Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk binnen hun eigen bevoegdheden twee » (Néerlandais → Français) :

De staatssecretaris zal in de geest van het Verdrag, dat in 2009 zal worden goedgekeurd, haar collega's vragen om elk binnen hun eigen bevoegdheden twee concrete maatregelen te nemen ten gunste van personen met een handicap.

Dans la philosophie de la Convention qui sera adoptée en 2009, la secrétaire d'État interpellera ses collègues afin qu'ils prennent chacun dans leur matière respective deux mesures concrètes en faveur des personnes en situation de handicap.


De staatssecretaris zal in de geest van het Verdrag, dat in 2009 zal worden goedgekeurd, haar collega's vragen om elk binnen hun eigen bevoegdheden twee concrete maatregelen te nemen ten gunste van personen met een handicap.

Dans la philosophie de la Convention qui sera adoptée en 2009, la secrétaire d'État interpellera ses collègues afin qu'ils prennent chacun dans leur matière respective deux mesures concrètes en faveur des personnes en situation de handicap.


De heer Gautier antwoordt dat het interessant zou zijn om tijdens het Belgische voorzitterschap het principe van de toepassing van het Verdrag van Den Haag en van het Verdrag van de Raad van Europa op te nemen in het « acquis communautaire ». Deze doelstelling moet deel uitmaken van de dialoog tussen de ministers van Buitenlandse Zaken en van Justitie, elk binnen hun eigen bevoegdheden.

M. Gautier répond qu'il serait intéressant durant la présidence belge d'intégrer dans l'acquis communautaire les principes d'application de la Convention de La Haye et de la Convention du Conseil de l'Europe, et cela ferait partie d'un dialogue entre les ministres des Affaires étrangères et de la Justice dans leurs compétences propres.


Nu er goedkeuring is over de inhoud van de gemeenschappelijke bevraging, is het aan elke overheid om dit, na publicatie in het Belgisch Staatsblad, binnen hun eigen bevoegdheden in regelgeving te integreren volgens een door hen vastgelegde timing.

Le contenu de l'enquête commune étant aujourd'hui approuvé, il revient à chaque niveau de pouvoir de l'intégrer dans la réglementation, dans les limites de leurs propres compétences, selon un timing qu'ils auront fixé, après publication au Moniteur belge.


Aangezien er toch een risico is op overlapping indien elk Gewest afzonderlijk de criteria voor het territoriaal aanknopingspunt vaststelt, is in de memorie van toelichting bij het voorstel van bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming het volgende bepaald (stuk Senaat nr. 5-2232/1, blz. 106) : “Het spreekt voor zich dat de Gewesten de bevoegdheden die hun worden overgedragen inzake het arbeidsmarktbeleid, elk binnen hun eigen grondgebied dienen uit te oefenen”.

Vu le risque de chevauchement encouru si chaque Région fixe elle-même les critères de rattachement territorial, l'exposé des motifs de la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de l'État stipule ce qui suit (document du Sénat n° 5-2232/1, p. 106): «Il va de soi que les Régions doivent exercer les compétences qui leur sont transférées en matière d'emploi, chacune sur leur propre territoire».


Zowel de federale overheid als de drie Gewesten dragen - elk met hun eigen beleid en maatregelen en binnen hun eigen bevoegdheden - bij tot de reductie van de emissies van broeikasgassen in ons land.

L'État fédéral ainsi que les trois Régions - chacun avec ses propres politiques et mesures et dans les limites de ses propres compétences - contribuent à la réduction des émissions de gaz à effet de serre dans notre pays.


Ik denk dat we het er eens over kunnen zijn dat dit maatregelen zijn die op het niveau van de Gewesten worden ingevoerd en het dus logisch is dat de Gewesten eerst nagaan of ze binnen hun eigen bevoegdheden voldoende flankerende maatregelen kunnen nemen.

Je pense que nous pouvons être d'accord sur le fait qu'il s'agit de mesures qui sont introduites au niveau des Régions et qu'il est donc logique que ce soient les Régions qui examinent d'abord si elles peuvent prendre suffisamment de mesures d'accompagnement au sein de leurs propres compétences.


Indien er zich moeilijkheden zouden voordoen bij de uitoefening van de bevoegdheden in het kader van het algemeen toezicht op de gemeentelijke financiën, enerzijds, en het specifiek toezicht op de begroting van het lokaal politiekorps, anderzijds, dan dienen de onderscheiden overheden, aldus het Arbitragehof en de Raad van State, zelfs wanneer zij elk binnen hun eigen bevoegdheidsdomein optreden, hun bevoegdheden uit te oefenen volgens het evenredigheidsbeginsel, dat in dat geval een principe ...[+++]

Si des difficultés devaient surgir à l'occasion de l'exercice des compétences dans le cadre du contrôle général des finances communales et du contrôle spécifique du budget du corps de police locale, les diverses autorités doivent, selon la Cour d'arbitrage et le Conseil d'État, même si chacune d'elles intervient dans sa propre sphère de compétences, exercer celles-ci suivant le principe de la proportionnalité, qui devient, dans ce cas, un principe de répartition des compétences.


1) Kunnen de leden van de regering, elk binnen zijn eigen bevoegdheden, een overzicht geven van de extra inspanningen op het vlak van verkeersveiligheid die deze FOD's de afgelopen vijf jaar met het hun toegekende geld hebben gedaan?

1) Les membres du gouvernement, chacun pour sa sphère de compétences, peuvent-ils donner un aperçu des efforts supplémentaires que ces SPF ont pu réaliser ces cinq dernières années dans le domaine de la sécurité routière grâce aux moyens qui leur ont été alloués ?


Vanaf dat moment is de opvolging van deze dossiers in handen van het openbaar ministerie en, in geval van vervolging, in handen van de hoven en rechtbanken. Zij zullen elk in de verschillende stadia van de procedure hun eigen bevoegdheden uitoefenen.

Dès ce moment-là, les suites réservées aux dossiers sont dans les mains du ministère public et, en cas de poursuites, des Cours et Tribunaux qui appliqueront chacun aux différents stades de la procédure leurs propres critères de fermeté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk binnen hun eigen bevoegdheden twee' ->

Date index: 2024-05-04
w