Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eiser beschikt over tien dagen " (Nederlands → Frans) :

De eiser beschikt over tien dagen om een laatste memorie in te dienen en de tegenpartij over tien dagen om daarop te antwoorden.

Le requérant a dix jours pour déposer un dernier mémoire et la partie adverse dix jours pour y répondre.


De eiser beschikt over tien dagen om een laatste memorie in te dienen en de tegenpartij over tien dagen om daarop te antwoorden.

Le requérant a dix jours pour déposer un dernier mémoire et la partie adverse dix jours pour y répondre.


De eiser beschikt over tien dagen om een laatste memorie in te dienen en de tegenpartij over tien dagen om daarop te antwoorden.

Le requérant a dix jours pour déposer un dernier mémoire et la partie adverse dix jours pour y répondre.


De eiser beschikt over tien dagen om een laatste memorie in te dienen en de tegenpartij over tien dagen om daarop te antwoorden.

Le requérant a dix jours pour déposer un dernier mémoire et la partie adverse dix jours pour y répondre.


De oppositie beschikt over tien dagen om klacht in te dienen bij het Hooggerechtshof.

L'opposition dispose de dix jours pour introduire une plainte auprès de la Haute Cour.


Het hoofd van de diplomatieke zending maakt de notulen van het verhoor op en maakt binnen de tien dagen na het verhoor een afschrift van de notulen over aan de ereconsul, die over een periode van tien dagen vanaf de ontvangst van het afschrift van de notulen van het verhoor beschikt om hierop zijn opmerkingen te maken.

Le chef de la mission diplomatique rédige le procès-verbal de l'audition et transmet, dans les dix jours après l'audition, une copie du procès-verbal au consul honoraire, qui dispose d'une période de dix jours à partir de la réception de la copie du procès-verbal de l'audition pour faire part de ses observations.


Artikel 3 1. De termijn van tien dagen die paragraaf 1, eerste lid, van het ontworpen artikel 79 voorschrijft ter vervanging van de termijn van vijf dagen waarin het geldende artikel 79 voorziet, heeft als gevolg dat de termijn wordt ingekort waarover de ambtenaar beschikt om, met het oog op de zitting waarop hij door het directiecomité wordt gehoord, zijn verdediging voor te bereiden.

Article 3 1. Au paragraphe 1, alinéa 1, de l'article 79, en projet, le délai de dix jours prévu, en lieu et place du délai de cinq jours prévu par l'article 79 en vigueur, a pour effet de réduire le délai imparti à l'agent pour préparer sa défense en vue de son audition par le comité de direction.


Art. 8. Binnen honderdtachtig dagen na de datum van de verkiezingen doet de Commissie in openbare vergadering uitspraak over de juistheid en de volledigheid van elk verslag van de voorzitters van de kieskringhoofdbureaus of collegehoofdbureaus, ermee rekening houdend dat de Commissie in elk geval beschikt over negentig dagen na haar installatie om uitspraak te doen.

Art. 8. Dans les cent quatre-vingts jours après le jour des élections, la Commission se prononce, en réunion publique, sur l'exactitude et l'exhaustivité de chaque rapport des présidents des bureaux principaux de circonscription électorale ou des bureaux principaux de collège, étant entendu que la commission dispose en tout cas de nonante jours après son installation.


1° Inzake de beperking van en de controle op de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers: - ontvangt de Commissie de verslagen opgesteld door de voorzitters van de in artikel 94ter van het Kieswetboek bedoelde kieskringhoofdbureaus; - ontvangt de Commissie het in de artikelen 1, 4°, en 11bis van de wet bedoelde advies van het Rekenhof inzake de juistheid en de volledigheid van de verslagen van de voorzitters van de hoofdbureaus; - doet de Commissie, binnen honderdtachtig dagen na de verkiezingsdag, op tegenspraak en in openbare vergadering uitspraak over ...[+++]

1° Pour ce qui est de la limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, la Commission : - reçoit les rapports établis par les présidents des bureaux principaux de circonscription électorale, visés à l'article 94ter du Code électoral ; - reçoit l'avis de la Cour des comptes, visé aux articles 1, 4°, et 11bis de la loi, au sujet de l'exactitude et l'exhaustivité des rapports des présidents des bureaux principaux ; - statue contradictoirement et en réunion publique, dans les cent quatre-vingts jours après le jour des élections, sur l'exactitude et l'exhaustivité des rapports vi ...[+++]


Met betrekking tot de termijn van acht dagen binnen welke de onderzoeksrechter zijn beslissing moet nemen, wijst de hoofdindiener van het voorstel erop dat volgens het voorontwerp-Franchimont (versie-1994 en versie-1995) de onderzoeksrechter over respectievelijk tien dagen en één maand beschikt.

En ce qui concerne le délai de huit jours dans lequel le juge d'instruction doit prendre sa décision, l'auteur de la proposition signale que les versions 1994 et 1995 de l'avant-projet de loi Franchimont accordent respectivement un délai de dix jours et d'un mois au juge d'instruction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eiser beschikt over tien dagen' ->

Date index: 2023-10-24
w