Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
Collegiaal leren
Elkaar verschuldigd zijn
Intercollegiaal leren
Klanten adviseren over onderhoud van leren schoeisel
Klanten raad geven over onderhoud van leren schoeisel
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Leren door onderzoek
Leren onder gelijken
Leren sturen
Leren van gelijken
Levenslang leren
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Ontdekkend leren
Peer learning
Probleemgericht leren
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren

Vertaling van "elkaar leren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA


collegiaal leren | intercollegiaal leren | leren onder gelijken | leren van gelijken | peer learning

apprentissage collégial | apprentissage en équipe


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

mémoriser un scénario


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


klanten adviseren over onderhoud van leren schoeisel | klanten advies geven over onderhoud van leren schoeisel | klanten raad geven over onderhoud van leren schoeisel

conseiller des clients sur l'entretien de chaussures en cuir


leren door onderzoek | ontdekkend leren | probleemgericht leren

démarche d'investigation | éducation reposant sur une recherche


niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. Door communicatie kunnen radiologen en voorschrijvende artsen van elkaar leren.

c. Une communication entre radiologues et médecins prescripteurs permet un apprentissage mutuel.


Willen organisaties van elkaar leren, dan is een gemeenschappelijk en begrijpbaar jargon noodzakelijk.

Si les organisations veulent apprendre le unes des autres, il est indispensable de disposer d’un jargon commun et compréhensible.


Wij zijn trouwens van plan om dat werk voort te zetten, door ertoe bij te dragen dat de Belgische en Congolese patiëntenverenigingen elkaar leren kennen.

Nous avons par ailleurs l’intention de poursuivre ce travail en contribuant à la mise en relation d’associations de patients belges et congolaises.


Beide componenten beogen samen de uitvoering van één enkel opleidingsplan en zijn daarom inhoudelijk en organisatorisch op elkaar afgestemd; 3° mentor: de persoon die binnen de onderneming wordt aangeduid om de opleiding van de leerling op de werkplek te begeleiden en op te volgen; 4° onderneming: elke natuurlijke persoon, privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersoon die een leerling opleidt met een overeenkomst tot uitvoering van een alternerende opleiding; 5° opleidingsplan: een plan dat het individuele leertraject van de leerling bevat; 6° opleidingsverstrekker: een opleidings- of onderwijsinstelling die erkend is door d ...[+++]

Les deux composantes visent ensemble mise en oeuvre d'un seul plan de formation et sont dès lors alignées tant sur le plan du contenu que sur le plan organisationnel ; 3° tuteur : la personne chargée dans l'entreprise d'accompagner et de suivre la formation de l'élève sur le lieu de travail ; 4° entreprise : toute personne physique, personne morale de droit privé ou de droit public qui forme un élève par le biais d'un contrat visant la mise en oeuvre d'une formation en alternance ; 5° plan de formation : un plan comprenant le parcours d'apprentissage personnalisé de l'élève ; 6° dispensateur de formation : un établissement de formation ou d'enseignement qui est agréé par la Communauté flamande ; 7° partenariat sectoriel : l'organe visé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het forum zou de ideale gelegenheid zijn waarop de verschillende diensten elkaars technieken kunnen leren kennen en ze hun procedures in stresssituaties op elkaar kunnen afstemmen.

Ce forum fournirait aux différents services l'occasion idéale d'échanger leurs techniques et d'harmoniser les procédures à suivre en situation de stress.


2. - Opzet en organisatie Art. 3. Het tijdelijke project wordt opgevat als een experiment rond duaal leren waarbij een schoolcomponent en een werkplekcomponent met elkaar worden gecombineerd.

2. - But et organisation Art. 3. Le projet temporaire est considéré comme une expérience sur le thème de l'apprentissage dual, combinant une composante scolaire avec une composante lieu de travail.


Op die manier worden vrouwen aangemoedigd te netwerken en van elkaar te leren.

Cela permet d'encourager les femmes à nouer des contacts et à apprendre des expériences de chacune.


Op die manier worden vrouwen aangemoedigd te netwerken en van elkaar te leren.

Les femmes sont de la sorte encouragées à nouer des contacts et à apprendre les unes des autres.


Daarnaast is het essentieel dat de federale organisaties van elkaar leren en ervaring en goede praktijken uitwisselen.

Il est par ailleurs essentiel que les organisations fédérales s'instruisent mutuellement de leurs expériences et bonnes pratiques respectives.


In alle diensten wordt met een soort standaard gewerkt zodat men daaruit ook makkelijker kon leren en van elkaar kon leren.

Tous les services appliquent un standard, ce qui permet d'apprendre les uns des autres.


w