Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elektronische communicatie waardoor schaalvoordelen mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Deze verslagen vormen de basis voor de technische harmonisering van de 700MHz-frequentieband voor terrestrische draadlozebreedbanddiensten voor elektronische communicatie, waardoor schaalvoordelen mogelijk worden ten aanzien van apparatuur, hetgeen aansluit bij internationale ontwikkelingen met betrekking tot deze band.

Ils fournissent la base nécessaire à l'harmonisation technique de la bande 700 MHz pour la fourniture de services de communications électroniques de Terre à haut débit sans fil, qui permettra de réaliser des économies d'échelle en matière d'équipements, compte tenu des évolutions de la situation internationale dans cette bande.


Tot op vandaag ontbreekt het juridisch kader en de technische oplossing om deze elektronische communicatie tussen de actoren van Justitie mogelijk te maken.

Jusqu'à présent, le cadre juridique et la solution technique font défaut pour rendre cette communication électronique possible entre les acteurs de la Justice.


Met dit artikel wordt de juridische basis gecreëerd om die elektronische communicatie juridisch mogelijk te maken.

Le présent article crée la base juridique qui rend désormais cette communication électronique juridiquement possible.


Artikel 32ter van het Gerechtelijk Wetboek maakt elektronische communicatie tussen verschillende actoren mogelijk.

L'article 32ter du Code judiciaire permet la communication électronique entre différents acteurs.


· Aanbieders van elektronische communicatie hebben het recht om onder redelijke voorwaarden geharmoniseerde connectiviteitsproducten met een gegarandeerde kwaliteit van dienstverlening aan te bieden en toegang tot die producten te hebben, waardoor nieuwe soorten onlinediensten mogelijk worden.

· en prévoyant le droit pour les fournisseurs de communications électroniques d'offrir et d'avoir accès, dans des conditions raisonnables, à des produits de connectivité à qualité de service garantie harmonisés pour permettre l'émergence de nouveaux types de services en ligne.


Belemmeringen op de markt voor elektronische communicatie beperken de voordelen van grensoverschrijdende diensten binnen Europa: betere kwaliteit, schaalvoordelen, meer investeringen, toenemende efficiëntie en sterkere onderhandelingsposities.

Les barrières à l'entrée sur le marché des communications électroniques empêchent la réalisation des avantages que présenteraient des services transeuropéens: meilleure qualité, économies d’échelle, investissements accrus, efficience renforcée et positions de négociation plus fortes.


2. Het traceerbaarheidssysteem moet bestaan uit de vergaring en opslag van gegevens op elektronische wijze waardoor identificatie mogelijk is van het product en van de marktdeelnemers die bij de toeleveringsketen betrokken zijn, alsook uit de plaatsing van een aanduiding op het product, de verpakking ervan of de begeleidende documenten, waardoor de toegang tot die gegevens mogelijk wordt gemaakt.

2. Le système de traçabilité prévoit la collecte et la conservation de données par des moyens électroniques permettant l’identification du produit et celle des opérateurs économiques intervenant dans sa chaîne d’approvisionnement, et prévoit l’apposition d’un dispositif de stockage de données sur le produit, sur son emballage ou sur les documents qui l’accompagnent et qui permet la consultation de ces données.


Bovendien heeft de Koning ook de bevoegdheid gekregen om de aanvullende gegevens te bepalen die de zorgverleners in het kader van de elektronische facturatie aan de verzekeringsinstellingen moeten bezorgen, waardoor het aantal mogelijke controles kan worden opgedreven.

En outre, le Roi a reçu la compétence de fixer les données complémentaires à transmettre par les dispensateurs de soins aux organismes assureur dans la cadre de la facturation électronique, ce qui permettra d'accroître les vérifications possibles.


In zijn onderzoeksverslag erkent het Rekenhof bovendien de specificiteit van het elektronisch pensioendossier, daar in dit verslag vermeld wordt dat ingeval van een pensioen- of ramingsaanvraag de PDOS mogelijk (nog) niet over de historische gegevens beschikt waardoor de raming of beslissing niet tijdig kan worden getroffen of afgerond.

La Cour des comptes reconnaît d'ailleurs la spécificité du dossier électronique de pension dans son rapport lorsqu'elle indique qu'il est possible, qu'en cas de demande de pension ou de demande d'estimation, le SdPSP ne dispose pas (encore) des données historiques, et que dès lors, l'estimation ou la décision ne peut être prise ou clôturée.


(7) Een zo licht mogelijk machtigingssysteem moet worden gehanteerd om het aanbieden van elektronische-communicatienetwerken en -diensten mogelijk te maken, teneinde de ontwikkeling van nieuwe elektronische-communicatiediensten alsmede transnationale communicatienetwerken en -diensten te bevorderen en dienstenaanbieders en consumenten te laten profiteren van de schaalvoordelen van de interne markt.

(7) Il convient de choisir le système d'autorisation le moins onéreux possible pour assurer la fourniture de réseaux et de services de communications électroniques afin de stimuler le développement de nouveaux services de communications électroniques ainsi que de réseaux et services paneuropéens de communications et de permettre aux fournisseurs de services et aux consommateurs de bénéficier des économies d'échelle réalisées sur le marché unique.


w