Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Traduction de «elk geval opnieuw moeten bespreken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
67. Er zij evenwel opgemerkt dat de door die bepaling gedekte nationale maatregelen in elk geval ertoe moeten bijdragen de vrouwen te helpen om hun beroepsleven op voet van gelijkheid met de mannen te leiden (zie voormelde arresten Griesmar, punt 64, en Commissie/Italië, punt 57).

67. Toutefois, il convient de relever que les mesures nationales couvertes par cette disposition doivent, en tout état de cause, contribuer à aider les femmes à mener leur vie professionnelle sur un pied d'égalité avec les hommes (voir arrêts précités Griesmar, point 64, et Commission/Italie, point 57).


Het OBD-systeem moet in elk geval opnieuw worden ingeschakeld zodra de brandstofkwaliteit en -samenstelling zijn herkend of de motorparameters zijn bijgesteld.

En tout état de cause, le système OBD est réactivé dès que la qualité et la composition du carburant sont reconnues ou les paramètres du moteur réajustés.


Er dient opgemerkt te worden dat deze nominatieve lijst niettemin permanent ter beschikking zal moeten gehouden worden van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van de specifieke controleorganen die het COC en het Comité I uitmaken. De aan de beheerder overgemaakte lijst zal door deze laatste ter beschikking van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van het Contoleorgaan en het Comité I gehouden worden en zal jaarlijks door elke dienst opnieuw moeten geëvalueerd worden.

A noter que cette liste nominative devra néanmoins être tenue en permanence à la disposition de la Commission de la protection de la vie privée et des organes de contrôle spécifiques que sont le COC et le Comité R. La liste transmise au gestionnaire sera tenue par ce dernier à la disposition de la Commission de la protection de la vie privée, de l'Organe de contrôle et du Comité R et devra faire l'objet d'une réévaluation annuelle par chaque service.


Ik wens daarbij nogmaals eraan te herinneren dat de bepalingen van de overeenkomst tussen de auteur en zijn uitgever voor elk geval afzonderlijk moeten worden onderzocht.

En outre, je souhaiterais une fois de plus rappeler que les termes de la convention entre l'auteur et son éditeur doivent être examinés au cas par cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit te kunnen doen zou de dienst elk individueel dossier opnieuw moeten onderzoeken, waarbij rekening zou moeten worden gehouden met de gegevens waarover de dienst toentertijd beschikte (zie eveneens antwoord 2 b).

Afin de réaliser cet exercice, l'administration devrait réexaminer chaque dossier individuel tenant compte des éléments dont l'administration disposait à l'époque. Voir également réponse 2 b).


Om dit te kunnen doen zou de dienst elk individueel dossier opnieuw moeten onderzoeken, waarbij rekening zou moeten worden gehouden met de gegevens waarover de dienst toentertijd beschikte.

Afin de réaliser cet exercice, l'administration devrait réexaminer chaque dossier individuel tenant compte des éléments dont l'administration disposait à l'époque.


Om de gevraagde oefening uit te kunnen voeren, zou de dienst elk individueel dossier opnieuw moeten onderzoeken, waarbij rekening zou moeten worden gehouden met de elementen waarover de dienst toentertijd beschikte.

Afin de réaliser l'exercice demandé, l'administration devrait réexaminer chaque dossier individuel tenant compte des éléments dont l'administration disposait à l'époque.


De ERIC-verordening maakte het ook eenvoudiger om Europese onderzoeksinfrastructuren snel op te zetten. Tijd die verloren ging door herhaaldelijke onderhandelingen, elk project opnieuw, om de beste rechtsvorm voor de betreffende internationale onderzoeksorganisaties en de voor- en nadelen daarvan te bespreken, kon worden bespaard, evenals de tijd die de nationale parlementen besteden aan de debatten over de goedkeuring van de inter ...[+++]

Ce règlement vise également à faciliter la mise en place plus rapide d’infrastructures européennes de recherche en évitant toute répétition de négociations, projet par projet, pour analyser et discuter de la forme juridique la plus adaptée pour de telles organisations internationales de recherche, avec ses avantages et inconvénients, et en évitant des discussions au sein de chaque parlement national en vue de l’approbation d’un accord international qui serait nécessaire si le cadre établi au titre du règlement ERIC n’existait pas.


Na elke rit of, indien het tijdsverloop tussen lossen en opnieuw laden zeer kort is, na elke reeks ritten, maar in elk geval ten minste één maal per dag, moeten de recipiënten en tanks die worden gebruikt voor het vervoer van melk en colostrum worden gereinigd en op passende wijze worden ontsmet alvorens zij opnieuw worden gebruikt.

Après chaque transport, ou chaque série de transports lorsque l'intervalle séparant le déchargement du chargement suivant est de très courte durée, mais dans tous les cas au moins une fois par jour, les récipients et citernes utilisés pour le transport du lait cru et du colostrum doivent être nettoyés et désinfectés de manière appropriée avant d'être réutilisés.


Na elke rit, of na elke serie ritten wanneer het tijdsverloop tussen lossen en opnieuw laden zeer kort is, maar in elk geval ten minste éénmaal per dag, moeten recipiënten en tanks die worden gebruikt voor het vervoer van rauwe melk worden gereinigd en op passende wijze ontsmet alvorens opnieuw te worden gebruikt.

Après chaque transport, ou chaque série de transports lorsque l'intervalle séparant le déchargement du chargement suivant est de très courte durée, mais dans tous les cas au moins une fois par jour, les récipients et citernes utilisés pour le transport du lait cru doivent être nettoyés et désinfectés de manière appropriée avant d'être réutilisés.




D'autres ont cherché : van verordening     elk geval opnieuw moeten bespreken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk geval opnieuw moeten bespreken' ->

Date index: 2023-07-22
w