Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen begrijpen
Elektronische ontwerpspecificaties begrijpen
Elektronische ontwerpspecificaties interpreteren
Instructies begrijpen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Ontwerpspecificaties interpreteren

Vertaling van "elkaar we begrijpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


aanwijzingen begrijpen | instructies begrijpen

comprendre des instructions


elektronische ontwerpspecificaties begrijpen | gedetailleerde elektronische ontwerpspecificaties analyseren en begrijpen | elektronische ontwerpspecificaties interpreteren | ontwerpspecificaties interpreteren

interpréter les spécifications de conception électronique


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives, en matière douanière


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en China is het noodzakelijk dat beide partijen elkaar beter begrijpen.

L'intensification des relations UE-Chine suppose une meilleure compréhension entre les partenaires.


Jean-Paul Janssens, voorzitter van het directiecomité, legt in het plan uitdrukkelijk de klemtoon op samenwerking en transversaliteit: “Enkel als we alle aspecten van Justitie met elkaar verbinden en elkaars realiteit kennen en begrijpen, kunnen we ons naar de buitenwereld toe profileren als één enkele Justitie”.

Jean-Paul Janssens, président du comité de direction, met particulièrement l’accent sur la coopération et la transversalité : « Nous pourrons nous profiler comme une entité unique à la seule condition de joindre tous les aspects de la Justice et de connaître et comprendre les réalités de chacun».


Het Europees Parlement en de Raad zijn het in hun hoedanigheid van medewetgevers erover eens dat het belangrijk is om nog voor de aanvang van de interinstitutionele onderhandelingen nauwe contacten te onderhouden zodat zij elkaars standpunten beter begrijpen.

Le Parlement européen et le Conseil, en leur qualité de colégislateurs, conviennent qu'il importe de maintenir des contacts étroits dès avant les négociations interinstitutionnelles, afin de mieux saisir leurs positions respectives.


Programmeren helpt je te begrijpen hoe onze hyperconnectieve wereld in elkaar zit en wat er achter de schermen van je computer gebeurt.

Connaître la programmation aide à comprendre notre monde hyperconnecté et à saisir ce qui se passe derrière l'écran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere werkdag staan 700 tot 800 tolken klaar om de afvaardigingen van de lidstaten en van andere landen te helpen elkaar te begrijpen.

Chaque jour, 700 à 800 interprètes aident les délégations des États membres et d’autres pays à se comprendre.


Interoperabiliteit: capaciteit van twee systemen om elkaar onderling te begrijpen en met elkaar samen te werken.

Interopérabilité: capacité qu'ont deux systèmes de se comprendre l'un l'autre et de fonctionner en synergie.


Hij zal er evenveel moeite mee hebben de rol van de voorzitter van de Raad en de rol van de voorzitter van de Commissie, die elkaar dreigen te overlappen, te begrijpen.

En outre, il sera difficile aussi de faire comprendre les rapports entre le nouveau président du Conseil et le président de la Commission; il y a risque de superpositions.


Er mag worden verwacht dat deze resultaten ertoe zullen leiden dat we beter begrijpen hoe in de specifieke Europese omstandigheden economische en sociale vooruitgang met elkaar kunnen worden gecombineerd; hoe de kwaliteit van het leven in deze context kan worden verbeterd, bijvoorbeeld in de verhouding tussen arbeidsleven, familieleven en sociaal leven; hoe ongelijkheid en sociale samenhang zich verhouden tot economische ontwikkelingen; hoe duurzaamheid op milieugebied sterker kan worden geïntegreerd in andere beleidsvormen; en wa ...[+++]

Ils devraient permettre de mieux comprendre comment combiner progrès économique et progrès social dans le cas particulier de l'Europe, comment améliorer la qualité de la vie dans ces conditions en ce qui concerne, par exemple, les rapports entre vie professionnelle, vie de famille et vie sociale, en quoi les inégalités et la cohésion sociale sont liés à l'évolution économique, comment intégrer davantage le développement durable avec les autres politiques et en quoi la participation du public peut contribuer à la réalisation de tous ces objectifs.


Duurzaam stadsbeheer zorgt voor de ontwikkeling van een cultuur waarin van elkaar leren, elkaar begrijpen en respect voor elkaar centraal staan binnen de organisaties en tussen de personen die betrokken zijn bij het maken van beleid met betrekking tot duurzame ontwikkeling. Daarnaast staat duurzaam stadsbeheer voor inspraak van belanghebbenden, belangengroeperingen en burgers binnen een open en solidair besluitvormingsproces.

Cette gestion développe une culture de l'apprentissage, de la compréhension et du respect au sein des organisations et entre les individus participant à la conception de la politique de développement durable, et implique la participation des parties intéressées, des associations et des simples citoyens à un processus décisionnel ouvert et accessible à tous.


Tenslotte is het noodzakelijk elkaar beter te leren kennen en begrijpen, want pas dan kunnen de dialoog en samenwerking uitgroeien tot een echt, oprecht partnerschap.

Enfin, la nécessité d'une meilleure connaissance et compréhension mutuelle s'impose car mieux se connaitre et mieux se comprendre permet de dialoguer et coopérer dans le sens d'un partenariat voulu et authentique.


w