Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk gelijkwaardige internationale » (Néerlandais → Français) :

Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld C - OMSCHRIJING VAN DE PROCEDURES VOOR DE ONTVANGST EN DE INZAMELING VAN SCHEEPSAFVAL EN VAN LADINGSRESIDUEN De kapiteins van andere schepen dan de vissers- en pleziervaartuigen die een erkenning hebben voor maximum 12 passagiers, met bestemming een haven van het Waalse Gewest, moeten het formulier bedoeld in bijlage II bij het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 (of elk gelijkwaardige internationale formulier) nauwkeurig en precies invullen en die inlichtingen mededelen aan de betrokken havendienst, namelijk : SOMEF S.A. of AUSA S.A. Rue de l'Ile Monsin 87 Rue de l'Ile Monsin ...[+++]

C - DESCRIPTION DES PROCEDURES DE RECEPTION ET DE COLLECTE DES DECHETS D'EXPLOITATION DES NAVIRES ET DES RESIDUS DE CARGAISON 1) Les capitaines de navires, autres que les navires de pêche et les bateaux de plaisance ayant un agrément pour 12 passagers au maximum, en partance pour un port de la Wallonie, doivent compléter fidèlement et exactement le formulaire visé à l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003(ou tout formulaire international similaire) et notifier ces renseignements à la facilité portuaire pressentie, c'est-à-dire : SOMEF S.A. ou AUSA S.A. Rue de l'Ile Monsin 87 Rue de l'Ile Monsin 105 4020 LIEGE 40 ...[+++]


2) Traceerbaarheid : Bij de opslag van afvalstoffen uit een schip geeft de havenvoorziening het attest bedoeld in bijlage III bij het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 (of elk gelijkwaardige internationale formulier) en een afschrift als archief gedurende 3 jaar aan de kapitein aan.

3) Traçabilité : Lors d'un dépôt d'un navire, l'installation portuaire délivre au capitaine l'attestation reprise à l'annexe III de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 (ou tout formulaire international similaire) et en archive une copie pendant 3 ans.


3) Traceerbaarheid : bij de opslag van afvalstoffen uit een schip geeft de havenvoorziening het attest bedoeld in bijlage III bij het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 (of elk gelijkwaardige internationale formulier) en een afschrift als archief gedurende 3 jaar aan de kapitein aan.

3) Traçabilité : lors d'un dépôt d'un navire, l'installation portuaire délivre au capitaine l'attestation reprise à l'annexe III de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 (ou tout formulaire international similaire) et en archive une copie pendant 3 ans.


De kapiteins van andere schepen dan de vissers- en pleziervaartuigen die een erkenning hebben voor maximum 12 passagiers, met bestemming een haven van Wallonië, moeten het formulier bedoeld in bijlage II bij het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 (of elk gelijkwaardige internationale formulier) nauwkeurig en precies invullen en die inlichtingen mededelen aan de betrokken havendienst, namelijk :

1) Les capitaines de navires, autres que les navires de pêche et les bateaux de plaisance ayant un agrément pour 12 passagers au maximum, en partance pour un port de la Wallonie, doivent compléter fidèlement et exactement le formulaire visé à l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 (ou tout formulaire international similaire) et notifier ces renseignements à la facilité portuaire pressentie, c'est-à-dire :


1. De kapiteins van andere schepen dan de vissers- en pleziervaartuigen die een erkenning hebben voor maximum 12 passagiers, met bestemming een haven van het Waalse Gewest, moeten het formulier bedoeld in bijlage II bij het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 (of elk gelijkwaardige internationale formulier) nauwkeurig en precies invullen en die inlichtingen mededelen aan de betrokken havendienst, namelijk :

1) Les capitaines de navires, autres que les navires de pêche et les bateaux de plaisance ayant un agrément pour 12 passagers au maximum, en partance pour un port de la Région wallonne, doivent compléter fidèlement et exactement le formulaire visé à l'annexe II de l'Arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 (ou tout formulaire international similaire) et notifier ces renseignements à la facilité portuaire pressentie, c'est-à-dire :


18. bevestigt dat het Europees Parlement strikter toezicht moet houden op laatstgenoemde punten; verlangt dan ook dat de Raad en de Commissie het Europees Parlement betrekken bij alle fasen van de onderhandeling, sluiting, de uitvoering en de opschorting van internationale overeenkomsten met derde landen, met name bij de vaststelling van het onderhandelingsmandaat voor nieuwe overeenkomsten (in het bijzonder op het gebied van de bevordering van de mensenrechten), bij de dialoog met de associatieraad of elk ander gelijkwaardig politiek orgaan bel ...[+++]

18. réaffirme qu'il est nécessaire pour le Parlement européen d'opérer un contrôle plus rigoureux sur ces éléments; demande en conséquence au Conseil et à la Commission d'associer le Parlement européen à tous les stades relatifs à la conclusion, à l'application et à la suspension d'accords internationaux avec des pays tiers et notamment à la définition du mandat de négociation des nouveaux accords, en particulier en matière de promotion des droits de l'homme, au dialogue entre le Conseil d'association ou tout autre organe politique équivalent de gestion d'un accord, sur la mise en œuvre des engagements en matière de démocratisation, et ...[+++]


3. De technische specificaties moeten worden geformuleerd door verwijzing naar Europese normen, naar Europese technische goedkeuringen, naar Europese ecolabels, naar gemeenschappelijke technische specificaties, naar internationale normen, of indien deze niet bestaan, naar nationale normen of naar nationale technische goedkeuringen, naar internationale of nationale ecolabels die door derden moeten worden gecertificeerd, naar milieubeheersystemen, zoals gedefinieerd in bijlage XX, of naar elk ander technisch referentiesysteem dat door Europese normalisatieorganisaties is opgesteld, mits deze verwijzing vergezeld gaat van de verme ...[+++]

3. Les spécifications techniques doivent être formulées par référence aux normes européennes, aux agréments techniques européens, aux écolabels européens, aux spécifications techniques communes, aux normes internationales ou, lorsque ceux-ci n’existent pas, aux normes nationales ou aux agréments techniques nationaux, ou aux écolabels internationaux ou nationaux qui requièrent une certification par des tiers ou aux systèmes de management environnemental tels que définis à l'annexe XX, ou à tout autre référentiel technique élaboré par l ...[+++]


3. De technische specificaties moeten worden geformuleerd door verwijzing naar de Europese normen en naar de nationale normen waarin deze Europese normen zijn omgezet, naar de Europese technische goedkeuringen, naar de Europese milieukeuren, naar de gemeenschappelijke technische specificaties, naar de criteria voor productgroepen van de nationale, regionale en internationale systemen voor ecologische kwaliteitsmerken overeenkomstig de ISO-norm 14024, naar de internationale normen, of indien deze ontbreken, naar de nationale normen of naar de nationale technische goedkeuringen, of naar elke ...[+++]

3. Les spécifications techniques doivent être formulées par référence aux normes européennes et aux normes nationales qui les transposent, aux agréments techniques européens, labels écologiques européens, spécifications techniques communes, aux critères appliqués à des groupes de produits par des systèmes nationaux, régionaux et internationaux de labels écologiques conformes à la norme ISO 14024, aux normes internationales ou, lorsque ceux-ci n’existent pas, aux normes nationales ou aux agréments techniques nationaux, tels que définis à l'ann ...[+++]


3. De technische specificaties moeten worden geformuleerd door verwijzing naar nationale normen waarin Europese normen zijn omgezet, naar Europese technische goedkeuringen, naar gemeenschappelijke technische specificaties, criteria voor productgroepen of nationale, regionale en internationale ecolabelregelingen die beantwoorden aan ISO 14024, naar internationale normen, of indien deze niet bestaan, naar nationale normen of naar nationale technische goedkeuringen, of naar elk ander technisch referentiekader dat door Europese normalisatie-instellingen is opgesteld, zoals gedefinieerd in bijlage VI, mits deze verwijzingen vergezeld gaan van de verme ...[+++]

3. Les spécifications techniques doivent être formulées par référence aux normes nationales transposant des normes européennes, aux agréments techniques européens, aux spécifications techniques communes, aux critères des écolabels nationaux, régionaux et internationaux applicables aux groupes de produits répondant à la norme ISO 14024, aux normes internationales, ou lorsque ceux-ci n’existent pas, aux normes nationales ou aux agréments techniques nationaux, ou à tout autre référentiel technique élaboré par les organismes européens de normalisation, tels que défin ...[+++]


3. De technische specificaties moeten worden geformuleerd door verwijzing naar nationale normen waarin Europese normen zijn omgezet, naar Europese technische goedkeuringen, Europese milieu- en arbeidsmilieukwalificatieregelingen, internationale milieu- en arbeidsmilieubeheernormen, milieu-, arbeidsmilieu en sociale beoordelingsnormen, naar gemeenschappelijke technische specificaties, naar internationale normen, of indien deze niet bestaan, naar nationale normen of naar nationale technische goedkeuringen, of naar elk ander technisch referentiekader dat door Europese normalisatie-instellingen is opgesteld, zoals gedefinieerd in bijlage VI, ...[+++]

3. Les spécifications techniques doivent être formulées par référence aux normes nationales transposant des normes européennes, aux agréments techniques européens, aux règlements européens d'étiquetage relatifs à l'environnement et au milieu de travail, aux normes internationales de gestion de l'environnement et du milieu de travail, aux normes relatives à l'environnement, au milieu de travail et à la comptabilité sociale, aux spécifications techniques communes, aux normes internationales, ou lorsque ceux-ci n’existent pas, aux normes nationales ou aux agréments techniques nationaux, ou à tout autre référentiel technique élaboré par les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk gelijkwaardige internationale' ->

Date index: 2023-02-23
w