Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eindelijk op dezelfde manier benaderd " (Nederlands → Frans) :

Vanaf vandaag worden justitie en binnenlandse zaken eindelijk op dezelfde manier benaderd als andere EU-beleidsterreinen.

Aujourd'hui, les politiques en matière de justice et d'affaires intérieures sont enfin sur le même pied que les autres politiques de l'UE.


Al beogen deze nieuwe modellen niet altijd dezelfde doelstellingen (sommige zijn toegespitst op ecologische aspecten, andere op maatschappelijke aspecten), toch zijn ze gericht op producties met meerdere waarden (economische, sociale, ecologische); daarom mogen ze niet allemaal op dezelfde manier worden benaderd

Si ces nouveaux modèles ne poursuivent pas toujours les mêmes objectifs (certains sont centrés sur les aspects environnementaux, d’autres sur les aspects sociaux), ils visent à des productions de valeur multiples (économiques, sociales, environnementales) et devraient par conséquent ne pas être abordés en silos


Dit seminarie dat de deskundigen drie dagen lang samengebracht heeft, is uitgemond in een bijzonder interessant standpunt omdat tekortkomingen in de verslagen aan het licht zijn gekomen aangezien de auteurs de vragen niet noodzakelijk op dezelfde manier benaderd hadden.

Ce séminaire qui a réuni pendant trois jours lesdits experts a abouti à un point de vue extrêmement intéressant parce qu'il leur a permis de montrer les lacunes des rapports, les auteurs n'ayant pas nécessairement abordé de manière équivalente les différentes questions.


Oplichting op het internet kan niet op dezelfde manier als valse documenten worden benaderd.

On n’aborde pas les escroqueries sur Internet comme on aborderait les faux documents.


Op dezelfde manier kan reclame worden onderzocht zodat na de registratie en analyse van de gegevens eindelijk objectief cijfermateriaal beschikbaar zal zijn.

On peut appliquer le même type de recherche à la publicité, ce qui permettra, une fois que les données auront été enregistrées et analysées, de disposer enfin de chiffres objectifs.


De rapporteur meent dat de partnerlanden niet allemaal op dezelfde manier mogen worden benaderd, aangezien de administratieve capaciteit, het absorptievermogen en de sectorale structuren in de regio's van de (potentiële) kandidaat-landen sterk uiteenlopen.

La rapporteure pour avis rejette l'approche "unique" étant donné que les capacités administratives et les capacités d'absorption, ainsi que les structures sectorielles diffèrent largement d'une région à l'autre dans les pays candidats et candidats potentiels.


Een van deze conclusies was de behoefte aan consolidatie van de regelgeving door de twee basisverordeningen van de Raad te combineren in één enkele tekst, teneinde te garanderen dat de uitvoeringsregels op dezelfde manier worden benaderd.

Parmi ces mesures figure la consolidation réglementaire, qui consisterait à réunir les deux règlements de base du Conseil relatifs au marché intérieur et aux pays tiers en un seul, puis de procéder de la même manière pour les règlements d'application.


Het derde zeer positieve punt in het verslag van de heer Mitchell is dat de kwestie van paragraaf 11 van het Verdrag nu eindelijk op de juiste manier wordt benaderd.

Troisième grande avancée du rapport de M. Gay Mitchell: la question du paragraphe 111 du traité est enfin correctement abordée.


De problemen inzake volksgezondheid kunnen dan ook niet op dezelfde manier worden benaderd.

C'est la raison pour laquelle ces importants problèmes de santé publique doivent être posés en des termes différents.


Enkele jaren geleden werd ook de 1200 PK-grens op dezelfde manier doorbroken. Er moet eindelijk eens een wetenschappelijke studie komen.

Voici quelques années, on a franchi de la même manière la limite des 1200 CV. Il faut que l’on procède enfin à une étude scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindelijk op dezelfde manier benaderd' ->

Date index: 2024-09-10
w