86. roept de lidstaten ertoe op om nationale regelgevende instanties bevoegdheden toe te kennen die op EU-niveau zijn ov
ereengekomen inzake grensoverschrijdende elektriciteits- en gastransmissie, waaronder niet-discriminere
nde toegang tot het elektriciteitsnet, transmissietarieven, toekenning van capaciteit, maatregelen voor congestiebeheer, werking van het net en een duidelijk tijdschema voor biedingen op de energiemarkt; is van mening dat nationale regelgevende instanties ook moeten blijven hameren op de noodzaak voor netwerkexploi
...[+++]tanten om te handelen in het belang van de Europese consumenten; is van mening dat alvorens een Europese regelgevende instantie wordt opgericht, de bevoegdheidsterreinen van regelgevende instanties van de lidstaten geharmoniseerd moeten worden met het oog op het bereiken van een grotere consistentie van de werkzaamheden ter verbetering van het functioneren van de markt; 86. invite les États membres à accorder aux régulateurs nationaux agréés au niveau de l'Union européenne la compétence de veiller au transport transfrontalier de gaz et d'électricité, y compris en veillant au caractère non discriminatoire de l'accès aux réseaux, des tarifs de transport, de l'attribution des capacités, des mesures de gestion de la congestion et du fonctionnement du réseau et d'établir un calendrier précis des offres sur le marché énergétique; considère que les régulateurs nationaux devraient également insister sur la nécessité pour les opérateur
s de réseaux d'agir dans l'intérêt des consommateurs européens; considère qu
...[+++]e, avant que soit institué un régulateur européen, les domaines de responsabilité des régulateurs des États membres devraient être harmonisés afin de garantir une plus grande cohérence d'action visant à l'amélioration du fonctionnement du marché;