Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elektronische communicatie wordt vastgesteld op drie volle kalenderjaren " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. De periode voor de verrichting van de universele inlichtingendienst, als bedoeld in artikel 79 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, wordt vastgesteld op drie volle kalenderjaren vanaf 1 januari volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het ministerieel besluit tot aanwijzing van de aanbieder van het voormelde element.

Article 1. La période de prestation du service universel de renseignements, tel que visé à l'article 79 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, est fixée à trois années civiles complètes à partir du 1 janvier suivant la publication au Moniteur belge de l'arrêté ministériel portant désignation du prestataire de ladite composante.


Artikel 1. De periode voor de verrichting van het vaste geografische element van de universele dienst, als bedoeld in artikel 70 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, wordt vastgesteld op vijf volle kalenderjaren vanaf 1 januari volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het ministerieel besluit tot aanwijzing van de aanbieder van het voormelde element.

Article 1. La période de prestation de la composante géographique fixe du service universel, telle que visée à l'article 70 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, est fixée à cinq années civiles complètes à partir du 1 janvier suivant la publication au Moniteur belge de l'arrêté ministériel portant désignation du prestataire de ladite composante.


Artikel 1. De periode voor de verrichting van het element van de universele dienst dat bestaat in de beschikbaarstelling van openbare telefoons, als bedoeld in artikel 75 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, wordt vastgesteld op vijf volle kalenderjaren vanaf 1 januari volgend op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het ministerieel besluit tot aanwijzing van de aanbieder van het voormelde element.

Article 1. La période de prestation de la composante du service universel consistant en la mise à disposition de postes téléphoniques publics, telle que visée à l'article 75 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, est fixée à cinq années civiles complètes à partir du 1 janvier suivant la publication au Moniteur belge de l'arrêté ministériel portant désignation du prestataire de ladite composante.


betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan e ...[+++]

déplore que l'accès aux informations détenues par les institutions de l'Union reste difficile pour les citoyens, en raison de l'absence d'approche commune entre les institutions axée sur la facilitation de l'accès aux documents pour les citoyens, la transparence totale et effective, la communication et la démocratie directe; encourage les institutions, les organes, les bureaux et les agences de l'Union à adopter une approche plus volontaire de la transparence en rendant accessibles, de leur propre initiative, le plus grand nombre possible de documents en leur possession, d'une manière simple et à la portée du public, en garantissant leu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektronische communicatie wordt vastgesteld op drie volle kalenderjaren' ->

Date index: 2023-09-13
w