Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dertiende maand
Dienstjarenpremie
EU-werkplan voor sport 2011-2014
Eindejaarspremie
Kerstgratificatie
Loonpremie
MiFID II
Premie
Premiestelsel
Vaststelling van premies

Traduction de «eindejaarspremie 2014 wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II




loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]

prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]


EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014

plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de betaling van een eindejaarspremie in de beschutte werkplaatsen gevestigd in de Duitstalige Gemeenschap en gesubsidieerd door de "Dienststelle für Personen mit Behinderun ...[+++]

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 5 novembre 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative au paiement d'une prime de fin d'année dans les entreprises de travail adapté situées en Communauté germanophone et subsidiées par la "Dienststelle für Personen mit Behinderung".


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 11 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2014, gesloten in het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen van het Waalse Gewest en van de Duitstalige Gemeenschap, betreffende de betaling van een eindejaarspremie in de beschutte werkplaatsen gevestigd in de Duitsta ...[+++]

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 11 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 novembre 2014, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, relative au paiement d'une prime de fin d'année dans les entreprises de travail adapté situées en Communauté germanophone et subsidiées par la "Dienststelle für Personen mit Behinderung" (1)


Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst legt de regels vast die van toepassing zijn op de werknemers bedoeld in artikel 2 tot invoering en betaling van een eindejaarspremie vanaf 1 januari 2014.

Art. 3. La présente convention collective de travail fixe les règles applicables aux travailleurs visés à l'article 2 concernant l'introduction et le paiement d'une prime de fin d'année à partir du 1 janvier 2014.


Art. 5. In afwijking van de bepalingen onder artikelen 2 en 3 zal in september 2014 uitzonderlijk een aanvullende eindejaarspremie uitbetaald worden bij de eindejaarspremie van 2013.

Art. 5. Par dérogation aux dispositions des articles 2 et 3, une prime de fin d'année complémentaire afférente à la prime de fin d'année de 2013 sera versée en septembre 2014 à titre exceptionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Voor het jaar 2015 wordt een eindejaarspremie toegekend, die overeenstemt met 6 pct. van de ontvangen brutolonen, met uitzondering van de eindejaarspremie, gedurende de referentieperiode van 1 november 2014 tot 31 oktober 2015.

Art. 12. Pour l'année 2015, il est octroyé une prime de fin d'année correspondant à 6 p.c. des salaires bruts promérités, à l'exclusion de la prime de fin d'année, pendant la période de référence qui s'établit du 1 novembre 2014 au 31 octobre 2015.


VII. - Eindejaarspremie Art. 10. Voor het jaar 2015 wordt een eindejaarspremie toegekend die gelijk is aan 6 pct. van de ontvangen brutolonen, met uitsluiting van de eindejaarspremie, tijdens de referteperiode van 1 november 2014 tot 31 oktober 2015.

VII. - Prime de fin d'année Art. 10. Pour l'année 2015, il est octroyé une prime de fin d'année correspondant à 6 p.c. des salaires bruts promérités, à l'exclusion de la prime de fin d'année, pendant la période qui s'établit du 1 novembre 2014 au 31 octobre 2015.


VIII. - Eindejaarspremie Art. 11. Voor het jaar 2015 wordt een eindejaarspremie toegekend die gelijk is aan 6 pct. van de ontvangen brutolonen, met uitsluiting van de eindejaarspremie, tijdens de referteperiode van 1 november 2014 tot 31 oktober 2015.

VIII. - Prime de fin d'année Art. 11. Pour l'année 2015, il est octroyé une prime de fin d'année correspondant à 6 p.c. des salaires bruts promérités, à l'exclusion de la prime de fin d'année, pendant la période qui s'établit du 1 novembre 2014 au 31 octobre 2015.


II. - Toepassingsmodaliteiten Art. 2. De werkgevers vermeld in artikel 1 betalen in 2015 aan het garagepersoneel dat zij tewerkstellen, een eindejaarspremie, berekend volgens volgende formule : Uurloon 12/15 x 38 u x 52 Art. 3. De referteperiode voor de berekening van de eindejaarspremie vangt aan op 1 december 2014 en eindigt op 30 november 2015.

II. - Modalités d'application Art. 2. Les employeurs mentionnés à l'article 1 payent en 2015 au personnel de garage qu'ils occupent, une prime de fin d'année, calculée selon la formule suivante : Salaire horaire 12/15 x 38 h x 52 Art. 3. La période de référence pour le calcul de la prime de fin d'année prend cours au 1 décembre 2014 et prend fin au 30 novembre 2015.


- Erratum Belgisch Staatsblad van 25 juli 2014, pagina 55728 : In hoofdstuk V, "Eindejaarpremie", artikel 6, laaste lid : lezen : "De ondernemingen waar de eindejaarspremie voor 2012 lager is dan 3 pct. en waar de eindejaarspremie vanaf 2013 overeenkomstig § 1 wordt verhoogd, betalen hun arbeiders, in januari 2013, een bedrag van 225 EUR bruto als voorschot op de eindejaarspremie 2013".

- Erratum Moniteur belge du 25 juillet 2014, page 55728 : Au chapitre V, "Eindejaarspremie", article 6, dernier alinéa : lire : "De ondernemingen waar de eindejaarspremie voor 2012 lager is dan 3 pct. en waar de eindejaarspremie vanaf 2013 overeenkomstig § 1 wordt verhoogd, betalen hun arbeiders, in januari 2013, een bedrag van 225 EUR bruto als voorschot op de eindejaarspremie 2013".


24 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de urencontingenten gezinszorg 2016 van de openbare diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, bijlage I, artikel 8, derde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Rege ...[+++]

24 JUIN 2016. - Arrêté ministériel fixant les contingents d'heures d'aide aux familles 2016 des services publics d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, Vu le décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, l'annexe I, article 8, alinéa 3 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juillet 2014 fixant les attribut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindejaarspremie 2014 wordt' ->

Date index: 2024-04-08
w