(a) voorstellen in te dienen tot grondige wijziging van de rechtsgrondslag voor de hulpverlening aan Bosnië-Herzegovina, door middel van een enkele verordening die de maatregelen voor de terugkeer van de vluchtelingen en voor de wederopbouw (huisvesting/infrastructuren, werkgelegenheid, versterking van de democratie en bestrijding van corruptie) nauw met elkaar verbindt in een globale en integrerende benadering, die passend is voor specifieke hulpverlening die een snel en soepel beheer noodzakelijk maakt;
(a) de faire des propositions visant à modifier en profondeur la base légale de l"assistance en Bosnie-Herzégovine, au moyen d"un règlement unique qui associe étroitement les actions de retour des réfugiés et de reconstruction (logement/infrastructures, emploi, maintien de la démocratie et lutte contre la corruption) selon une approche globale et intégrée, adaptée à une action d"assistance spécifique, qui nécessite un mode de gestion flexible et rapide;