Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Animatie-elementen opstellen
Animatie-elementen opzetten
Decorelementen assembleren
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set assembleren
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scenische elementen op het podium assembleren
Scenische elementen op het podium monteren
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Zoekgeraakt stuk

Vertaling van "elementen zijn stuk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elementen van een set assembleren | scenische elementen op het podium assembleren | decorelementen assembleren | scenische elementen op het podium monteren

monter les éléments scéniques sur scène


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches




verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu




elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


animatie-elementen opstellen | animatie-elementen opzetten

mettre en place des éléments d'animation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende elementen zijn stuk voor stuk noodzakelijk voor een duurzame groei van de werkgelegenheid: een verbeterde toegang tot de arbeidsmarkt in het algemeen, een beter evenwicht tussen flexibiliteit en werkzekerheid en werkelijke promotiemogelijkheden voor banen van lage kwaliteit, zonder de toegang tot de arbeidsmarkt te bemoeilijken voor mensen in de marge, het aantal langdurig werklozen verminderen zonder een situatie te scheppen waarin zij pendelen tussen werkloosheid en banen van lage kwaliteit, een verbeterde opwaartse kwaliteitsdynamiek, die mensen in banen van lage kwaliteit met een hoog werkloosheidsrisico helpt hun werkzek ...[+++]

La croissance durable de l'emploi nécessite la conjugaison des facteurs suivants: une amélioration de l'accès à l'emploi en général, une amélioration de l'équilibre entre flexibilité et sécurité ainsi que des perspectives réelles de mobilité professionnelle ascendante pour les salariés qui occupent des emplois de qualité médiocre, sans rendre l'accès au marché du travail plus difficile pour ceux qui survivent en marge de la société, une réduction du chômage de longue durée sans créer de situation caractérisée par une succession de périodes de chômage et d'emplois de qualité médiocre, une amélioration de la dynamique ascendante de la qual ...[+++]


De formele aanvragen voor een psychosociale interventie, de incidenten die zich herhaaldelijk voordeden en aangepakt werden tijdens een formele psychosociale interventie en de nuttige gegevens die naar voren komen uit het medisch onderzoek verricht door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, het jaarverslag van de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk: het zijn stuk voor stuk belangrijke elementen die moeten worden opgenomen in deze evaluatie.

Entre autres choses, les demandes d'intervention psychosociale formelles, les incidents qui se sont répétés et ont été traités durant une intervention psychosociale formelle, les éléments utiles qui ressortent de l'enquête médicale par le conseiller en prévention- médecin du travail et le rapport annuel du service interne de prévention et de protection au travail sont autant d'éléments importants qui doivent être repris dans cette évaluation.


Evenmin bevatten de parlementaire werkzaamheden die hebben geleid tot de wetswijziging van 2 april 2003, met name het desbetreffende wetsvoorstel (stuk Kamer, 2002-2003, nr. 50 2270, en stuk Senaat, 2002-2003, nr. 2-1499) en de daaraan voorafgaande evaluatie van de wetgeving door een werkgroep van de Controlecommissie (stuk Kamer, 2000-2001, nr. 50 1428/001, en stuk Senaat, 2000-2001, nr. 2-919/1), interpretatie-elementen in verband met de thans verplichte adviesopdracht van het Rekenhof.

Les travaux parlementaires qui ont débouché sur la modification de la loi du 2 avril 2003, à savoir la proposition de loi y afférente (do c. Chambre, 2002-2003, nº 50 2270, et doc. Sénat, 2002-2003, nº 2-1499) et l'évaluation de la législation par un groupe de travail de la Commission de contrôle qui l'a précédée (do c. Chambre, 2000-2001, nº 50 1428/001, et Sénat, 2000-2001, nº 2-919/1), ne contiennent pas d'éléments d'interprétation concernant la mission consultative, désormais obligatoire, de la Cour.


Evenmin bevatten de parlementaire werkzaamheden die hebben geleid tot de wetswijziging van 2 april 2003, met name het desbetreffende wetsvoorstel (stuk Kamer, 2002-2003, nr. 50 2270, en stuk Senaat, 2002-2003, nr. 2-1499) en de daaraan voorafgaande evaluatie van de wetgeving door een werkgroep van de Controlecommissie (stuk Kamer, 2000-2001, nr. 50 1428/001, en stuk Senaat, 2000-2001, nr. 2-919/1), interpretatie-elementen in verband met de thans verplichte adviesopdracht van het Rekenhof.

Les travaux parlementaires qui ont débouché sur la modification de la loi du 2 avril 2003, à savoir la proposition de loi y afférente (do c. Chambre, 2002-2003, nº 50 2270, et doc. Sénat, 2002-2003, nº 2-1499) et l'évaluation de la législation par un groupe de travail de la Commission de contrôle qui l'a précédée (do c. Chambre, 2000-2001, nº 50 1428/001, et Sénat, 2000-2001, nº 2-919/1), ne contiennent pas d'éléments d'interprétation concernant la mission consultative, désormais obligatoire, de la Cour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ervan overtuigd dat de hoofddoelstelling, te weten het omvormen van het Middellandse Zeegebied tot een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, alleen kan worden bereikt als voldaan is aan de volgende voorwaarden die stuk voor stuk essentiële elementen van het partnerschap vormen: versterking van de democratie en eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en sociale ontwikkeling, maatregelen ter bestrijding van de armoede en het aankweken van een ...[+++]

- convaincus que l'objectif général consistant à faire du bassin méditerranéen une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures,autant d'éléments essentiels du partenariat,conviennent d'établir entre les participants un partenariat global-partenariat euro-méditerranéen-à travers un dialogue politique renforcé et régulier, un développement de la coopération é ...[+++]


De heer Vandenbroucke, minister van Sociale Zaken en Pensioenen, geeft een overzicht van de verschillende thema's die aan bod komen in titel II ­ Sociale Zaken en Pensioenen ­ van het ontwerp van programmawet 1 (stuk Senaat, nr. 2-1390/1), evenwel met uitzondering van de elementen die betrekking hebben op het sociaal statuut der zelfstandigen (cf. verslag uitgebracht namens de commissie voor de Financiën en Economische Aangelegenheden, stuk Senaat, nr. 2-1390/4).

M. Vandenbroucke, ministre des Affaires sociales et des Pensions, donne un aperçu des thèmes abordés au titre II ­ Affaires sociales et Pensions ­ du projet de loi-programme 1 (do c. Sénat, nº 2-1390/1), à l'exception, toutefois, des éléments relatifs au statut social des travailleurs indépendants (cf. rapport fait au nom de la commission des Finances et des Affaires économiques, doc. Sénat, nº 2-1390/4).


Aangezien de bruikbare elementen van Aanbeveling 2001/680/EG van de Commissie van 7 september 2001 betreffende leidraden bij de tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 761/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2001 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS) en Aanbeveling 2003/532/EG van de Commissie van 10 juli 2003 betreffende een leidraad voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 761/2001 van het Europees Parlement en de Raad inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMA ...[+++]

Les informations pertinentes contenues dans la recommandation 2001/680/CE de la Commission du 7 septembre 2001 relative à des orientations pour la mise en œuvre du règlement (CE) no 761/2001 du Parlement européen et du Conseil permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d’audit (EMAS) et dans la recommandation 2003/532/CE de la Commission du 10 juillet 2003 relative à des orientations pour la mise en œuvre du règlement (CE) no 761/2001 du Parlement européen et du Conseil permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de managemen ...[+++]


het stuk waarmee de procedure is ingeleid of een gelijkwaardig stuk, waarin de wezenlijke elementen van de vordering zijn opgenomen,

l’acte introductif d’instance ou un acte équivalent contenant les éléments essentiels de la demande:


In of tegelijk met het stuk dat het geding inleidt, het gelijkwaardig stuk, of enigerlei dagvaarding voor een terechtzitting moeten de volgende elementen duidelijk zijn vermeld:

Les éléments suivants doivent ressortir clairement de l'acte introductif d'instance, de l'acte équivalent, de toute citation à comparaître ou des documents les accompagnant:


De hoofddoelstelling, te weten de omvorming van de Euro-mediterrane regio tot "een gebied waarin de dialoog, de onderlinge contacten en samenwerking zorgen voor vrede, stabiliteit en welvaart, kan alleen worden bereikt als voldaan is aan de volgende voorwaarden die stuk voor stuk essentiële elementen van het partnerschap vormen: versterking van de democratie en eerbiediging van de rechten van de mens, een duurzame en evenwichtige economische en sociale ontwikkeling, maatregelen ter bestrijding van de armoede en het aankweken van een beter begrip van elkaa ...[+++]

«L'objectif majeur de la création, au sein de la région euro-méditerranéenne, d'«une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures, autant d'éléments essentiels du partenariat».


w