Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elf beslissingen werden aangevochten " (Nederlands → Frans) :

46% van de aangevochten beslissingen werden bevestigd. In 21% was er sprake van een volledige wijziging van de beslissing, in 33% van een gedeeltelijke.

46% des décisions d’une instance inférieure ont été confirmées, 33% partiellement modifiées et 21% complètement modifiées.


Vlaams minister van Mobiliteit Ben Weyts heeft reeds meermaals zijn beklag gedaan over het feit dat de federale overheid stelselmatig een aantal beslissingen van de Vlaamse overheid in het kader van de geregionaliseerde bevoegdheden inzake Mobiliteit aanvecht bij de Raad van State. 1. Welke beslissingen van respectievelijk de Vlaamse, de Waalse en de Brusselse overheid werden door de federale overheid aangevochten bij de Raad van State?

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Vlaams minister van Mobiliteit Ben Weyts heeft reeds meermaals zijn beklag gedaan over het feit dat de federale overheid stelselmatig een aantal beslissingen van de Vlaamse overheid in het kader van de geregionaliseerde bevoegdheden inzake Mobiliteit aanvecht bij de Raad van State. 1. Welke beslissingen van respectievelijk de Vlaamse, de Waalse en de Brusselse overheid werden door de federale overheid aangevochten ...[+++]


Tot hiertoe werden er dienaangaande nog geen beslissingen aangevochten voor een rechtbank of bij het Centrum voor de gelijkheid van kansen en racismebestrijding.

À ce jour, aucune décision relative à cette problématique n’a été contestée devant un tribunal ou auprès du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.


2. Werden beslissingen dienaangaande ooit al aangevochten voor een rechtbank of bij het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding?

2. Des décisions ont-elles déjà été contestées en la matière devant un tribunal ou auprès du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme ?


2. In 2010 stonden Guinee (123 asielbeslissingen), Kenya (twaalf), Sierra Leone (elf), Ivoorkust en Togo (beiden acht) en Kameroen, Nigeria en Somalië (allen zes beslissingen) in de top vijf van herkomstlanden voor de welke de meeste asielbeslissingen werden genomen waarin “vrouwelijke genitale verminking” als vervolgingsmotief voorkwam.

2. En 2010, la Guinée (123 décisions d’asile), le Kenya (douze), la Sierra Leone (onze), la Côte d’Ivoire et le Togo (tous deux avec huit décisions) ainsi que le Cameroun, le Nigéria et la Somalie (tous avec six décisions) constituaient le top cinq des pays d’origine pour lesquels la plupart des décisions d’asile mentionnaient les mutilations génitales féminines comme motif de persécution.


Om beroep aan te tekenen tegen een inschrijving op het tableau van de titularissen, kunnen de beslissingen die in beroep werden genomen, in hoger beroep bij de Raad van State worden aangevochten.

Pour des recours relatifs à l'inscription au tableau des titulaires, les décisions prises en appel peuvent faire l'objet d'un recours au Conseil d'Etat.


De verzoekende partij betwist de manier waarop de wetgever beslissingen interpreteert die door de hoven en rechtbanken inzake de bijzondere afzonderlijke aanslag werden gewezen en is van oordeel, in tegenstelling met wat is gezegd tijdens de parlementaire voorbereiding van de aangevochten bepalingen, dat de rechtspraak niet de evolutie heeft ondergaan waartegen de bepalingen zouden willen reageren.

La partie requérante conteste la lecture faite par le législateur de décisions rendues en matière de cotisation distincte spéciale par les cours et tribunaux et estime, contrairement à ce qui a été dit lors des travaux parlementaires des dispositions attaquées, que la jurisprudence n'a pas connu l'évolution contre laquelle les dispositions entendraient réagir.


4. Er dient opgemerkt te worden dat de Raad van de Controledienst jaarlijks honderden beslissingen treft die het voorwerp kunnen uitmaken van een vernietigingsberoep bij de Raad van State, en dat er sinds 2002 elf beslissingen werden aangevochten.

4. Il est à noter que le Conseil de l'Office de contrôle prend annuellement des centaines de décisions qui peuvent faire l'objet d'un recours en annulation auprès du Conseil d'État et que depuis 2002, onze décisions ont été contestées.


De bij artikel 49 van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen opgerichte Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen is een federale instelling van openbaar nut waarvan de beslissingen bij de Raad van State kunnen worden aangevochten. 1. a) Bestaat er een lijst van beslissingen van de Controledienst die sinds 2002 bij de Raad van State werden aangevochten? b) Wa ...[+++]

L'Office des mutualités et des unions nationales de mutualités, créé par l'article 49 de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux Unions nationales de mutualité est un organisme d'intérêt public fédéral dont les décisions peuvent être attaquées devant le Conseil d'État. 1. a) Existe-t-il un relevé des décisions de l'Office qui ont été attaquées devant le Conseil d'État depuis 2002? b) Pour quels motifs ces décisions ont-elles été attaquées? c) Quel est l'état de ces procédures?


De Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen (CBFA), ontstaan uit de integratie (in 2002) van de Controledienst voor de verzekeringen (CDV) in de Commissie voor het bank- en financiewezen (CBF), is een autonome instelling waarvan de beslissingen bij de Raad van State kunnen worden aangevochten. 1. a) Bestaat er een overzicht van de beslissingen van de CBFA, sinds haar ontstaan, die bij de Raad van State werden aangevochten? b) Om ...[+++]

La Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA) née de l'intégration (en 2002) de l'Office de contrôle des assurances (OCA) au sein de la Commission bancaire et financière (CBF), est un organe autonome dont les décisions peuvent être attaquées devant le Conseil d'État. 1. a) Existe-t-il un relevé des décisions de la CBFA qui ont été attaquées devant le Conseil d'État depuis qu'elle existe? b) Pour quels motifs ont-elles été attaquées? c) Quel est l'état de ces procédures?


w