Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elementen wijzen erop " (Nederlands → Frans) :

2. neemt kennis van het feit dat volgens het document van de Commissie "Elementen voor een betalingsplan om de EU-begroting weer op een houdbaar niveau te brengen" de betalingskredieten die voorzien zijn in rubriek 1b ook moeten worden gebruikt om de verwachte betalingsachterstand aan het eind van 2015 (20 miljard EUR) weg te werken, en verzoekt de Commissie verdere inspanningen te leveren om de betalingsachterstand terug te brengen, door erop te wijzen dat deze achterstand de regionale en nat ...[+++]

2. prend acte du fait que, selon le document de la Commission intitulé "Elements of a payment plan to bring the EU budget back onto a sustainable track" (éléments pour l'établissement d'un échéancier de paiement destiné à ramener le budget de l'Union sur la voie de la viabilité), les crédits de paiement prévus pour la rubrique 1b doivent également être utilisés pour régler les arriérés de paiement attendus pour la fin de 2015 (20 milliards d'euros) et demande à la Commission de consacrer davantage d'efforts à combler le retard dans le ...[+++]


Die elementen wijzen erop dat het bestreden decreet niet alleen uitgaat van een volkomen nieuw onderzoek van het dossier, met name in het licht van wetenschappelijke referenties die een bepaalde onzekerheid kunnen laten bestaan (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 661/1, p. 25, en nr. 661/4, pp. 25 en 27), van het gevolg dat aan de vorige maatregelen is gegeven en van de bij die gelegenheid ondervonden moeilijkheden (« geen richtsnoeren van Europa, behoud van de toestemming voor nachtvluchten door het gerecht, stilzwijgen van de Raad van State in bepaalde omstandigheden, maar vernietigde procedures bij de beroepen » (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2 ...[+++]

Ces éléments indiquent que le décret attaqué procède non seulement d'un réexamen complet du dossier, à la lumière, notamment, de références scientifiques pouvant laisser des marges d'incertitude (Doc. parl., Parlement wallon, 2003-2004, n° 661/1, p. 25 et n° 661/4, pp. 25 et 27), des suites réservées aux précédentes mesures et des difficultés éprouvées à cette occasion (« pas d'orientation de l'Europe, maintien de l'autorisation des vols de nuit par la justice, silence du Conseil d'Etat en certaines circonstances mais procédures cassé ...[+++]


Daarnaast wil de Commissie erop wijzen dat het bereiken van de doelgroepen en het bevorderen van een geografisch evenwicht wezenlijke elementen zijn van het mandaat dat het Europees Investeringsfonds heeft gekregen.

En outre, elle rappelle que réussir à toucher les groupes ciblés et favoriser un équilibre géographique représentent des tâches essentielles du mandat confié au Fonds européen d’investissement.


Daarnaast wil ik erop wijzen dat de lidstaten in overeenstemming met paragraaf 39 van de resolutie voortdurend nationale rechters moeten opleiden op het gebied van de fundamentele rechten en vrijheden, met inbegrip van de nieuwe elementen die met het Verdrag van Lissabon zijn ingevoerd.

Je voudrais également souligner que le paragraphe 39 de la résolution demande instamment aux États membres d’assurer la formation permanente des magistrats nationaux dans le domaine des droits et des libertés fondamentaux, y compris les nouveaux aspects relevant de ce domaine à la suite de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


10. constateert in verband met de renovatie van de inkomhal van het Montoyergebouw dat de intern controleur van het EESC in zijn verslag heeft verklaard geen elementen te zien die erop wijzen dat de verrekening van de boetes voor de laattijdige oplevering van de renovatie van de hal niet verdedigbaar was; wijst erop dat dit verslag werd doorgezonden naar OLAF en dat het niet heeft geleid tot stappen ten aanzien van het EESC of het CvdR;

10. observe, en ce qui concerne la rénovation du hall d'entrée du bâtiment "Montoyer", que l'auditeur interne du CESE a conclu dans son rapport qu'il n'avait pas trouvé d'éléments donnant à penser qu'il serait indéfendable de réclamer les pénalités pour prestation tardive de la rénovation du hall du bâtiment "Montoyer"; souligne que ce rapport a été envoyé à l'Office européen de la lutte antifraude (OLAF) et que, à la connaissance du CESE ou du Comité des régions, aucune suite n'y a été donnée;


- De verdachte elementen die erop wijzen dat het alarm het gevolg is van een ongeoorloofde binnendringing;

- Les éléments suspects qui indiquent que l'alarme est la conséquence d'une intrusion;


- de verdachte elementen die erop wijzen dat het alarm het gevolg is van een ongeoorloofde binnendringing;

- les éléments suspects qui démontrent que l'alarme est la conséquence d'une intrusion illicite;


- de verdachte elementen die erop wijzen dat het alarm het gevolg is van een ongeoorloofde binnendringing;

- les éléments suspects qui indiquent que l'alarme est la conséquence d'une intrusion non permise;


E. erop wijzende dat het Russische offensief meer dan twee jaar geleden van start is gegaan na zogezegde terroristische aanvallen waarvoor de verantwoordelijkheid nooit is opgehelderd en overwegende dat recente nieuwe elementen wijzen op de betrokkenheid van personen die behoren tot de Russische veiligheids- en inlichtingendiensten,

E. faisant observer que l'offensive russe a débuté il y a plus de deux ans, après de présumés attentats terroristes dont les responsables n'ont jamais été identifiés avec précision, et que des éléments nouveaux et récents font soupçonner l'implication de membres des services de sécurité et de renseignement russes,


Art. 101. § 1. Indien de Administratie beschikt over elementen die erop wijzen dat een inrichtende macht rechten heeft geïnd die hoger zijn dan de kosten bedoeld in artikel 100, § 2, verhoort ze de afgevaardigde van de inrichtende macht en maakt het dossier over aan de minister.

Art. 101. § 1. Lorsque l'Administration dispose d'éléments indiquant qu'un pouvoir organisateur a perçu des droits supérieurs aux frais visés à l'article 100, § 2, elle entend le représentant du pouvoir organisateur et transmet le dossier au Ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elementen wijzen erop' ->

Date index: 2021-12-28
w