Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Waardepapieren waarin de Bank middelen heeft belegd

Traduction de «elders middelen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waardepapieren waarin de Bank middelen heeft belegd

titres dans lesquels la Banque a placé des fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als een centrum elders middelen heeft ontvangen voor de organisatie van een module of opleiding, financiert Syntra Vlaanderen de leerlingenuren van die module of opleiding van dat centrum alleen na aftrek van de externe middelen om dubbele financiering vanuit de Vlaamse Gemeenschap te vermijden.

Si un centre reçoit d'une autre source des moyens pour l'organisation d'un module ou d'une formation, Syntra Flandre finance les heures élèves du module ou de la formation du centre concerné uniquement après déduction de ces moyens externes afin d'éviter un double financement par la Communauté flamande.


P. overwegende dat Kenia ermee heeft gedreigd de vluchtelingenkampen van Dadaab te sluiten en meer dan 360 000 Somalische vluchtelingen binnen 90 dagen naar huis te sturen, uit vrees voor de veiligheid in de nasleep van de gebeurtenissen van deze maand aan de Garissa University; overwegende dat Keniaans minister van Buitenlandse Zaken Amina Mohamed het plan echter heeft afgeblazen, met de verklaring dat er geen tijdschema is voor de sluiting van Dadaab en dat een terugzending van de vluchtelingen zou afhangen van de beschikbare middelen; overwegende dat z ...[+++]

P. considérant que le Kenya a menacé de fermer les camps de réfugiés de Dabaab et de renvoyer chez eux plus de 360 000 réfugiés somaliens dans un délai de 90 jours, face à la crainte sécuritaire au lendemain du massacre de l'université de Garissa perpétré ce mois-ci; que, cependant, la ministre des affaires étrangères kényane Amina Mohamed a rectifié ces propos en précisant qu'il n'y avait aucun délai pour la fermeture de Dabaab et que le renvoi des réfugiés chez eux "dépendrait des ressources disponibles"; qu'elle a proposé l'organisation d'une conférence des donateurs, lors de laquelle le Kenya solliciterait l'aide financière de bail ...[+++]


De gemeenschappelijke onderneming die uitvoering geeft aan het gezamenlijk technologie — initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen (Innovative Medicine Initiative) (hierna „de Gemeenschappelijke Onderneming IMI”), die is opgericht bij Verordening (EG) nr. 73/2008 van de Raad (5), heeft aangetoond dat middelen doeltreffend kunnen worden gemobiliseerd door een aantal partners uit de farmaceutische industrie, de academische wereld, kleine en middelgrote ondernemingen („kmo’s”; elders ...[+++]

L’entreprise commune pour la mise en œuvre de l’initiative en matière de médicaments innovants (ci-après dénommée «entreprise commune IMI»), établie par le règlement (CE) no 73/2008 du Conseil (5) a démontré que la mobilisation de ressources est efficace lorsqu’elle réunit plusieurs partenaires de l’industrie pharmaceutique, des milieux universitaires, des petites et moyennes entreprises (PME), des associations de patients et des autorités réglementaires.


(6) De gemeenschappelijke onderneming voor het initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen (hierna „IMI”), die is opgericht bij Verordening (EG) nr. 73/2008 van de Raad van 20 december 2007 tot oprichting van de gemeenschappelijke onderneming voor de uitvoering van het gezamenlijk technologie-initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen , heeft aangetoond dat middelen doeltreffend kunnen worden gemobiliseerd door partners uit de farmaceutische industrie, de academische wereld, kleine en middelgrote ondernemingen (hierna ...[+++]

(6) L'entreprise commune pour la mise en œuvre de l'initiative en matière de médicaments innovants («IMI») (ci-après «l'entreprise commune IMI») établie par le règlement (CE) n° 73/2008 du Conseil du 20 décembre 2007 portant création de l'entreprise commune IMI a démontré que la mobilisation de ressources est efficace lorsqu'elle réunit plusieurs partenaires de l'industrie pharmaceutique, des milieux universitaires, des petites et moyennes entreprises (PME), des associations de patients et des autorités réglementaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. erkent dat het EIDHR binnen de context van deze nieuwe beleidsimpuls voor de Unie alleen goed kan functioneren in het kader van een breed opgezet mensenrechten- en democratiseringsbeleid van de EU en dat dit initiatief stelselmatig en met de nodige flexibiliteit moet worden toegepast in het Midden-Oosten in ruimere zin van het woord en in de buurlanden van de uitgebreide Unie, vooral gezien de verhoging van de middelen met 17,5 miljoen EUR die het in de begroting 2004 heeft gevoteerd, o.a. om zijn steun te betuigen en actief mee te ...[+++]

5. reconnaît, dans le contexte de cette nouvelle impulsion aux actions de l'UE, que l'IEDDH ne peut être efficace que si elle s'inscrit dans le cadre d'une politique européenne générale en matière de droits de l'homme et de démocratisation et que cette initiative devrait continuer à être appliquée de manière systématique et souple au sein du Moyen-Orient élargi et des pays de l'Europe élargie, compte tenu notamment de l'augmentation des crédits de 17,5 millions d'euros votée par le Parlement européen dans le budget 2004, notamment en vue de soutenir et d'encourager activement le processus de suivi de la "Déclaration de Sana'a", ainsi que ...[+++]


5. erkent dat het Europees initiatief voor de democratie en de mensenrechten binnen de context van deze nieuwe beleidsimpuls voor de Unie alleen goed kan functioneren in het kader van een breed opgezet mensenrechten- en democratiseringsbeleid van de EU en dat dit initiatief stelselmatig en met de nodige flexibiliteit moet worden toegepast in het Midden-Oosten in ruimere zin van het woord en in de buurlanden van de uitgebreide Unie, vooral gezien de verhoging van de middelen met € 17,5 mln die het in de begroting 2004 heeft gevoteerd, o.a. om ...[+++]

5. reconnaît, dans le contexte de cette nouvelle impulsion aux actions de l'UE, que l'IEDDH ne peut être efficace que si elle s'inscrit dans le cadre d'une politique européenne générale en matière de droits de l'homme et de démocratisation et que cette initiative devrait continuer à être appliquée de manière systématique et souple au sein du Moyen-Orient élargi et des pays de l'Europe élargie, compte tenu notamment de l'augmentation des crédits de 17,5 millions d'euros votée par le Parlement européen dans le budget 2004, notamment en vue de soutenir et d'encourager activement le processus de suivi de la "Déclaration de Sana'a", ainsi que ...[+++]


Zoals de rapporteur heeft aangegeven, kijk je eerst naar de bestaande middelen en bekijk je of onderbenut of overbodig personeel en middelen elders kunnen worden ingezet.

Comme l'a indiqué le rapporteur, il faut commencer par évaluer les ressources existantes et voir comment et où transférer le personnel et les ressources qui sont sous-utilisés ou ne sont plus nécessaires.


1. Heeft u weet van middelen die op de algemene uitgavenbegroting 2002 en/of 2003, op de departementale begroting 11 «Federale Diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden en Diensten van de eerste minister» of elders worden uitgetrokken ten gevolge van een commerciële overeenkomst tussen de federale overheid en luchtvaartmaatschappij SN Brussels Airlines?

1. Avez-vous connaissance de moyens inscrits au budget général des dépenses 2002 et/ou 2003, du budget départemental 11 des Services fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles et des Services du premier ministre ou d'autres budgets à la suite d'un accord commercial entre les pouvoirs publics fédéraux et la compagnie aérienne SN Brussels Airlines?


1. Heeft u weet van middelen die op de algemene uitgavenbegroting 2002 en/of 2003, op de departementale begroting 11 «federale diensten voor Wetenschappelijke, Technische en Culturele Aangelegenheden en diensten van de eerste minister» of elders worden uitgetrokken ten gevolge van een commerciële overeenkomst tussen de federale overheid en luchtvaartmaatschappij SN Brussels Airlines?

1. Avez-vous connaissance de moyens inscrits au budget général des dépenses 2002 et/ou 2003, du budget départemental 11 des services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles et des services du premier ministre ou d'autres budgets à la suite d'un accord commercial entre les pouvoirs publics fédéraux et la compagnie aérienne SN Brussels Airlines?


1. Heeft u weet van middelen die op de algemene uitgavenbegroting 2002 en/of 2003, op de departementale begroting 33 «FOD Mobiliteit en Vervoer» - Afdeling 52 «Directoraat-Generaal Luchtvaart» of elders worden uitgetrokken tengevolge van een commerciële overeenkomst tussen de federale overheid en luchtvaartmaatschappij SN Brussels Airlines?

1. Avez-vous connaissance de moyens dégagés du budget général des dépenses 2002 et/ou 2003, du budget départemental 33 «SPF Mobilité et Transports» - Section 52 «Direction générale transport aérien» ou de tout autre poste, à la suite d'un accord commercial entre l'État fédéral et la compagnie aérienne SN Brussels Airlines?




D'autres ont cherché : elders middelen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elders middelen heeft' ->

Date index: 2022-08-27
w