Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronisch toezicht
Hechtenis onder elektronisch toezicht
Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht

Vertaling van "elektronisch toezicht onderstreept " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


hechtenis onder elektronisch toezicht

détention sous surveillance électronique


Nationaal Centrum voor Elektronisch Toezicht

Centre national de surveillance électronique


elektronisch toezicht

port du bracelet électronique | surveillance électronique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft het elektronisch toezicht, onderstreept spreker het belang van de genomen maatregel waardoor het elektronisch toezicht wordt hersteld in zijn oorspronkelijke optie en functie, namelijk niet enkel het toezicht in de strikte zin van het woord, « monitoring », maar ook de begeleiding, die een essentieel onderdeel vormt van de re-integratie.

En ce qui concerne la surveillance électronique, l'intervenant souligne l'importance de la mesure prise, laquelle rétablit la surveillance électronique dans ses modalités et sa fonction initiales, à savoir non seulement la surveillance au sens strict du mot, le « monitorage », mais aussi l'accompagnement, qui est une composante essentielle de la réinsertion.


9. merkt op dat de onthullingen over het grootschalig elektronisch toezicht aangeven dat het vertrouwen van burgers in de privacy, veiligheid en beveiliging van digitale diensten moet worden hersteld en onderstreept in dit verband hoe belangrijk het is dat bij het verwerken van gegevens voor commerciële of rechtshandhavingsdoeleinden de grondrechten worden geëerbiedigd en de bestaande wetgeving inzake gegevensbescherming strikt wordt nageleefd; wijst in dit verband nogmaals op het belang van bestaande instrumente ...[+++]

9. note que les révélations de la surveillance électronique de masse ont montré la nécessité de regagner la confiance des citoyens dans les services numériques sur la vie privée, la sûreté et la sécurité et souligne, à cet égard, la nécessité de respecter scrupuleusement la législation en vigueur en matière de protection des données et les droits fondamentaux lorsque des données à caractère personnel sont traitées à des fins commerciales ou pour faire respecter la loi; rappelle, dans ce contexte, l'importance des outils existants, tels que les traités d'entraide juridique (TEJ), qui respectent l'état de droit et réduisent le risque d'un ...[+++]


94. merkt op dat de onthullingen over het grootschalig elektronisch toezicht aangeven dat het vertrouwen van burgers in de privacy, veiligheid en beveiliging van digitale diensten moet worden hersteld en onderstreept in dit verband hoe belangrijk het is dat bij het verwerken van gegevens voor commerciële of rechtshandhavingsdoeleinden de grondrechten worden geëerbiedigd en de bestaande wetgeving inzake gegevensbescherming strikt wordt nageleefd; wijst in dit verband nogmaals op het belang van bestaande instrument ...[+++]

94. note que les révélations sur la surveillance électronique de masse ont démontré la nécessité de regagner la confiance des citoyens dans les services numériques en ce qui concerne le respect de la vie privée, la sûreté et la sécurité et souligne, à cet égard, la nécessité de respecter scrupuleusement la législation en vigueur en matière de protection des données et les droits fondamentaux lorsque des données à caractère personnel sont traitées à des fins commerciales ou répressives; rappelle, à cet égard, l'importance des outils existants, tels que les traités d'entraide juridique (TEJ), qui respectent l'état de droit et réduisent le ...[+++]


Met betrekking tot de vraag of het gevaar bestaat dat de dossiers met voorlopige hechtenis (daaronder begrepen gelijksoortige dossiers) zullen toenemen omdat de maatregel van elektronisch toezicht voor de betrokkene minder zwaar om dragen is, moet worden onderstreept dat de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis steeds moet worden nageleefd wanneer iemand voorlopig in hechtenis wordt genomen.

Concernant la question de savoir si, en raison du fait que la mesure de surveillance électronique serait moins lourde à supporter par une personne, il y aurait un risque d’assister à une multiplication des dossiers avec détention préventive (mesures assimilées comprises), il y a lieu de préciser que la mise sous détention préventive, quelle qu’elle soit, doit être décidée en respect de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. onderstreept dat de Commissie een unieke rol te vervullen heeft bij de bevordering van verdere standaardisering en op het gebied van infrastructurele voorzieningen: zo is er bijvoorbeeld met betrekking tot elektronische handtekeningen en tijdstempels uit veiligheidsoverwegingen behoefte aan een gemeenschappelijk overeengekomen formaat; verzoekt de Commissie de benodigde gemeenschappelijke standaarden te ontwikkelen; wijst erop dat ingewikkelde technische vereisten voor de authenticatie van inschrijvers voor bedrijven een belemmering kunnen vormen; ...[+++]

48. souligne que la Commission a un rôle unique à jouer dans la promotion d'avancées sur la voie de la normalisation et sur les questions d'infrastructure, étant donné, par exemple, que la signature et la datation électroniques, pour des raisons de sécurité, requièrent un format communément admis; demande à la Commission de concevoir les normes communes à ce sujet; remarque que des exigences techniques lourdes pour l'authentification des soumissionnaires pourraient constituer un obstacle pour certains d'entre eux; insiste, dans ce contexte, sur la nécessité de développer un système normalisé de signature électronique; invite les État ...[+++]


48. onderstreept dat de Commissie een unieke rol te vervullen heeft bij de bevordering van verdere standaardisering en op het gebied van infrastructurele voorzieningen: zo is er bijvoorbeeld met betrekking tot elektronische handtekeningen en tijdstempels uit veiligheidsoverwegingen behoefte aan een gemeenschappelijk overeengekomen formaat; verzoekt de Commissie de benodigde gemeenschappelijke standaarden te ontwikkelen; wijst erop dat ingewikkelde technische vereisten voor de authenticatie van inschrijvers voor bedrijven een belemmering kunnen vormen; ...[+++]

48. souligne que la Commission a un rôle unique à jouer dans la promotion d'avancées sur la voie de la normalisation et sur les questions d'infrastructure, étant donné, par exemple, que la signature et la datation électroniques, pour des raisons de sécurité, requièrent un format communément admis; demande à la Commission de concevoir les normes communes à ce sujet; remarque que des exigences techniques lourdes pour l'authentification des soumissionnaires pourraient constituer un obstacle pour certains d'entre eux; insiste, dans ce contexte, sur la nécessité de développer un système normalisé de signature électronique; invite les État ...[+++]


49. onderstreept dat de Commissie een unieke rol te vervullen heeft bij de bevordering van verdere standaardisering en op het gebied van infrastructurele voorzieningen: zo is er bijvoorbeeld met betrekking tot elektronische handtekeningen en tijdstempels uit veiligheidsoverwegingen behoefte aan een gemeenschappelijk overeengekomen formaat; verzoekt de Commissie de benodigde gemeenschappelijke standaarden te ontwikkelen; wijst erop dat ingewikkelde technische vereisten voor de authenticatie van inschrijvers voor bedrijven een belemmering kunnen vormen; ...[+++]

49. souligne que la Commission a un rôle unique à jouer dans la promotion d'avancées sur la voie de la normalisation et sur les questions d'infrastructure, étant donné, par exemple, que la signature et la datation électroniques, pour des raisons de sécurité, requièrent un format communément admis; demande à la Commission de concevoir les normes communes à ce sujet; remarque que des exigences techniques lourdes pour l'authentification des soumissionnaires pourraient constituer un obstacle pour certains d'entre eux; insiste, dans ce contexte, sur la nécessité de développer un système normalisé de signature électronique; invite les État ...[+++]


Er moet eveneens worden onderstreept dat inzake overbevolking hervormingen werden doorgevoerd (wet betreffende de voorlopige hechtenis, wet inzake de overbrenging tussen Staten van gevonniste personen, de ontwikkeling van alternatieve gerechtelijke maatregelen, de ontwikkeling van het elektronisch toezicht, de versterking van de psychosociale diensten).

Il faut également souligner que des réformes ont été entreprises en matière de surpopulation (loi sur la détention préventive, loi sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées, le développement des mesures judiciaires alternatives, le développement de la surveillance électronique, le renforcement des services psychosociaux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektronisch toezicht onderstreept' ->

Date index: 2023-09-15
w