Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eiser in cassatie heeft expliciet » (Néerlandais → Français) :

Het Hof van Cassatie heeft geoordeeld dat artikel 56, tweede lid, van de in het geding zijnde wet, voordat het werd gewijzigd bij de wet van 27 mei 2013, niet afweek van artikel 1053 van het Gerechtelijk Wetboek : « Wanneer het hoger beroep tegen een [...] vonnis [dat uitspraak doet over de vordering tot homologatie] wordt ingesteld door een andere partij dan de schuldenaar, [moet] de eiser in hoger beroep zij ...[+++]

La Cour de cassation a jugé que l'article 56, alinéa 2, de la loi en cause, avant qu'il soit modifié par la loi du 27 mai 2013, ne dérogeait pas à l'article 1053 du Code judiciaire : « lorsque l'appel d'un [...] jugement [statuant sur la demande d'homologation] est interjeté par une partie autre que le débiteur, l'appelant doit diriger son appel contre toutes les parties dont l'intérêt est opposé au sien et doit, en outre, mettre à la cause les autres parties non appelantes ni déjà intimées ou appelées » (Cass., 8 novembre 2012, Pas., 2012, n° 603).


Het Hof van Cassatie leidt daaruit af « dat het .niet aan de rechter toekomt de bescherming van de belangen van het kind die door de wetgever is geboden terzijde te schuiven ten voordele van een eigen appreciatie die de rechter meer gepast vindt » (eerste arrest), en dat een eiser tot cassatie zich niet op artikel 3 VRK kan beroepen om aan te voeren dat de rechter in een concrete zaak onvoldoende rekening gehouden ...[+++]

La Cour de cassation en déduit qu'« il n'appartient pas au juge d'écarter la protection des intérêts de l'enfant imposée par le législateur au bénéfice d'une appréciation personnelle qu'il considère plus appropriée » (premier arrêt) et que le demandeur en cassation n'est pas fondé à invoquer l'article 3 de la Convention relative aux droits de l'enfant pour soutenir que dans une affaire concrète, le juge n'a pas suffisamment tenu compte de l'intérêt de l'enfant (deuxième arrêt).


Op zichzelf heeft deze hervorming de verdienste een duidelijke termijn te bepalen die dadelijk wordt vastgelegd voor de eiser in cassatie.

En soi, cette réforme a le mérite de fixer un délai clair fixé d'emblée pour le demandeur en cassation.


In het geval dat tot dit arrest aanleiding heeft gegeven, was de eiser tot cassatie, die in Zweden was veroordeeld en opgesloten wegens BTW-fraude, voor de Belgische gerechten vervolgd voor « het witwassen, door de aankoop van goud in België », van de kapitalen verkregen door deze belastingfraude.

Dans l'espèce qui a donné lieu à cet arrêt, le demandeur en cassation, condamné et emprisonné en Suède pour des infractions de fraude en matière de TVA, avait été poursuivi, devant les tribunaux belges, pour avoir « blanchi par des opérations d'achat d'or en Belgique » les capitaux provenant des dites fraudes fiscales.


Op zichzelf heeft deze hervorming de verdienste een duidelijke termijn te bepalen die dadelijk wordt vastgelegd voor de eiser in cassatie.

En soi, cette réforme a le mérite de fixer un délai clair fixé d'emblée pour le demandeur en cassation.


De betekening van de akte van cassatieberoep is ongetwijfeld heel nuttige informatie voor de partijen in de zaak, maar de verweerder in cassatie heeft er voorzeker meer baat bij kennis te krijgen van de cassatiemiddelen die de eiser aanvoert.

La signification de l'acte de pourvoi en cassation est certainement une information très utile aux parties en cause mais le défendeur en cassation a bien plutôt intérêt à avoir connaissance des moyens de cassation invoqués par le demandeur.


De eiser in cassatie heeft expliciet gesteld dat hij de grondwettigheid van het bijzondere stelsel van het voorrecht van rechtsmacht als zodanig betwist en zijn prejudiciële vraag het voorrecht van rechtsmacht als dusdanig betreft. Door de vraag te herformuleren heeft het Hof van Cassatie de door de eiser opgeworpen prejudiciële vraag verengd.

Le demandeur en cassation avait explicitement déclaré qu'il contestait la constitutionnalité du régime particulier du privilège de juridiction en tant que tel et que sa question préjudicielle portait sur le privilège de juridiction en tant que tel. En la reformulant, la Cour de cassation a restreint la question préjudicielle posée par le demandeur.


De eiser in cassatie heeft bovendien het volste vertrouwen in de onpartijdigheid van de politierechter en de correctionele rechter.

Le demandeur en cassation a en outre la plus grande confiance dans l'impartialité du juge de police et du juge correctionnel.


« Schendt het voormalig art. 425 W.Sv. de art. 10 en 11 van de Gecoördineerde Grondwet, inzoverre de eisende burgerlijke partij - na bekrachtiging op 6 mei 1997 van de wet strekkende tot de bespoediging van de procedure voor het Hof van Cassatie - een memorie slechts rechtsgeldig kan indienen door tussenkomst van een advocaat bij het Hof van Cassatie en niet door tussenkomst van een andere advocaat, inbegrepen de advocaat die sedert tenminste tien jaar bij de balie is ingeschreven en de advocaat die de voorziening in ...[+++]

« L'ancien article 425 du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée, en tant que la partie civile demanderesse - après la sanction, le 6 mai 1997, de la loi visant à accélérer la procédure devant la Cour de cassation - ne peut valablement introduire un mémoire que par le ministère d'un avocat à la Cour de cassation et non par le ministère d'un autre avocat, y compris l'avocat qui est inscrit au barreau depuis au moins dix ans et l'avocat qui a introduit le pourvoi en cassation, ni à l'intervention des demandeurs eux-mêmes ?


Het Hof van Cassatie heeft onderdeel a) van de eerste vraag anders geformuleerd dan de eiser in cassatie dit in zijn memorie had gedaan.

La Cour de cassation a formulé la partie a) de la première question autrement que ne l'avait fait le demandeur en cassation dans son mémoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eiser in cassatie heeft expliciet' ->

Date index: 2021-05-22
w