Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elkaar zonder echter daarbij " (Nederlands → Frans) :

In dat verband combineert Belpex de ingediende Orders met elkaar, zonder echter daarbij de garantie te bieden aan de Deelnemer dat elk Order leidt tot het afsluiten van een Contract.

A cet égard, Belpex combine ensemble les Ordres soumis, sans pour autant garantir au Participant que chaque Ordre donnera lieu à un Contrat.


In dat verband combineert Belpex de ingediende Orders met elkaar, zonder echter daarbij de garantie te bieden aan de Deelnemer en/of, in voorkomend geval, de Onrechtstreekse Deelnemer dat elk Order leidt tot het afsluiten van een Contract.

A cet égard, Belpex combine ensemble les Ordres soumis, sans pour autant garantir au Participant et/ou au Participant Indirect, le cas échéant, que chaque Ordre donnera lieu à un Contrat.


In dat verband combineert Belpex de ingediende Orders met elkaar, zonder echter daarbij de garantie te bieden aan de Deelnemer en/of, in voorkomend geval, de Onrechtstreekse Deelnemer dat elk Order leidt tot het afsluiten van een Contract.

A cet égard, Belpex combine ensemble les Ordres soumis, sans pour autant garantir au Participant et/ou au Participant Indirect, le cas échéant, que chaque Ordre donnera lieu à un Contrat.


Om te zorgen voor synergie-effecten en om Eures in staat te stellen de doelstellingen van de Europa 2020-strategie ter verwezenlijken, met name die van het verhogen van de arbeidsparticipatie naar 75 % in 2020, zonder daarbij het toepassingsgebied van de verordening uit het oog te verliezen, moet Eures, voor zover de betrokken personen worden aangemerkt als werknemers in de zin van de verordening en achttien jaar of ouder zijn, ook kunnen bemiddelen in leerling- en stageplaatsen zodr ...[+++]

Pour garantir les synergies voulues et permettre à EURES de servir pleinement les objectifs de la stratégie Europe 2020, notamment celui de porter le taux d’emploi à 75 % d’ici à 2020, dans le respect du champ d’application du règlement, le réseau devrait pouvoir inclure les apprentissages et les stages, dans la mesure où les personnes concernées sont considérées comme des travailleurs au sens du règlement et âgées de 18 ans ou plus, dès lors que l’autorisation de divulguer ces informations conformément aux normes appropriées est jugée faisable.


In dat verband combineert Belpex de ingediende Orders met elkaar, zonder echter daarbij de garantie te bieden aan de Deelnemer en/of, in voorkomend geval, de Onrechtstreekse Deelnemer dat elk Order leidt tot het afsluiten van een Contract.

A cet égard, Belpex combine ensemble les Ordres soumis, sans pour autant garantir au Participant et/ou le Participant indirect, le cas échéant, que chaque Ordre donnera lieu à un Contrat.


In dat verband combineert Belpex de ingediende Orders met elkaar, zonder echter daarbij de garantie te bieden aan de Deelnemer en/of, in voorkomend geval, de Onrechtstreekse Deelnemer dat elk Order leidt tot het afsluiten van een Contract.

A cet égard, Belpex combine ensemble les Ordres soumis, sans pour autant garantir au Participant et/ou le Participant Indirect, le cas échéant, que chaque Ordre donnera lieu à un Contrat.


De verdeelsleutel die daarbij gehanteerd wordt, bevoordeelt echter systematisch de Vlaamse voogden, zonder dat er rekening wordt gehouden met het belang van de NBMV. Normaal gezien wordt de proceduretaal bepaald op grond van de geografische afkomst van de NBMV, maar in de praktijk zijn het de Dienst Vreemdelingenzaken en het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen ...[+++]

Au départ selon l'origine géographique du MENA, la langue de sa procédure sera déterminée au niveau de l'Office des Étrangers et du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) et cela sans qu'on comprenne les motivations de ce système.


In dat verband combineert Belpex de ingediende Orders met elkaar, zonder echter daarbij de garantie te bieden aan de Deelnemer dat elk Order leidt tot het afsluiten van een Contract.

A cet égard, Belpex combine ensemble les Ordres soumis, sans pour autant garantir au Participant que chaque Ordre donnera lieu à un Contrat.


Tevens kan zij bijvoorbeeld door middel van een aanbeveling de betrokken partijen aanraden om over te gaan tot zelfregulering om regelgeving te voorkomen, zonder daarbij echter de mogelijkheid uit te sluiten om tot wetgeving over te gaan indien zelfregulering onvoldoende effect sorteert of ondoelmatig is.

Elle peut également suggérer, par le biais d'une recommandation par exemple, le recours à l'autorégulation entre les parties concernées pour éviter l'adoption d'une réglementation, sans exclure pour autant la possibilité de légiférer si cela s'avérait insuffisant ou inefficace


Dit artikel is dus noch simpelweg een "declaratoir" artikel, noch een algemene "opt-out"-regeling, maar het moet ertoe leiden dat er een specifieke regelgeving tot stand wordt gebracht die rekening houdt met de beperkte mogelijkheden van deze regio's die het gevolg zijn van hun ultraperifere ligging, zonder daarbij echter de cohesie van het communautaire recht en de interne markt aan te tasten.

Cet article n'est donc ni un article simplement déclaratoire, ni un régime "d'opt-out" généralisé, mais il conduit à la mise en place d'un régime spécifique tenant compte de toutes les contraintes qui pèsent sur ces régions du fait de leur ultrapériphéricité, et sans nuire pour autant à la cohérence du droit communautaire et du marché intérieur.




Anderen hebben gezocht naar : orders met elkaar     elkaar     zonder echter     zonder echter daarbij     bij elkaar     zonder     verordening en achttien     zonder daarbij     maar     vlaamse voogden     bevoordeelt echter     verdeelsleutel die daarbij     zonder daarbij echter     algemene opt-out     ultraperifere ligging     elkaar zonder echter daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar zonder echter daarbij' ->

Date index: 2023-11-27
w