Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Traduction de «elkaar wederzijds ondersteunende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives


elkaar wederzijds uitsluitende klassen

classes mutuellement exclusives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn talloze voorbeelden van dergelijke, elkaar wederzijds ondersteunende verbanden:

Il existe de nombreux exemples de ce renforcement mutuel :


Wij gaan ervan uit, ook bij de uitbouw van een Model voor de veiligheidsarchitectuur van de 21e eeuw, dat elke organisatie autonoom blijft en dat het concept van « elkaar wederzijds ondersteunende instellingen » deze autonomie ook respecteert.

Nous partons du principe ­ même quand il s'agit du développement d'un Modèle d'architecture de sécurité du XXI siècle ­ que chaque organisation doit demeurer autonome et que le concept des « interlocking organisations » ­ des organisations imbriquées, liées entre elles ­ doit respecter cette autonomie.


18. erkent dat gendermainstreaming en specifieke maatregelen om gendergelijkheid te bevorderen elkaar wederzijds ondersteunende strategieën zijn en dat structuren en methoden dienen te worden versterkt en doelmatig dienen te worden gebruikt op zowel nationaal als EU-niveau;

18. reconnaît que l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes et les mesures spécifiques destinées à promouvoir l'égalité entre hommes et femmes constituent des stratégies complémentaires et que les structures et les méthodes doivent être renforcées et effectivement utilisées tant au niveau national qu'au niveau communautaire;


18. erkent dat gendermainstreaming en specifieke maatregelen om gendergelijkheid te bevorderen elkaar wederzijds ondersteunende strategieën zijn en dat structuren en methoden dienen te worden versterkt en doelmatig dienen te worden gebruikt op zowel nationaal als EU-niveau;

18. reconnaît que l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes et les mesures spécifiques destinées à promouvoir l'égalité entre hommes et femmes constituent des stratégies complémentaires et que les structures et les méthodes doivent être renforcées et effectivement utilisées tant au niveau national qu'au niveau communautaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. erkent dat gendermainstreaming en specifieke maatregelen om gendergelijkheid te bevorderen elkaar wederzijds ondersteunende strategieën zijn en dat structuren en methoden dienen te worden versterkt en doelmatig dienen te worden gebruikt op zowel nationaal als EU-niveau;

16. reconnaît que l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes et les mesures spécifiques destinées à promouvoir l'égalité entre hommes et femmes constituent des stratégies complémentaires et que les structures et les méthodes doivent être renforcées et effectivement utilisées tant au niveau national qu'au niveau communautaire;


11. dringt andermaal aan op een Europese agenda waarin welvaart en solidariteit worden opgenomen als elkaar wederzijds ondersteunende doelstellingen; verzoekt de Commissie de huidige impasse bij het sociaal beleid te doorbreken en nieuwe initiatieven te ontplooien op de terreinen die in verschillende resoluties van het Parlement aan de orde zijn gesteld; spreekt de verwachting uit dat de recente initiatieven van de Commissie zoals de mededeling en het Groenboek inzake de arbeidsmarkt de weg zullen effenen voor met name:

11. réitère ses demandes d'un agenda européen où la prospérité et la solidarité sont des objectifs réellement mutuellement favorables; appelle la Commission à sortir de l'impasse dans laquelle se trouve actuellement la politique sociale en lançant de nouvelles initiatives dans les domaines mis en évidence dans diverses résolutions du Parlement: espère que les récentes initiatives de la Commission telles que la Communication et le Livre vert sur le marché du travail prépareront le terrain, notamment pour :


Er zijn talloze voorbeelden van dergelijke, elkaar wederzijds ondersteunende verbanden:

Il existe de nombreux exemples de ce renforcement mutuel :


1. herinnert eraan dat de strategie van Lissabon werd opgezet als een strategie voor investering in en verbetering van het Europese economische en sociale model, hetgeen ook de totstandkoming inhoudt van een krachtig Europees beleid op economisch, ecologische en sociaal gebied; herhaalt dat "de beleidsmix" van de elkaar wederzijds ondersteunende elementen "economische hervorming, volledige werkgelegenheid, sociale samenhang en duurzame ontwikkeling" moet worden gehandhaafd, omdat economische en sociale vooruitgang hand in hand moeten gaan;

1. rappelle que la stratégie de Lisbonne a été mise en place en vue de promouvoir l'investissement et l'amélioration du modèle économique et social européen, ainsi que la création d'une gouvernance européenne forte sur les plans économique, environnemental et social; rappelle que la combinaison entre des mesures de réforme économiques complémentaires, le plein emploi, la cohésion sociale et le développement durable devrait être maintenue, sachant en effet que progrès économique et progrès social doivent aller de pair;


(8) Wil de uitvoering van de agenda van Lissabon slagen, dan moet het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten op een evenwichtige manier de drie elkaar aanvullende en wederzijds ondersteunende doelstellingen bevorderen, namelijk volledige werkgelegenheid, kwaliteit en productiviteit van de arbeid en sociale samenhang en integratie.

(8) Afin que l'agenda de Lisbonne soit mis en oeuvre efficacement, les politiques de l'emploi des États membres doivent encourager, de manière équilibrée, trois objectifs qui se complètent et se soutiennent mutuellement, à savoir le plein emploi, la qualité et la productivité du travail et enfin la cohésion sociale et l'insertion.


(8) Wil de uitvoering van de agenda van Lissabon slagen, dan moet het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten op een evenwichtige manier de drie elkaar aanvullende en wederzijds ondersteunende doelstellingen bevorderen, namelijk volledige werkgelegenheid, kwaliteit en productiviteit van de arbeid en sociale samenhang en integratie.

(8) Afin que l'agenda de Lisbonne soit mis en oeuvre efficacement, les politiques de l'emploi des États membres doivent encourager, de manière équilibrée, trois objectifs qui se complètent et se soutiennent mutuellement, à savoir le plein emploi, la qualité et la productivité du travail et enfin la cohésion sociale et l'insertion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar wederzijds ondersteunende' ->

Date index: 2022-06-11
w