Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk grensoverschrijdend programma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
programma voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van Phare

programme de coopération transfrontalière dans le cadre du programme Phare | programme Phare CBC | programme Phare de coopération transfrontalière


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand aangaande de langlopende financiering van het programma voor samenwerking inzake de bewaking en evaluatie van het transport van luchtverontreinigende stoffen over lange afstand in Europa (EMEP)

Protocole à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif au financement à long terme du programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe | EMEP [Abbr.]


grensoverschrijdende uitzending van programma's per satelliet

diffusion transfrontières de programmes par satellite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Er wordt steun uit het EFRO voor elk grensoverschrijdend programma en elk zeebekkenprogramma in het kader van het ENI en het IPA verleend op voorwaarde dat het ENI en het IPA ten minste gelijkwaardige bedragen verstrekken.

5. Le soutien apporté par le FEDER à chaque programme transfrontalier ou programme de bassin maritime relevant de l’IEV ou de l’IPA est accordé pour autant que des montants au moins équivalents soient apportés par l’IEV et l’IPA.


1. Ten minste 80% van de EFRO-toewijzing voor elke grensoverschrijdende samenwerking en elk transnationaal programma wordt geconcentreerd op maximaal vier thematische doelstellingen als bedoeld in artikel 9 van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de GV]];

1. Au moins 80 % des ressources du FEDER allouées à chaque programme transnational et de coopération transfrontalière sont concentrées sur un maximum de quatre objectifs thématiques énoncés à l'article 9 du règlement (UE) n° [.]/2012 [le RPDC];


1. Elk grensoverschrijdend programma omvat de volgende informatie:

1. Chaque programme transfrontalier contient les informations suivantes:


3. Elk grensoverschrijdend programma wordt gezamenlijk opgesteld door de deelnemende landen, in samenwerking met de partners als bedoeld in artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1083/2006.

3. Chaque programme transfrontalier est élaboré conjointement par les pays participants, en coopération avec les partenaires visés à l'article 11 du règlement (CE) no 1083/2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. wijst erop dat transnationale samenwerking de kern van het KP7 en het CIP vormt, en dat territoriale samenwerking (door middel van transnationale, interregionale en grensoverschrijdende programma's) in de structuurfondsen is geïntegreerd; verzoekt de Commissie om de doelstelling van Europese territoriale samenwerking door middel van verdere stroomlijning te versterken; verzoekt de Commissie om de mogelijkheden voor versterking van de territoriale samenwerking op het gebied van innovatie in elke doelstelling van he ...[+++]

36. signale que la coopération transnationale constitue l'essence même du 7 PC et du PIC et que la coopération territoriale (via les programmes transnationaux, interrégionaux et transfrontaliers) est intégrée aux Fonds structurels; à l'avenir, invite la Commission à donner davantage de poids à l'objectif de coopération territoriale européenne en poursuivant son intégration; invite la Commission à évaluer les possibilités d'améliorer la coopération territoriale en matière d'innovation pour chacun des objectifs de la politique de cohésion; signale qu'une meilleure connaissance des résultats du 7 PC et du PIC au niveau régional faciliter ...[+++]


36. wijst erop dat transnationale samenwerking de kern van het KP7 en het CIP vormt, en dat territoriale samenwerking (door middel van transnationale, interregionale en grensoverschrijdende programma's) in de structuurfondsen is geïntegreerd; verzoekt de Commissie om de doelstelling van Europese territoriale samenwerking door middel van verdere stroomlijning te versterken; verzoekt de Commissie om de mogelijkheden voor versterking van de territoriale samenwerking op het gebied van innovatie in elke doelstelling van he ...[+++]

36. signale que la coopération transnationale constitue l'essence même du 7 PC et du PIC et que la coopération territoriale (via les programmes transnationaux, interrégionaux et transfrontaliers) est intégrée aux Fonds structurels; à l'avenir, invite la Commission à donner davantage de poids à l'objectif de coopération territoriale européenne en poursuivant son intégration; invite la Commission à évaluer les possibilités d'améliorer la coopération territoriale en matière d'innovation pour chacun des objectifs de la politique de cohésion; signale qu'une meilleure connaissance des résultats du 7PC et du PIC au niveau régional facilitera ...[+++]


1. In het geval van grensoverschrijdende programma's tussen begunstigde landen onderling, zetten de deelnemende begunstigde landen een gezamenlijk comité van toezicht op voor elk grensoverschrijdend programma.

1. Dans le cas de programmes transfrontaliers entre pays bénéficiaires, ces derniers établissent un comité mixte de suivi pour chaque programme.


1. De deelnemende landen zetten een gezamenlijk comité van toezicht op voor elk grensoverschrijdend programma, binnen drie maanden na de datum van kennisgeving aan de deelnemende landen van het besluit tot goedkeuring van het grensoverschrijdende programma.

1. Un comité de suivi est institué par les pays participants pour chaque programme transfrontalier dans un délai de trois mois à compter de la date de notification à ces pays de la décision portant approbation du programme.


3. De bijdrage van het EFRO aan elk grensoverschrijdend programma en elk zeebekkenprogramma uit hoofde van de in lid 2 bedoelde instrumenten wordt toegekend op voorwaarde dat de bijdrage uit deze instrumenten aan elk van deze programma's ten minste equivalent is aan die uit het EFRO.

3. La contribution du FEDER à chaque programme transfrontalier et de bassin maritime au titre des instruments visés au paragraphe 2 est accordée pour autant que la contribution d'un tel instrument à chaque programme soit au moins équivalente à la contribution du FEDER.


De fondsen die in het kader van elk grensoverschrijdend nabuurschapsprogramma aan de grootschalige projecten worden toegewezen moeten van redelijke omvang blijven en kunnen vanwege de aard van deze programma’s niet het grootste deel van de fondsen vormen.

Les fonds alloués aux projets d'ampleur significative au titre de chaque programme de voisinage transfrontalier devront rester dans des limites raisonnables et ne pourront, en raison de la nature de ces programmes, constituer la majorité des fonds.




Anderen hebben gezocht naar : elk grensoverschrijdend programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk grensoverschrijdend programma' ->

Date index: 2023-08-03
w