Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk individueel privé-gebruik » (Néerlandais → Français) :

Wanneer er een toegankelijk gasdistributienet is en de opdrachtgever van deze energiebron wenst gebruik te maken voor een individueel eindgebruik, moet een individuele teller worden geplaatst voor elk individueel woonhuis en elk appartementsgebouw dat nieuw is of waar grote renovatiewerken worden uitgevoerd, met name : 1° ofwel wanneer het huis of het gebouw het voorwerp uitmaakt van werken betreffende ten minste een vierde van zijn omhulsel; 2° ofwel wanneer de totale kost van de renovatie van het omhulsel of van de energetische installaties groter is dan 25 % van de waarde van het gebouw; de waarde van de grond waarop het gebouw ligt ...[+++]

Lorsqu'il existe un réseau de distribution de gaz accessible et que le maître de l'ouvrage choisit de recourir à cette source d'énergie pour une utilisation finale individuelle, le placement d'un compteur individuel est obligatoire pour toute maison d'habitation individuelle et tout immeuble à appartements neuf ou faisant l'objet de travaux de rénovation importants, c'est -à -dire : 1° soit lorsque la maison ou l'immeuble fait l'objet de travaux portant sur au moins un quart de son enveloppe; 2° soit lorsque le coût total de la rénovation portant sur l'enveloppe ou sur les installations énergétiques est supérieur à 25 % de la valeur du ...[+++]


Het is juist dat, enerzijds, de schade als gevolg van elk individueel privé-gebruik op zichzelf beschouwd minimaal kan zijn en bijgevolg geen betalingsverplichting in het leven kan roepen, en, anderzijds, het in de praktijk moeilijk zou kunnen blijken om de privé-gebruikers te identificeren en hen te verplichten om de rechthebbenden te compenseren.

Certes, d'une part, le préjudice découlant de chaque utilisation privée considérée individuellement, pourrait s’avérer minime et ne pas créer une obligation de paiement et, d'autre part, des difficultés pratiques pour identifier les utilisateurs privés, ainsi que pour les obliger à indemniser les titulaires des droits, pourraient se présenter.


Art. 22. De beoefenaars die hun activiteit in vereniging uitoefenen, mogen voor hun persoonlijke verstrekkingen en, in voorkomend geval, voor de verstrekkingen van de door hen bezoldigde of vergoede beoefenaars, gebruik maken van de voormelde formulieren van ontvangstbewijs-verzamelgetuigschrift van het model D. Art. 23. De beoefenaars mogen, voor de verstrekkingen die ze verrichten in een inrichting voor geneeskundige verzorging met rechtspersoonlijkheid die de honoraria betreffende de verstrekkingen die geen aanleiding geven tot het opstellen van een factuur zoals bedoeld in artikel 20 voor hun rekening int, gebruik maken van de voormelde formulieren van ontvangstbewijs-verzamelgetuigschrift van het model D. Art. 24. De artikelen 21 to ...[+++]

Art. 22. Les praticiens qui exercent leur activité en association peuvent faire usage, pour leurs prestations personnelles et, le cas échéant, pour les prestations de praticiens rémunérés ou rétribués par eux, des formules précitées de reçu-attestation globale de soins donnés du modèle D. Art. 23. les praticiens qui, pour les prestations qu'ils exécutent dans un établissement de soins de santé qui possède la personnalité juridique et qui perçoit pour leur compte les honoraires relatifs auxdites prestations qui ne donnent pas lieu à l'établissement d'une facture semblable à celle visée à l'article 20, peuvent faire usage des formules pr ...[+++]


2. a) Wordt er gebruik gemaakt van de online versie of is de versie geïnstalleerd op de eigen hardware? b) In dat laatste geval: wie is verantwoordelijk voor het installeren van de updates en gebeurt de update centraal gestuurd of op elke computer individueel?

2. a) Est-ce la version en ligne qui est utilisée ou le logiciel a-t-il été installé sur les ordinateurs? b) Dans cette dernière hypothèse, qui est responsable de l'installation des mises à jour, cette installation est-elle centralisée ou est-elle effectuée sur chaque ordinateur individuel?


In het kader daarvan dient door de fabrikanten, invoerders of distributeurs een voor elke vorm van reproductie vastgestelde eenmalige compensatie in de vorm van een „heffing voor het kopiëren voor privé-gebruik” te worden betaald aan de organisaties voor het collectieve beheer van de intellectuele-eigendomsrechten.

Dans ce cadre, une compensation unique, déterminée pour chaque mode de reproduction, sous la forme d'une « redevance pour copie privée » doit être versée par les fabricants, importateurs ou distributeurs aux sociétés de gestion collective des droits de propriété intellectuelle.


Dit basisniveau beoogt elke politietechniek te kunnen toepassen, andere dan de bijzondere technieken in verband met het gebruik van dwang, en elk individueel en collectief wapen te kunnen gebruiken.

Ce niveau de base vise à pouvoir appliquer toute technique policière autre que les techniques particulières de contrainte et à pouvoir utiliser toute arme individuelle ou collective.


Art. 15/5 bis. - § 1. De beheerder van het aardgasvervoersnet, de beheerder van de opslaginstallatie voor aardgas en de beheerder van de LNG-installatie bepalen elk individueel het totaal inkomen dat nodig is voor de uitoefening van hun respectievelijke wettelijke en reglementaire verplichtingen teneinde de tarieven van het aardgasvervoer, de aardgasopslag en het gebruik van de LNG-installatie op te stellen.

Art. 15/5 bis. - § 1. Le gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel, le gestionnaire d'installation de stockage de gaz naturel et le gestionnaire d'installation de GNL déterminent individuellement le revenu total nécessaire à l'exécution de leurs obligations légales et réglementaires respectives afin d'établir les tarifs de transport de gaz naturel, de stockage de gaz naturel et d'utilisation de l'installation de GNL.


Art. 13. Wat de beslissingen betreft inzake toekenning van pensioenen, ziekte- en invaliditeitsuitkeringen en ongevallenuitkeringen en inzake de toekenning en uitbetaling van de ziektekosten, wordt elk individueel dossier in de loop van de toekenningsprocedure aan verscheidene verificatie-etappes onderworpen en wordt er gebruik gemaakt van geautomatiseerde beslissingsprogramma's.

Art. 13. En ce qui concerne les décisions en matière d'attribution de pensions, d'indemnités de maladie-invalidité et d'indemnités d'accidents, ainsi qu'en matière d'attribution et de paiement du remboursement des frais de soins de santé, chaque dossier individuel est soumis à plusieurs étapes de vérification au cours de la procédure d'attribution, à l'aide de programmes de décision informatisés.


Daarbij moet zoveel mogelijk gebruik worden gemaakt van de bestaande financieringsregelingen en dienen in elk individueel geval contacten te worden gelegd met de betrokken actoren (bijv. Commissie, NGO's en de Europese normalisatie-instellingen).

Pour ce faire, les États membres devraient utiliser, autant que possible, les mécanismes de financement existants et établir des liens avec les acteurs appropriés (par exemple la Commission, les organisations non gouvernementales et les organismes européens de normalisation).


Hij omvat ook een interactieve vragenlijst waarmee elke gebruiker, na een aantal vragen te hebben beantwoord, een individueel plan voor de overgang naar de euro kan krijgen.

Il inclut un questionnaire interactif permettant à chaque utilisateur ayant répondu à une série de questions d'obtenir un plan de basculement personnalisé pour le passage à l'euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk individueel privé-gebruik' ->

Date index: 2022-11-20
w