Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elf belgen zouden daarbij betrokken » (Néerlandais → Français) :

Elf Belgen zouden daarbij betrokken zijn.

Onze personnes de nationalité belge seraient impliquées.


2. a) Moet er worden ingegrepen, met name via preventie? b) Welke actoren zouden daarbij betrokken kunnen worden? c) De overheid? d) De artsen?

1. Quel est l'état des connaissances liées à ce sujet en Belgique? 2. a) Est-il nécessaire d'agir, notamment en travaillent sur la prévention? b) Quels acteurs pourraient être impliqués dans celle-ci? c) Les autorités publiques? d) Les médecins?


[68] Voor zover het gaat om gedragscodes in de zin van artikel 27 van Richtlijn 95/46/EG (die bijvoorbeeld betrekking zouden kunnen hebben op onderwerpen die onder Richtlijn 97/66/EG vallen, zoals aftappen), zijn de Groep voor gegevensbescherming van artikel 29 en de nationale instanties die toezichthouden op gegevensbescherming, daarbij betrokken.

[68] Dans la mesure où il s'agit de codes de conduite au sens de l'article 27 de la directive 95/46/CE (ils pourraient traiter, par exemple, de questions relevant de la directive 97/66/CE, telles que les interceptions), le groupe de travail Article 29 sur la protection des données et les autorités de contrôle nationales chargées de la protection des données sont associés.


Honderden Belgen zouden daarbij een mogelijk slachtoffer zijn.

Des centaines de Belges pourraient en être victimes.


Welke diensten zullen in voorkomend geval daarbij betrokken worden en welke middelen werden er geoormerkt opdat ze de onlineverkoop van namaakproducten efficiënter zouden kunnen bestrijden?

Le cas échéant, quels services seront mobilisés et, partant, quels moyens ont été prévus pour améliorer la performance de leurs activités de lutte contre la contrefaçon en ligne?


2) Dat de gerechtelijke instanties zich rechtstreeks — in een door het aangezochte land aanvaarde taal zouden wenden tot de buitenlandse magistraat van de plaats van uitvoering en dat die op zijn beurt de verzamelde bewijsmiddelen rechtstreeks doorstuurt, zonder dat de uitvoerende macht daarbij betrokken wordt.

2) Que l'autorité judiciaire s'adresse directement — dans une langue acceptée par le pays requis — au magistrat étranger du lieu de l'exécution qui, à son tour, lui remette directement les moyens de preuve recueillis, sans intervention du pouvoir exécutif.


Volgens schattingen — er zijn natuurlijk geen officiële cijfers —, zouden tussen 70 000 en 100 000 kinderen in Kongo daarbij betrokken zijn.

Selon les estimations — il n'y a bien sûr pas de chiffres officiels —, il y aurait entre 70 000 et 100 000 enfants au Congo.


Daarbij zouden naast de FOD Mobiliteit ook de politie, de douane, de Gewesten, de sociale inspecties en de Algemene Directie Toezicht op de Sociale Wetten betrokken moeten worden.

Outre le SPF Mobilité, la police, les douanes, les Régions, les inspections sociales et la direction générale du Contrôle des lois sociales devaient être associées à l'élaboration du plan.


Daarbij worden de kwalitatieve vereisten inzake het governancesysteem beoordeeld, worden de risico's beoordeeld waaraan de betrokken ondernemingen blootstaan of zouden kunnen blootstaan en wordt het vermogen van deze ondernemingen beoordeeld om deze risico's te beoordelen rekening houdend met de omgeving waarin zij werkzaam zijn.

Cet examen et cette évaluation comprennent l'appréciation des exigences qualitatives relatives au système de gouvernance, l'appréciation des risques auxquels les entreprises concernées sont exposées ou pourraient être exposées et l'appréciation de leur capacité à mesurer ces risques compte tenu de l'environnement dans lequel elles opèrent.


Ook de gemeenschappen zouden daarbij worden betrokken.

Les Communautés devraient également être impliquées.


w