Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Leiding kunnen geven
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Nosofobie
Verstoorde lichaamsbeleving

Vertaling van "elan kunnen geven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


personen die ruime bekendheid kunnen geven aan deze problematiek

agents ayant un effet multiplicateur


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnos ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ga u niet de hele trieste voorgeschiedenis doen van dit dossier, dat door verkeerde aanbestedingen en een te geringe daadkracht van Beliris jarenlang heeft aangesleept, maar het resultaat mag er wezen en zal hopelijk een nieuw elan kunnen geven aan het Jubelpark.

Je ne vous livrerai pas en détail les tristes antécédents de ce dossier qui, en raison de mauvaises adjudications et d'un manque de dynamisme de la part de Beliris, a traîné pendant des années. Néanmoins, les résultats sont là et nous espérons qu'ils permettront au parc du Cinquantenaire de trouver un nouvel élan.


Door zijn ambities op het gebied van klimaat en energie een nieuw elan te geven, zal Europa het voordeel dat met zijn voorlopersrol samenhangt, kunnen vasthouden op deze mondiale groeimarkten.

Une politique plus ambitieuse en matière de climat et d'énergie permettra à l'Europe de conserver son avance sur ces marchés mondiaux en plein essor.


Het beleid op het gebied van overheidsopdrachten dient een zo efficiënt mogelijk gebruik van publieke middelen te waarborgen en ertoe te leiden dat de markten voor overheidsopdrachten zich meer zullen openen, zodat overheidsopdrachten als katalysator kunnen fungeren die de economie van de EU – en daarom ook de werkgelegenheid en het welzijn in de EU – een nieuw elan kunnen geven.

La politique relative aux marchés publics devrait veiller à ce que les fonds publics soient utilisés de la façon la plus efficace possible et maintenir l’ouverture des marchés publics afin de contribuer à la relance de l’économie de l’Union, à la création d’emploi et à la prospérité.


B. overwegende dat overheidsopdrachten in het bijzonder met het oog op het overwinnen van de financiële en economische crisis en de bescherming tegen een eventuele toekomstige crisis cruciaal zijn, aangezien ze als katalysator fungeren die de economie van de EU – en daarom ook de werkgelegenheid en het welzijn in de EU – een nieuw elan kunnen geven,

B. considérant que, en vue notamment de surmonter la crise financière et économique et de se prémunir contre toute crise future, les marchés publics revêtent une importance majeure du fait de leur rôle de catalyseur de la relance de l'économie de l'Union et, partant, de l'emploi et de la prospérité sur son territoire,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat overheidsopdrachten in het bijzonder met het oog op het overwinnen van de financiële en economische crisis en de bescherming tegen een eventuele toekomstige crisis cruciaal zijn, aangezien ze als katalysator fungeren die de economie van de EU – en daarom ook de werkgelegenheid en het welzijn in de EU – een nieuw elan kunnen geven,

B. considérant que, en vue notamment de surmonter la crise financière et économique et de se prémunir contre toute crise future, les marchés publics revêtent une importance majeure du fait de leur rôle de catalyseur de la relance de l'économie de l'Union et, partant, de l'emploi et de la prospérité sur son territoire,


Overheidsopdrachten zijn van cruciaal belang, in het bijzonder met het oog op het overwinnen van de financiële en economische crisis en de bescherming tegen een eventuele toekomstige crisis, omdat ze als katalysator fungeren die de economie van de EU – en daarmee ook de werkgelegenheid en het welzijn – een nieuw elan kunnen geven.

En vue notamment de surmonter la crise financière et économique et de se prémunir contre toute crise future, les marchés publics revêtent une importance majeure du fait de leur rôle de catalyseur de la relance de l’économie de l’Union et, partant, de l’emploi et de la prospérité.


Met het oog op het overwinnen van de financiële en economische crisis is een goed functionerende markt voor overheidsopdrachten van essentieel belang om de economie een nieuw elan kunnen geven, en toegang op gelijke voorwaarden te garanderen.

En vue de surmonter la crise financière et économique, le parfait fonctionnement des marchés publics revêt une importance cruciale pour redynamiser l’économie et garantir l’égalité de traitement.


Door zijn ambities op het gebied van klimaat en energie een nieuw elan te geven, zal Europa het voordeel dat met zijn voorlopersrol samenhangt, kunnen vasthouden op deze mondiale groeimarkten.

Une politique plus ambitieuse en matière de climat et d'énergie permettra à l'Europe de conserver son avance sur ces marchés mondiaux en plein essor.


Om de eengemaakte markt, en met name de eengemaakte digitale markt, een nieuw elan te geven, komt het er derhalve in de eerste plaats op aan ervoor te zorgen dat consumenten er meer vertrouwen in hebben dat zij hun rechten kunnen doen gelden.

Pour relancer le marché unique et notamment le marché unique numérique, il est donc essentiel de renforcer la confiance des consommateurs dans la mise en œuvre de leurs droits.


Maricultuur kan dus een nieuw elan geven aan de kustzone, waar zowel de distributie, de visverwerkende bedrijven, de vishandels, de horeca en de ganse toeristische sector de vruchten kunnen van plukken.

La mariculture peut donc donner un nouvel élan à la zone côtière, élan dont la distribution, les entreprises de transformation de poisson, les poissonneries, l'horéca et l'ensemble du secteur touristique peuvent bénéficier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elan kunnen geven' ->

Date index: 2022-10-31
w