Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «eindelijk eens heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins




wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme légal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerp werd aan de Gewesten en de Raad van State voorgelegd en vult eindelijk een leemte in de wetgeving op, die voor heel wat problemen zorgde en een legaal gebruik van dergelijke toestellen in de weg stond.

Soumis aux Régions puis au Conseil d'État, ce projet vient enfin combler un vide législatif qui posait de nombreux soucis et plongeait les utilisateurs dans l'illégalité.


Het is mogelijk dat het voorgestelde statuut niet volledig naar de zin van CENEGER is, maar het is een heel positief feit dat de toestand van de griffiers op administratief vlak uitgeklaard is (men verandert niets aan hun gerechtelijke voorrechten), en dat zij eindelijk verdedigd worden zoals ze verdienen.

Il est possible que le statut proposé ne convienne pas entièrement à la CENEGER, mais il est très positif que la situation des greffiers sur le plan administratif soit clarifiée (on ne touche en rien à leurs prérogatives judiciaires), et qu'ils puissent enfin être défendus comme ils y ont droit.


Zoals uit het rapport « Adriaenssens » blijkt, gebeurt het heel vaak dat de slachtoffers verscheidene jaren wachten voor ze erin slagen het stilzwijgen te doorbreken en de verschrikkelijke handelingen waarvan ze in het verleden het slachtoffer zijn geweest eindelijk durven bekend te maken.

Comme en témoigne le rapport « Adriaenssens », il arrive très souvent que les victimes attendent plusieurs années avant de parvenir à sortir de leur mutisme et d'oser, enfin, révéler les actes terribles dont elles ont été victimes par le passé.


Zoals uit het rapport « Adriaenssens » blijkt, gebeurt het heel vaak dat de slachtoffers verscheidene jaren wachten voor ze erin slagen het stilzwijgen te doorbreken en de verschrikkelijke handelingen waarvan ze in het verleden het slachtoffer zijn geweest eindelijk durven bekend te maken.

Comme en témoigne le rapport « Adriaenssens », il arrive très souvent que les victimes attendent plusieurs années avant de parvenir à sortir de leur mutisme et d'oser, enfin, révéler les actes terribles dont elles ont été victimes par le passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben daarom dringend behoefte aan het EU-octrooi, waardoor ondernemingen hun innovatieve producten eindelijk in heel Europa tegen redelijke kosten kunnen beschermen en verkopen.

Par conséquent, nous avons besoin d’urgence d’un système de brevet européen pour que les entreprises puissent enfin protéger et vendre leurs produits innovants en Europe à un coût raisonnable.


Met de richtlijn die wij vandaag hebben goedgekeurd kunnen alle patiënten eindelijk binnen heel Europa gebruikmaken van een aantal rechten en gezondheidsdiensten.

La directive que nous avons adoptée aujourd’hui permettra en fin de compte à tous les patients de jouir d’une série de droits et de services de soins de santé dans toute l’Europe.


Ik denk dat dit nu eindelijk eens heel duidelijk en ronduit gezegd moet worden.

Je pense que cela devrait au moins être dit très clairement et directement.


Daarom moeten er eindelijk in heel Europa controles op dierentransporten komen en dienen op overtredingen sancties gesteld te worden.

Nous avons vraiment besoin, en Europe, d’inspections approfondies du transport d’animaux et de menaces d’amendes correspondantes en cas de non-conformité.


Het probleem zit hem ook in het gepingpong in de Raadscomités die dan noch een gekwalificeerde meerderheid vóór toelating, noch een gekwalificeerde meerderheid tegen toelating kunnen vinden, waarna dan eindelijk na heel veel getouwtrek het besluit aan de Commissie toekomt.

Le problème réside également dans les longues hésitations des comités du Conseil, qui sont alors incapables de parvenir à une majorité qualifiée pour ou contre l'autorisation de ces produits et finissent par remettre la décision entre les mains de la Commission après une longue lutte.


Ik stel trouwens vast dat heel wat partijprogramma's eindelijk het probleem erkennen.

Je constate du reste que de nombreux programmes de partis reconnaissent finalement le problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindelijk eens heel' ->

Date index: 2024-09-21
w