzelfde' ->

Date index: 2024-05-14
w