Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op elk ogenblik van de dag of de nacht

Vertaling van "elk ogenblik specifieke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op elk ogenblik van de dag of de nacht

à toute heure du jour et de la nuit


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad kan ook op elk ogenblik specifieke verslagen opstellen over bepaalde vraagstukken.

Le Conseil peut aussi à tout moment établir des rapports spécifiques sur des questions déterminées.


Art. 6. Voor specifieke dossiers kan het Diensthoofd, respectievelijk de Projectmanager, het Afdelingshoofd of Leden van het Directiecomité, indien zij dit opportuun achten, op elk ogenblik bij eenvoudige beslissing de ingevolge dit besluit verleende subdelegaties tijdelijk of definitief, geheel of gedeeltelijk intrekken en opnieuw zelf hernemen.

Art. 6. Pour des dossiers spécifiques, le Chef de service, le Manager de projet, le Chef de division ou les Membres du Comité de Direction peuvent, s'ils le jugent opportun, à tout moment et par simple décision, retirer, temporairement ou définitivement, en tout ou en partie, les subdélégations accordées conformément au présent arrêté et les reprendre de nouveau eux-mêmes.


Art. 5. Voor specifieke dossiers kan de Minister bevoegd voor de Regie der Gebouwen, indien hij dit opportuun acht, op elk ogenblik bij eenvoudige beslissing de ingevolge dit besluit verleende delegaties intrekken en opnieuw zelf hernemen.

Art. 5. Pour des dossiers spécifiques, le Ministre compétent pour la Régie des Bâtiments peut, s'il le juge opportun, à tout moment et par simple décision, retirer et reprendre à nouveau les délégations accordées conformément au présent arrêté.


Diezelfde Energiecommissie kan trouwens op elk ogenblik de regulator verhoren en hem bevragen over specifieke dossiers.

Cette même Commission Energie peut d'ailleurs entendre, à tout moment, le régulateur et l'interroger sur des dossiers précis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— invoeging in elk lid van de artikelen 18/5 tot 18/9 die beginnen met « De leden van de commissie kunnen op elk ogenblik (...) » van een bijkomende zin, luidende : « La Commission de surveillance doit mettre fin à la méthode spécifique de recueil des données lorsqu'elle constate que les menaces qui l'ont justifiée ont disparu, en cas d'illégalité ou en cas de non respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité » « De leden van de Commissie voor toezicht moet de specifieke ...[+++]

— insertion à chaque alinéa des articles 18/5 à 18/9 qui commencent par « Les membres de la Commission peuvent à tout moment (...) » d'une phrase supplémentaire ainsi rédigée: « La Commission de surveillance doit mettre fin à la méthode spécifique de recueil des données lorsqu'elle constate que les menaces qui l'ont justifiée ont disparu, en cas d'illégalité ou en cas de non respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité »


Er wordt ook voorgesteld om een nieuwe § 2 in te lassen waarbij het de bedoeling is om op het einde van elke maand, per specifieke methode, een lijst van de uitgevoerde maatregelen over te maken aan de commissie. De leden van de commissie kunnen op elk ogenblik een controle uitoefenen op de wettelijkheid van de maatregelen, hierbij inbegrepen de naleving van de principes van subsidiariteit en proportionaliteit.

On propose aussi d'insérer un nouveau § 2 qui prévoit qu'à la fin de chaque mois une liste des mesures qui ont été réalisées est transmise à la commission pour chaque méthode spécifique et que les membres de la commission peuvent contrôler à tout moment la légalité des mesures, y compris le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité.


— invoeging in elk lid van de artikelen 18/5 tot 18/9 die beginnen met « De leden van de commissie kunnen op elk ogenblik (.) » van een bijkomende zin, luidende : « La Commission de surveillance doit mettre fin à la méthode spécifique de recueil des données lorsqu'elle constate que les menaces qui l'ont justifiée ont disparu, en cas d'illégalité ou en cas de non respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité » « De leden van de Commissie voor toezicht moet de specifieke ...[+++]

— insertion à chaque alinéa des articles 18/5 à 18/9 qui commencent par « Les membres de la Commission peuvent à tout moment (.) » d'une phrase supplémentaire ainsi rédigée: « La Commission de surveillance doit mettre fin à la méthode spécifique de recueil des données lorsqu'elle constate que les menaces qui l'ont justifiée ont disparu, en cas d'illégalité ou en cas de non respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité »


Er wordt ook voorgesteld om een nieuwe § 2 in te lassen waarbij het de bedoeling is om op het einde van elke maand, per specifieke methode, een lijst van de uitgevoerde maatregelen over te maken aan de commissie. De leden van de commissie kunnen op elk ogenblik een controle uitoefenen op de wettelijkheid van de maatregelen, hierbij inbegrepen de naleving van de principes van subsidiariteit en proportionaliteit.

On propose aussi d'insérer un nouveau § 2 qui prévoit qu'à la fin de chaque mois une liste des mesures qui ont été réalisées est transmise à la commission pour chaque méthode spécifique et que les membres de la commission peuvent contrôler à tout moment la légalité des mesures, y compris le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité.


De specifieke methodes kunnen slechts worden gebruikt na kennisgeving aan de bestuurlijke commissie, die op elk ogenblik een controle kan uitoefenen op de wettelijkheid.

Les méthodes spécifiques ne peuvent être employées qu'après notification à la commission administrative qui peut, à tout moment, exercer un contrôle de la légalité.


1. Asbestinventarissen bestaan op dit ogenblik voor alle militaire kwartieren van Defensie. 2. a) Voorafgaand aan elke activiteit waarbij personeel van Defensie riskeert in contact te komen met asbesthoudende materialen, ontvangt dit personeel een specifieke informatie en opleidingen die door de Belgische wetgeving inzake asbest zijn opgelegd met betrekking tot de wetgeving, de risico's voor de gezondheid en de preventiemaatregele ...[+++]

1. Des inventaires d'amiante existent aujourd'hui pour tous les quartiers militaires de la Défense. 2. a) Préalablement à toute activité au cours de laquelle le personnel de la Défense risque d'être en contact avec des matériaux contenant de l'amiante, ce personnel reçoit une formation et une information spécifiques imposées par la législation belge en matière d'amiante et portant sur la législation, les risques pour la santé et les mesures de prévention. b) L'information du personnel qui risque d'entrer en contact avec des matériaux contenant de l'amiante dans le cadre de son travail, est donnée par le Conseiller en prévention local co ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : elk ogenblik specifieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk ogenblik specifieke' ->

Date index: 2023-11-17
w