Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elkaar verschuldigd zijn
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Tenietdoen
Verstaan

Traduction de «elkaar te helpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations






patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het partnerschap tussen Europa en Afrika steunen we elkaar en helpen we elkaar om ons te ontwikkelen en de wereld veiliger, stabieler en duurzamer te maken”.

Le partenariat entre l'Europe et l'Afrique est un partenariat dans lequel nous nous soutenons mutuellement pour créer de la prospérité et faire en sorte que la planète soit un espace de vie plus sûr, plus stable et plus durable».


De lidstaten hebben hiermee al een goed begin gemaakt door elkaar te helpen bij het oplossen van grensoverschrijdende problemen.

Les États membres ont pris un bon départ en s'aidant mutuellement à résoudre les problèmes transfrontaliers [4].


Prioritaire actie 5.22 verwijst nu naar de invoering van een "burgercomité voor toezicht en wederzijdse hulp" dat rekening houdt met de grotere rol die burgers moeten spelen bij de daling van het risico op overstromingen, door de beschermingsmaatregelen die ze nemen, door sensibilisering van nieuwe buren, door elkaar te helpen als er zich een overstroming voordoet en door de informatie die ze aan de instanties kunnen geven.

L'action prioritaire 5.22 fait maintenant référence à la mise en place de « comité citoyen de veille et d'entraide » tenant compte du rôle majeur que les citoyens ont à jouer dans la diminution des risques d'inondations par les mesures de protection qu'ils adoptent, par le sensibilisation qu'ils peuvent faire à des voisins nouvellement installés ou encore par l'entraide lors de la survenance d'une inondation et par les informations qu'ils pourront donner aux autorités.


De toezichthoudende autoriteiten dienen elkaar te helpen bij de uitvoering van hun taken en wederzijdse bijstand te verlenen met het oog op de consequente toepassing en handhaving van de krachtens deze richtlijn vastgestelde bepalingen.

Les autorités de contrôle devraient s'entraider et se prêter mutuellement assistance dans l'accomplissement de leurs missions afin d'assurer l'application cohérente et l'exécution des dispositions adoptées en vertu de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat artikel bepaalt dat leden passende stappen moeten nemen om elkaar te helpen de bepalingen van het verdrag na te leven door middel van verbeterde internationale samenwerking en/of bijstand, waaronder steun voor economische en sociale ontwikkeling, armoedebestrijding en universeel onderwijs.

Effectivement, cet article stipule que "les membres doivent prendre des mesures appropriées afin de s'entraider pour donner effet aux dispositions de la présente convention par une coopération et/ou une assistance internationale renforcée, y compris par des mesures de soutien au développement économique et social, aux programmes d'éradication de la pauvreté et à l'éducation universelle".


WIJZ 190. ­ Om de toepassing van de bepalingen van artikel 6 van deze Stichtingsakte te vergemakkelijken, verbinden de lidstaten zich ertoe om elkaar te informeren en, in voorkomend geval, elkaar te helpen bij overtredingen van de bepalingen van deze Stichtingsakte, van de Overeenkomst en van de Administratieve Reglementen.

MOD 190. ­ Afin de faciliter l'application des dispositions de l'article 6 de la présente Constitution, les Etats Membres s'engagent à se renseigner mutuellement et, le cas échéant, à s'entraider au sujet des contraventions aux dispositions de la présente Constitution, de la Convention et des Règlements administratifs.


WIJZ 190. ­ Om de toepassing van de bepalingen van artikel 6 van deze Stichtingsakte te vergemakkelijken, verbinden de lidstaten zich ertoe om elkaar te informeren en, in voorkomend geval, elkaar te helpen bij overtredingen van de bepalingen van deze Stichtingsakte, van de Overeenkomst en van de Administratieve Reglementen.

MOD 190. ­ Afin de faciliter l'application des dispositions de l'article 6 de la présente Constitution, les Etats Membres s'engagent à se renseigner mutuellement et, le cas échéant, à s'entraider au sujet des contraventions aux dispositions de la présente Constitution, de la Convention et des Règlements administratifs.


V. - Gezamenlijke bepalingen met betrekking de uitoefening van de diergeneeskunde in het kader van de vrije vestiging en de vrije dienstverlening Art. 25. § 1. De Dienst en de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van oorsprong werken nauw samen en helpen elkaar.

V. - Dispositions communes relatives à l'exercice de la médecine vétérinaire dans le cadre du libre établissement et de la libre prestation de services Art. 25. § 1. Le Service et les autorités compétentes de l'Etat membre d'origine collaborent étroitement et se prêtent une assistance mutuelle.


In september 2010 sloten Nederland en Marokko een rechtshulpverdrag, zodat het Openbaar Ministerie en de rechter-commissarissen in Marokko en Nederland elkaar in de toekomst gemakkelijker kunnen helpen bij de opsporing en de vervolging in strafzaken.

En septembre 2010, les Pays-Bas et le Maroc ont conclu une convention d'entraide judiciaire qui facilitera la coopération entre le ministère public et les juges commissaires au Maroc et aux Pays-Bas dans le cadre des recherches et des poursuites dans des dossiers pénaux.


Een dergelijke samenwerking dient uit te gaan van een oprechte inspanning om elkaar te helpen, waardoor bijvoorbeeld onverwachte verzoeken om informatie of het verstrekken van informatie laat in de beoordelingsperiode kunnen worden voorkomen.

Cette coopération devrait être empreinte d'un véritable effort d'assistance mutuelle, ce qui permettrait, par exemple, d'éviter des demandes non anticipées d'informations ou des envois tardifs d'informations durant la période d'évaluation.


w