Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk type vervoer » (Néerlandais → Français) :

Hierbij zou het moeten gaan om het gebruik van slimme vervoerssystemen, satellietnavigatie, betere logistiek (25% van het zware vrachtvervoer moet nog steeds met lege voertuigen rijden), soepele intermodale verschuiving zodat elk type vervoer van zijn eigen kwaliteiten profiteert, en voortzetting van onderzoek en ontwikkeling op dit terrein.

Cela devra passer notamment par des systèmes de transport intelligents, la navigation par satellite, une meilleure logistique (à l'heure actuelle, 25 % des poids lourds doivent encore circuler à vide), le passage progressif d'un mode de transport à l'autre permettant à chaque mode de tirer profit de ses qualités et la poursuite de la recherche et du développement dans ce domaine.


In de zin van paragraaf 1 wordt verstaan onder : 1° " bedrijfsvoertuig" , elk motorvoertuig, trekkers met of zonder aanhangwagens daaronder begrepen, dat op grond van constructietype en uitrusting geschikt en bestemd is voor het vervoer, al dan niet tegen betaling, van meer dan negen personen, met inbegrip van de bestuurder, of van goederen, alsmede ieder wegvoertuig bestemd voor een ander gebruik dan vervoer in de eigenlijke zin; 2° " personenauto" , ieder motorvoertuig dat niet aan de onder 1° omschreven maatstaven beantwoordt; 3° ...[+++]

Au sens du paragraphe 1 , on entend par : 1° " véhicule utilitaire" , tout véhicule routier à moteur, y compris les tracteurs avec ou sans remorque, qui, d'après son type de construction et son équipement, est apte et destiné au transport, avec ou sans rémunération, de plus de neuf personnes, y compris le conducteur, ou de marchandises, ainsi que tout véhicule routier à usage spécial autre que le transport proprement dit; 2° " véhicule automobile de tourisme" , tout véhicule automobile ne répondant pas aux critères définis sous 1° ; 3° " réservoirs normaux" : a) les réservoirs fixés à demeure par le constructeur sur tous les véhicules ...[+++]


Zo wordt reeds in het konnklijk besluit van 3 maart 1966 tot vaststelling van een type-overeenkomst voor het vervoer van bepaalde stortgoederen en -producten met kipwagens tegen vergoeding, uitdrukkelijk vermeld dat ook opdrachtgevers, tussenpersonen of elke andere persoon die deelneemt aan het begaan van de overtreding onder voorwaarden bepaald bij de artikelen 66 en 67 van het Strafwetboek, gestraft worden als dader of mededader.

L'arrêté royal du 3 mars 1966 fixant un contrat-type pour le transport rémunéré de certains produits et matières en vrac par véhicules à benne dispose déjà expressément qu'est puni comme auteur ou complice le commettant, l'intermédiaire ou toute autre personne qui participe à la commission de l'infraction dans les conditions prévues par les articles 66 et 67 du Code pénal.


Zo wordt reeds in het konnklijk besluit van 3 maart 1966 tot vaststelling van een type-overeenkomst voor het vervoer van bepaalde stortgoederen en -producten met kipwagens tegen vergoeding, uitdrukkelijk vermeld dat ook opdrachtgevers, tussenpersonen of elke andere persoon die deelneemt aan het begaan van de overtreding onder voorwaarden bepaald bij de artikelen 66 en 67 van het Strafwetboek, gestraft worden als dader of mededader.

L'arrêté royal du 3 mars 1966 fixant un contrat-type pour le transport rémunéré de certains produits et matières en vrac par véhicules à benne dispose déjà expressément qu'est puni comme auteur ou complice le commettant, l'intermédiaire ou toute autre personne qui participe à la commission de l'infraction dans les conditions prévues par les articles 66 et 67 du Code pénal.


Elk type vervoer moet de kosten die met dat vervoer samenhangen zelf dekken.

Chaque mode de transport doit prendre en charge les coûts dont il est lui-même à l’origine.


Daarom ben ik van mening dat het proces van internalisering van externe kosten op elk type vervoer moet worden toegepast en dat dubbele belastingheffing moet worden voorkomen.

C’est la raison pour laquelle je considère que le processus d’internalisation des coûts externes doit s’appliquer à chaque type de transport et qu’il convient d’éviter une double taxation.


Art. 3. Het gebruik van elke vorm van verpakking is verboden bij het vervoer van geldbiljetten in containers type C, E en F, bedoeld artikel 5, § 3, van het koninklijk besluit beveiligd vervoer.

Art. 3. L'utilisation de toute forme de conditionnement est interdite en cas de transport de billets dans des conteneurs de types C, E et F, visés à l'article 5, § 3, de l'arrêté royal transport protégé.


48" . minibus" : elk voertuig van de categorie M1 ontworpen en gebouwd voor het vervoer van personen, dat bij gebruik voor het bezoldigde vervoer van personen, ten hoogste acht plaatsen mag bevatten, die van de bestuurder niet meegerekend, en dat is voorzien van een koetswerk van hetzelfde type als dat van bestelwagens of autobussen;

48" . minibus" : tout véhicule de catégorie M1 conçu et construit pour le transport de personnes et qui peut comprendre, en transport rémunéré de personnes, huit places au maximum, non compris le siège du conducteur, et équipé d'une carrosserie d'un type analogue à celui des camionnettes ou d'autobus;


3. Aantal voorgenomen vluchten naar de in VII. 2. hierboven opgesomde luchthavens naargelang het voorziene type van vervoer (geregelde, niet-geregelde of vrachtvluchten) met vermelding van de week, de dag en het uur voor elk type van vervoer : .

3. Nombre de vols envisagés vers les aéroports énumérés en VII. 2. ci-dessus classés selon le type de transport envisagé (vols réguliers, non réguliers ou fret) avec indication de la semaine, du jour, et de l'heure pour chaque type de transport : .


a) vervoer van koolwaterstoffen, bulkvervoer van vloeibare en poedervormige goederen, uitzonderlijk vervoer van zware en ondeelbare voorwerpen, containervervoer, goederenvervoer binnen de haven, vervoer voor eigen rekening alsmede elk type van vervoer dat reeds buiten het bevrachtingssysteem volgens toerbeurt om wordt afgehandeld;

a) les transports d'hydrocarbures, de marchandises liquides et de pulvérulents en vrac, les trafics spéciaux comme ceux des masses lourdes et indivisibles, les transports de conteneurs, les transports de «brouettage» dans les enceintes portuaires, les transports pour compte propre de toute nature ainsi que tout type de transport qui se traite déjà hors du système d'affrètement au tour de rôle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk type vervoer' ->

Date index: 2021-11-18
w