Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor
Krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

Traduction de «eist zij daarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
krachtens artikel 53 daarvoor in aanmerking komend land

pays justifiable des dispositions de l'article 53


fabrieken van lichte wapens en munitie daarvoor

fabrication d'armes légères et de leurs munitions


weigeren te getuigen of de eed daarvoor in de plaats komende verklaring af te leggen

refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar het is ook duidelijk, mijnheer de Voorzitter, dat onder uw Voorzitterschap ons Parlement zijn geleidelijke gedaantewisseling heeft voortgezet en is veranderd van een instelling die democratie eist en daarvoor vecht, in een vergadering die maar al te vaak te mak is en angstvallig probeert te vermijden om deze of gene regering op de tenen te trappen.

Mais il est également évident, Monsieur le Président, que, sous votre présidence, notre Parlement a continué à se transformer progressivement d’une institution qui revendique et lutte en faveur de la démocratie en une assemblée trop souvent docile et soucieuse de ne pas gêner tel ou tel gouvernement.


1. Wanneer een lidstaat besluit de vestiging van special purpose vehicles in de zin van deze richtlijn op haar grondgebied toe te staan, eist zij daarvoor eerst een officiële toestemming.

1. Si un État membre décide d'autoriser l'établissement sur son territoire de véhicules de titrisation au sens de la présente directive, il exige l'agrément officiel préalable de ceux-ci.


1. Wanneer een lidstaat besluit de vestiging van special purpose vehicles in de zin van deze richtlijn op haar grondgebied toe te staan, eist zij daarvoor eerst een officiële toestemming.

1. Si un État membre décide d'autoriser l'établissement sur son territoire de véhicules de titrisation au sens de la présente directive, il exige l'agrément officiel préalable de ceux-ci.


1. Wanneer een lidstaat besluit de vestiging van speciale instrumenten voor herfinanciering in de zin van deze richtlijn op haar grondgebied toe te staan, eist zij daarvoor eerst een officiële toestemming.

1. Si un État membre décide d'autoriser l'établissement sur son territoire de structures spécifiques au sens de la présente directive, il exige l'agrément officiel préalable de celles-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie eist van de lidstaten dat zij een efficiënte controle uitoefenen op de naleving van de internationale normen door de onder hun vlag varende schepen en daarvoor beschikken over maritieme overheden die de kwaliteitscriteria streng toepassen.

L’objectif de la Commission est d’exiger des Etats membres qu’ils contrôlent efficacement le respect des normes internationales pour les navires battant leur pavillon et disposent à cette fin d’une administration maritime qui applique rigoureusement les critères de qualité.


153. constateert dat de steunregeling sinds 1975 nimmer aan een algehele evaluatie is onderworpen en eist dat de Commissie, tijdig opdat zij nog bij de volgende kwijtingsprocedure in aanmerking kunnen worden genomen, een samenvattend evaluatierapport voorlegt aan het Parlement, ongeacht of alle lidstaten hebben voldaan aan de wettelijke plicht om de noodzakelijke gegevens daarvoor aan te leveren;

153. constate que, depuis 1975, le régime de soutien n'a jamais été soumis à une évaluation globale et exige que la Commission lui présente, en temps voulu pour être pris en compte dans le cadre de la prochaine procédure de décharge, un rapport d'évaluation récapitulatif, que les États membres aient tous satisfait ou non à l'obligation légale de fournir les données nécessaires à cette fin;


d) in zijn tegenwoordigheid te worden berecht, zichzelf te verdedigen of de bijstand te hebben van een raadsman naar eigen keuze; ingeval hij geen rechtsbijstand heeft, van het recht daarop in kennis te worden gesteld; rechtsbijstand toegewezen te krijgen, indien het belang van de rechtspraak dit eist, en zonder dat daarvoor betaling van hem kan worden verlangd, indien hij niet over voldoende middelen beschikt [...]".

d) à être présente au procès et à se défendre elle-même ou à avoir l'assistance d'un défenseur de son choix; si elle n'a pas de défenseur, à être informée de son droit d'en avoir un, et, chaque fois que l'intérêt de la justice l'exige, à se voir attribuer d'office un défenseur, sans frais, si elle n'a pas les moyens de le rémunérer» ".


26. is ervan overtuigd dat deze extra toegezegde middelen ter beschikking gesteld moeten worden om de specifieke problemen van MKB's in de grensregio's op te lossen; eist dat de door het Parlement geïnitieerde MKB-steun ook na 2003 wordt voortgezet; acht daarvoor een nog verdere verbetering van beproefde instrumenten nuttig;

26. est convaincu que les crédits supplémentaires consentis doivent être réservés à la solution des problèmes spécifiques des PME dans les régions frontalières; demande que l'aide accordée à l'initiative de ce Parlement en faveur des PME se poursuive au-delà de 2003; juge opportun d'optimiser les instruments qui ont fait leur preuve;


24. is ervan overtuigd dat deze extra toegezegde middelen ter beschikking gesteld moeten worden om de specifieke problemen van MKB's in de grensregio's op te lossen; eist dat de door het Parlement geïnitieerde MKB-steun ook na 2003 wordt voortgezet; acht daarvoor een nog verdere verbetering van beproefde instrumenten nuttig;

24. est convaincu que les crédits supplémentaires consentis doivent être réservés à la solution des problèmes spécifiques des PME dans les régions frontalières; demande que l'aide accordée à l'initiative de ce Parlement en faveur des PME se poursuive au‑delà de 2003; juge opportun d'optimiser les instruments qui ont fait leur preuve;


Overwegende dat in de afgelopen maanden op de markt van de Gemeenschap is geconstateerd dat de prijzen franco grens van grote hoeveelheden van bepaalde visserijprodukten lager waren dan de daarvoor geldende referentieprijzen; dat daardoor het effect van de maatregelen voor stabilisatie van de markten van de Gemeenschap in het gedrang dreigt te komen; dat deze situatie leidt tot ernstige economische moeilijkheden in de visserijsector, die, gelet op de huidige buitengewone omstandigheden, eist dat onmiddellijk maatregelen worden getro ...[+++]

considérant que, au cours des derniers mois, il a été constaté sur le marché communautaire que les prix franco frontière de quantités importantes de certains produits de la pêche étaient inférieurs aux prix de référence qui leur sont applicables; que, de ce fait, les mesures de stabilisation sur les marchés de la Communauté risquent d'être compromises; que cette situation se traduit par des difficultés économiques sérieuses dans le secteur de la pêche qui, compte tenu des circonstances exceptionnelles actuelles, exige l'adoption de mesures immédiates; que, dans ces conditions et afin d'éviter des perturbations dues à des offres de pri ...[+++]




D'autres ont cherché : eist zij daarvoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eist zij daarvoor' ->

Date index: 2022-08-27
w