Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk aanvraagdossier betreffende " (Nederlands → Frans) :

II. - Overgangsbepalingen Art. 102. De behandeling van elk aanvraagdossier betreffende een benaming die een voorlopige Waalse erkenning geniet overeenkomstig artikel 14bis, § 3, van het decreet van 7 september 1989 betreffende de aanduiding van lokale oorsprong en de aanduiding van Waalse oorsprong alsmede het toepasselijk maken in het Waalse Gewest van de Verordeningen (EEG) nr. 2081/92 en nr. 2082/92 wordt zoals bepaald in artikel 19 voortgezet.

II. - Dispositions transitoires Art. 102. L'instruction de tout dossier de demande relatif à une appellation bénéficiant d'une reconnaissance wallonne transitoire en application de l'article 14bis, § 3, du décret du 7 septembre 1989 concernant l'appellation d'origine locale et l'appellation d'origine wallonne ainsi que la mise en application en Région wallonne des Règlements (CEE) n° 2081/92 et n° 2082/92 se poursuit tel que prévu à l'article 19.


De natuurlijke personen die productiesteun genieten leveren het bewijs van hun inkomensniveau bedoeld in lid 1 door bij het aanvraagdossier een afschrift van het aanslagbiljet te voegen betreffende het inkomen van het jaar voorafgaand aan de investering of middels het voorleggen van elk ander stuk met bewijskracht om het inkomen van de producent te bepalen.

Les bénéficiaires personnes physiques apportent la preuve de leur niveau de revenus visé à l'alinéa 1, en joignant au dossier de demande une copie de l'avertissement extrait de rôle relatif aux revenus de l'année précédant l'investissement ou moyennant la production de tout autre document ayant une force probante aux fins de déterminer les revenus du producteur.


Overwegende dat de Waalse Regering onmiddellijk na de aanneming van het voorontwerp van plan en op grond van het aanvraagdossier ingediend door de intercommunale IDETA, de optie gekozen heeft om elk bedrijf uit te sluiten dat een hoog ongevalsrisico inhoudt in de zin van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; dat die hypothese vanzelfsprekend niet door de auteur van het onderzoek in het vooruitzicht is gesteld;

Considérant que, dès l'adoption de l'avant-projet de plan et sur base du dossier de demande introduit par l'intercommunale IDETA, le Gouvernement wallon a pris l'option d'exclure tout établissement présentant un risque d'accident majeur au sens du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement; qu'il est naturel que cette hypothèse n'ait pas été envisagée par l'auteur d'étude;


Art. 6. Na ontvangst van het aanvraagdossier wordt één exemplaar van de nota met de identificatie van de gevaren of van de in artikel 61 bedoelde veiligheidsstudie of van elk document tot rechtzetting, wijziging of aanvulling van bedoelde studie door de technische ambtenaar overgemaakt aan de Algemene directie civiele bescherming van het Federale Ministerie van Binnenlandse Zaken, overeenkomstig artikel 26bis van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheer ...[+++]

Art. 6. Dès réception du dossier de demande de permis d'environnement, et conformément à l'article 26bis de l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, un exemplaire de la notice d'identification des dangers ou de l'étude de sûreté visée à l'article 61, ou de tout document emportant rectification, modification ou complément à cette étude, est transmis par le fonctionnaire technique à la Direction générale de la Protection civile du Ministère fédéral de ...[+++]


Art. 34. Na ontvangst van het aanvraagdossier wordt één exemplaar van de nota met de identificatie van de gevaren of van de in artikel 61 bedoelde veiligheidsstudie of van elk document tot rechtzetting, wijziging of aanvulling van bedoelde studie door de technische ambtenaar overgemaakt aan de Algemene directie civiele bescherming van het Federale Ministerie van Binnenlandse Zaken, overeenkomstig artikel 26bis van het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de Federale Staat, het Vlaams, het Waals en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de beheer ...[+++]

Art. 34. Dès réception du dossier de demande de permis unique et, conformément à l'article 26bis de l'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'Etat fédéral, les Régions flamande et wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, un exemplaire de la notice d'identification des dangers ou de l'étude de sûreté visée à l'article 61, ou de tout document emportant rectification, modification ou complément à cette étude, est transmis par le fonctionnaire technique à la Direction générale de la Protection civile du Ministère fédéral de l'Intéri ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk aanvraagdossier betreffende' ->

Date index: 2022-10-07
w