Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elitesporters bij dopingpraktijken " (Nederlands → Frans) :

Als een ex-elitesporter, zoals bedoeld in het vorige lid, zich tijdens een periode van schorsing van deelname aan wedstrijden, volgend op een disciplinaire uitspraak op grond van dopingpraktijken die in kracht van gewijsde is gegaan, terugtrekt uit de sport, kan hij, overeenkomstig artikel 26, § 9 van de ordonnantie, pas opnieuw deelnemen aan nationale en internationale wedstrijden, nadat hij de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, het WADA en zijn internati ...[+++]

Si un ancien sportif d'élite tel que visé à l'alinéa précédent a pris sa retraite pendant une période de suspension consécutive à une décision disciplinaire passée en force de chose jugée et établissant une violation de règle(s) antidopage dans son chef, il ne pourra, conformément à l'article 26, § 9 de l'ordonnance, prendre part à aucune compétition de niveau national et/ou international, sans avoir préalablement averti, par courriel ou par courrier, l'ONAD de la Commission communautaire commune et sa fédération internationale, dans un délai de six mois précédent la compétition envisagée ou dans un délai équivalent à la période de suspension restant à purge ...[+++]


Art. 14. Elke sportvereniging is, rekening houdend met het specifieke karakter van de door haar geregelde sportactiviteiten, verplicht om de maatregelen die zij of de internationale sportfederatie waarbij zij aangesloten is, oplegt aan de elitesporters wegens dopingpraktijken, alsook de maatregelen waartoe overeenkomstig dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan besloten is door een sportvereniging, de NADO, de disciplinaire commissie of de disciplinaire raad voor niet-elitesporters, door de betrokken sporters te doen naleven.

Art. 14. Toute association sportive est obligée, en tenant compte du caractère spécifique des activités sportives réglées par elle, à faire respecter par les sportifs concernés les mesures imposées par elle ou par la fédération sportive internationale à laquelle elle est affiliée aux sportifs d'élite pour cause de pratiques de dopage, ainsi que les mesures décidées en vertu du présent décret et des arrêtés d'exécution par une association sportive, l'ONAD, la commission disciplinaire ou le conseil disciplinaire pour sportifs n'appartenant pas à l'élite.


Elke maatregel die door de sportvereniging op disciplinair vlak getroffen is wegens dopingpraktijken ten aanzien van de elitesporter, en elke maatregel die op disciplinair of contractueel vlak getroffen is wegens dopingpraktijken ten aanzien van begeleiders, wordt binnen vijf dagen nadat hij opgelegd is, aan de NADO, het WADA en de internationale sportfederatie meegedeeld.

Toute mesure ayant été prise par l'association sportive sur le plan disciplinaire vis-à-vis du sportif d'élite pour cause de pratiques de dopage et toute mesure ayant été prise sur le plan disciplinaire ou contractuel vis-à-vis d'accompagnateurs pour cause de pratiques de dopage est communiquée à l'ONAD, à l'AMA et à la fédération sportive internationale dans les cinq jours après qu'elle a été imposée.


Art. 85. De NADO opent een dossier zodra ze op de hoogte wordt gebracht van het mogelijke bestaan van een of meer dopingpraktijken door een niet-elitesporter of, naar aanleiding van een door de NADO uitgevoerde dopingcontrole, door een elitesporter.

Art. 85. L'ONAD ouvre un dossier dès qu'elle est informée de l'existence éventuelle d'une ou de plusieurs pratiques de dopage commises par un sportif non d'élite ou, des suites d'un contrôle du dopage exécuté par l'ONAD, par un sportif d'élite.


1° een tuchtrechtelijk optreden tegenover elitesporters bij dopingpraktijken;

1° une action disciplinaire contre les sportifs d'élite en cas de pratiques de dopage;


De disciplinaire afhandeling van feiten die aanleiding geven tot de vaststelling van dopingpraktijken en die gepleegd zijn door of vastgesteld zijn ten aanzien van een elitesporter tussen 1 augustus 2008 en 1 oktober 2008 zal, als de interne tuchtregeling van de sportvereniging van deze elitesporter op datum van de bovenvermelde feiten nog niet erkend is overeenkomstig artikel 35 van het decreet, gebeuren door de disciplinaire organen vermeld in de artikelen 32 en 33 van het decreet, overeenkomstig de artikelen 36 tot en met 48 van he ...[+++]

L'instruction disciplinaire de faits menant à la constatation de pratiques de dopage et commis par ou constatés à l'égard d'un sportif d'élite entre le 1 août 2008 et le 1 octobre 2008 sera effectuée, si le régime disciplinaire interne de l'association sportive de ce sportif d'élite n'est pas encore agréé au moment des faits susmentionnés conformément à l'article 35 du décret, par les organes disciplinaires visés aux articles 32 et 33 du décret, conformément aux articles 36 à 48 inclus du décret, aux frais de cette association sportive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elitesporters bij dopingpraktijken' ->

Date index: 2020-12-18
w