Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektronisch stemsysteem met papieren bewijsstuk
Elektronische stemming met papieren bewijsstuk

Traduction de «elektronische stemming met papieren bewijsstuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische stemming met papieren bewijsstuk

vote électronique avec preuve papier


elektronisch stemsysteem met papieren bewijsstuk

système de vote électronique avec preuve papier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 30. In artikel 3, § 1, tweede lid, van de ordonnantie van 12 juli 2012 houdende de organisatie van de elektronische stemming voor de gemeenteraadsverkiezingen, gewijzigd bij de ordonnantie van 20 juli 2016, worden de woorden « artikel 2, § 2, van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming » vervangen door de woorden « artikel 4, § 3, van de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische stemming met papieren bewijsstuk ».

Art. 30. Dans l'article 3, § 1, alinéa 2, de l'ordonnance du 12 juillet 2012 organisant le vote électronique pour les élections communales, modifié par l'ordonnance du 20 juillet 2016, les mots « article 2, § 2, de la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé » sont remplacés par les mots « article 4, § 3, de la loi du 7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier ».


De leden van de kiesbureaus, de in artikel 4, § 3, tweede lid, van de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische stemming met papieren bewijsstuk bedoelde adviesorganen en de privébedrijven alsook hun leden die door de bevoegde overheden betrokken zijn bij het verloop van het kiesproces, leveren eveneens aan de deskundigen de apparatuur alsook alle gegevens, inlichtingen en informatie die nodig zijn om de in het eerste lid bedoelde controle uit te voeren.

Les membres des bureaux électoraux, les organismes visés à l'article 4, § 3, alinéa 2, de la loi du 7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier et les entreprises privées ainsi que leurs membres associés par les autorités compétentes au déroulement du processus électoral fournissent également aux experts le matériel ainsi que l'ensemble des données, renseignements et informations utiles pour exercer le contrôle tel que décrit à l'alinéa 1.


De leden van de kiesbureaus, de in artikel 4, § 3, tweede lid, van de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische stemming met papieren bewijsstuk bedoelde adviesorganen en de privébedrijven alsook hun leden die door de bevoegde overheden betrokken zijn bij het verloop van het kiesproces, leveren eveneens aan de deskundigen de apparatuur alsook alle gegevens, inlichtingen en informatie die nodig zijn om de in het eerste lid bedoelde controle uit te voeren.

Les membres des bureaux électoraux, les organismes d'avis visés à l'article 4, § 3, deuxième alinéa de la loi du 7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier et les entreprises privées ainsi que leurs membres associés par les autorités compétentes au déroulement du processus électoral fournissent également aux experts le matériel ainsi que l'ensemble des données, renseignements et informations utiles pour exercer le contrôle du premier alinéa.


Art. 17. In § 1 van artikel 10 van dezelfde ordonnantie wordt een voorlaatste lid ingevoegd, luidend als volgt : « De deskundigen benoemd door het Brussels Hoofdstedelijk Parlement met toepassing van artikel 24, § 2, van de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische stemming met papieren bewijsstuk worden van rechtswege aangewezen als lid van het college van deskundigen».

Art. 17. Au § 1 de l'article 10 de la même ordonnance, il est inséré un avant-dernier alinéa, rédigé comme suit : « Les experts nommés par le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale en application de l'article 24, § 2, de la loi du 7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier sont de droit désignés membres du collège d'experts».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Zoals bepaald in het hierboven vermelde samenwerkingsakkoord en in artikel 5 van de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische stemming met papieren bewijsstuk, werd door de Ministerraad beslist tot een federale tussenkomst van 20 % in de investeringskosten van deze nieuwe in 2012 aangekochte systemen.

3. Comme convenu dans l'accord de coopération mentionné ci-dessus, et l'article 5 de la loi du 7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier, une intervention fédérale de 20 % dans les coûts d'investissement de ces nouveaux systèmes acquis en 2012 a été décidée par le Conseil des Ministres.


Indien een deelstaat beslist te kiezen voor nieuwe elektronische stemsystemen met papieren bewijsstuk, kan de aankoop van dergelijke systemen - door deze deelstaat of een van de gemeenten ervan - het voorwerp uitmaken van een federale tussenkomst - na beslissing van de Ministerraad - voor 20 % van de aankoopkosten, in overeenstemming met de wet van 7 februari 2014 tot organisatie van de elektronische stemming met papieren bewijsstuk (artikel 5, § 1).

Si une entité fédérée décide d'opter pour des nouveaux systèmes de vote électronique avec preuve papier, l'achat de tels systèmes - par cette entité ou une de ces communes - pourrait faire l'objet d'une intervention de l'État fédéral- ceci après décision du Conseil des ministres - pour une part de 20 % des coûts d'achat, ceci conformément à la loi du 7 février 2014 organisant le vote électronique avec preuve papier (article 5, § 1er).


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 21 maart 2014 tot vaststelling van de algemene erkenningsvoorwaarden van de elektronische stemsystemen met papieren bewijsstuk.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 21 mars 2014 fixant les conditions générales d'agrément des systèmes de vote électroniques avec preuve papier.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 21 MAART 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de algemene erkenningsvoorwaarden van de elektronische stemsystemen met papieren bewijsstuk. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 21 MARS 2014. - Arrêté royal fixant les conditions générales d'agrément des systèmes de vote électroniques avec preuve papier. - Traduction allemande


1° in het eerste lid, gewijzigd bij het decreet van 1 juni 2006, worden de woorden "geautomatiseerd stemsysteem" vervangen door de woorden "elektronisch stemsysteem met papieren bewijsstuk, hierna : geautomatiseerd stemsysteem,";

1° dans l'alinéa 1, modifié par le décret du 1 juin 2006, les mots "système de vote automatisé" sont remplacés par les mots "système de vote électronique avec attestation papier, ci-après dénommé système de vote automatisé,";


Art. 2. In artikel 2 van de ordonnantie van 12 juli 2012 houdende de organisatie van de elektronische stemming voor de gemeenteraadsverkiezingen, worden de volgende woorden geschrapt : « in de gemeenten waar gestemd wordt met gebruik van een elektronisch stemsysteem met papieren bewijsstu.

Art. 2. A l'article 2 de l'ordonnance du 12 juillet 2012 organisant le vote électronique pour les élections communales, les mots « dans les communes où il est fait usage d'un système de vote électronique avec preuve papier». sont supprimés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektronische stemming met papieren bewijsstuk' ->

Date index: 2021-08-29
w