Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Artropathie
Cardiovasculaire-syfilis
Cutaan
Faryngitis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Laryngitis
Late congenitale
Meervoudige psychosomatische stoornis
Mucocutaan
Neventerm
Oculopathie
Osteochondropathie
Osteochondropathie
Pneumonie
Rinitis
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Syndroom van Briquet
Tanden
Trias
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis

Vertaling van "elk jaar geleidelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze geleidelijke afschaffing was het resultaat van het feit dat de toepassing van de grensarbeidersregeling beperkt werd tot de « Franse » grensarbeiders die op 31 december 2008 het voordeel van die regeling zouden genieten. Door natuurlijke afvloeiing moest het aantal « Franse » grensarbeiders dat in aanmerking kwam om verder het voordeel van de regeling te genieten immers elk jaar verminderen.

Cette suppression progressive résultait de la limitation de l'application du régime frontalier aux seuls frontaliers « français » bénéficiant de ce régime au 31 décembre 2008; le nombre de frontaliers « français » appelés à continuer à bénéficier du régime devant, en effet, par attrition naturelle, diminuer chaque année.


Geleidelijk aan ziet men een algemene ontmanteling van het gerechtelijk apparaat, dat wordt hervormd met behulp van ontwerpen die naar zijn oordeel vooral spectaculair ogen, alsof men elk jaar de gevel van een huis dat op instorten staat, een nieuwe verfbeurt zou geven.

L'on assiste petit à petit à la déliquescence générale de l'appareil judiciaire, que l'on réforme à coups de projets qui sont, à son avis, essentiellement spectaculaires, un peu comme si tous les ans, on s'évertuait à repeindre la façade d'une maison qui se lézarde et qui tombe en ruine.


Deze geleidelijke afschaffing was het resultaat van het feit dat de toepassing van de grensarbeidersregeling beperkt werd tot de « Franse » grensarbeiders die op 31 december 2008 het voordeel van die regeling zouden genieten. Door natuurlijke afvloeiing moest het aantal « Franse » grensarbeiders dat in aanmerking kwam om verder het voordeel van de regeling te genieten immers elk jaar verminderen.

Cette suppression progressive résultait de la limitation de l'application du régime frontalier aux seuls frontaliers « français » bénéficiant de ce régime au 31 décembre 2008; le nombre de frontaliers « français » appelés à continuer à bénéficier du régime devant, en effet, par attrition naturelle, diminuer chaque année.


Geleidelijk aan ziet men een algemene ontmanteling van het gerechtelijk apparaat, dat wordt hervormd met behulp van ontwerpen die naar zijn oordeel vooral spectaculair ogen, alsof men elk jaar de gevel van een huis dat op instorten staat, een nieuwe verfbeurt zou geven.

L'on assiste petit à petit à la déliquescence générale de l'appareil judiciaire, que l'on réforme à coups de projets qui sont, à son avis, essentiellement spectaculaires, un peu comme si tous les ans, on s'évertuait à repeindre la façade d'une maison qui se lézarde et qui tombe en ruine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gezondheidscontrole van het GLB van 2008 heeft in een geleidelijke verhoging van de quota's (elk jaar 1%) voorzien.

Le bilan de santé de la PAC a conclu que les quotas devraient être augmentés de façon graduelle (+1% par an) jusqu'à cette date.


Ter vergemakkelijking van de toetreding van andere regeringen dan de in punt e) van dit artikel bedoelde regeringen kan de Commissie er evenwel mee instemmen dat de verbintenis van een toetredend lid geleidelijk wordt ingevoerd over een periode van ten hoogste drie jaar, op voorwaarde dat de verbintenis in het eerste jaar ten minste 10 000 ton of een passende waarde bedraagt en in elk volgend jaar van die periode met ten minste 5 000 ton of een passende waarde toeneemt.

Toutefois, pour faciliter l'adhésion de gouvernements autres que ceux mentionnés au paragraphe e) de cet article, le Comité peut accepter que l'engagement d'un nouveau membre soit introduit progressivement au cours d'une période n'excédant pas trois ans, à condition que l'engagement soit d'au moins 10 000 tonnes ou une valeur appropriée au cours de la première année de l'adhésion et augmente d'au moins 5 000 tonnes par an ou une valeur appropriée au cours de chaque année suivante.


Totdat het in artikel 69 bedoelde streefbedrag voor de financiering van het Fonds is bereikt, maar uiterlijk tot acht jaar na de datum van toepassing van dit artikel, doet de afwikkelingsraad een beroep op het Fonds overeenkomstig beginselen die berusten op een opdeling van het Fonds in nationale compartimenten die overeenkomen met elke deelnemende lidstaat, alsook op een geleidelijke samenvoeging van de op nationaal niveau geïnde ...[+++]

En conséquence, jusqu'à ce que le Fonds atteigne le niveau cible visé à l'article 69, mais au plus tard huit ans après la date d'application du présent article, le CRU recourt au Fonds conformément aux principes fondés sur une division du Fonds en compartiments nationaux correspondant à chaque État membre participant, ainsi que sur une fusion progressive des différents fonds perçus au niveau national alloués aux compartiments nationaux du Fonds, fixés par l'accord.


De vangstmogelijkheden die voor elk jaar gedurende die periode worden toegekend houden rekening met het gezamenlijk streven naar de instandhouding van de visbestanden en de duurzame ontwikkeling daarvan, alsmede de noodzaak de nodige termijnen toe te staan zodat de communautaire vloot die in de Marokkaanse wateren vist, geleidelijk kan worden geherstructureerd.

Les possibilités de pêche octroyées chaque année pendant cette période tiennent compte du souci partagé de préservation des ressources halieutiques et de leur développement durable ainsi que la nécessité d'accorder les délais nécessaires à la réalisation d'une restructuration progressive de la flotte communautaire opérant au large des eaux marocaines.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzi ...[+++]

Les solutions proposées comportent généralement : l'abolition du soutien des prix ou un alignement de ceux-ci sur les niveaux du marché mondial; une compensation financière (partielle ou totale sous forme de paiements directs); l'abolition des quotas et autres mesures d'encadrement de l'offre; des aides directes au revenu et la rétribution de services à caractère environnemental sur une base nationale, avec ou sans participation financière dans la Communauté. La réforme radicale présente un avantage certain dans la mesure où elle aboutirait à une simplification considérable et où elle aurait pour effet de réduire notablement les dépen ...[+++]


5. Een betere toekomst voor de jongeren De Lid-Staten dienen een hoge prioriteit te verlenen aan de verbetering van de overgang van jongeren van het onderwijs naar het arbeidsleven, met zeer grote inspanningen en specifieke acties om het aantal jongeren dat zonder een diploma de school verlaat, te verminderen. a) Om ervoor te zorgen dat geen enkele jongere van het onderwijs in de werkloosheid terecht komt en om het recht van de jongeren op een basiskwalificatie te bevestigen dient, met medewerking van het bedrijfsleven en de sociale partners, geleidelijk een garantie te worden ingevoerd dat elke ...[+++]

5. Des perspectives meilleures pour les jeunes Il importe que les Etats membres se consacrent prioritairement à l'amélioration de la transition entre l'école et la vie professionnelle, en consentant des efforts accrus et en réalisant des actions spécifiques pour diminuer le nombres de jeunes qui quittent l'école sans qualifications: a) Pour veiller à ce qu'aucun jeune ne passe du système éducatif au chômage et pour affirmer le droit des jeunes à une qualification de base, il conviendrait d'introduire progressivement, en coopération avec les partenaires sociaux, une garantie aux termes de laquelle tout jeune de moins de 20 ans pourra béné ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     artropathie     cutaan     faryngitis     gewrichten van clutton     laryngitis     late congenitale     meervoudige psychosomatische stoornis     mucocutaan     oculopathie     osteochondropathie     pneumonie     rinitis     syfilitische zadelneus     syndroom van briquet     tanden     visceraal     vroege congenitale     vroege congenitalesyfilis     elk jaar geleidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk jaar geleidelijk' ->

Date index: 2024-05-17
w