Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elkaar zouden afstemmen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opdat de Dienst Vreemdelingenzaken, Brussels Airlines en de Federale Politie hun activiteiten op elkaar zouden afstemmen wordt hiervoor het INAD-forum georganiseerd.

Le forum INAD a été créé pour coordonner les activités l'Office des étrangers, de Brussels Airlines et de la police fédérale.


De EU en de NAVO zouden bovendien hun onderlinge samenwerking opvoeren en zouden een hele waaier van aangelegenheden met elkaar afstemmen.

L'Union et l'OTAN renforceraient par ailleurs leur coopération mutuelle et coordonneraient leurs travaux dans un large éventail de domaines.


Voorgesteld werd overigens dat de structuren zouden worden aangepast zodat vrouwen hun beroeps- en gezinsleven beter op elkaar kunnen afstemmen.

Il a par ailleurs été proposé de développer des structures permettant aux femmes de concilier vie familiale et vie professionnelle.


Voorgesteld werd overigens dat de structuren zouden worden aangepast zodat vrouwen hun beroeps- en gezinsleven beter op elkaar kunnen afstemmen.

Il a par ailleurs été proposé de développer des structures permettant aux femmes de concilier vie familiale et vie professionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. is van oordeel dat op EU-niveau de Commissie en de EDEO hun initiatieven beter op elkaar zouden moeten afstemmen, met name vanwege het sectoroverschrijdende karakter van veel Noordpoolrelevante onderwerpen;

35. estime qu'il devrait y avoir une meilleure coordination au sein des institutions de l'Union européenne entre la Commission et le SEAE, considérant en particulier la nature transsectorielle des questions relatives à l'Arctique;


23. is van oordeel dat op EU-niveau de Commissie en de EDEO hun initiatieven beter op elkaar zouden moeten afstemmen, met name vanwege het sectoroverschrijdende karakter van veel Noordpoolrelevante onderwerpen;

23. estime qu'il devrait y avoir une meilleure coordination au sein des institutions de l'Union européenne entre la Commission et le SEAE, considérant en particulier la nature transsectorielle des dossiers relatifs à l'Arctique;


Bij de evaluatie door de Commissie en de prestatieaudits door de Rekenkamer moet er meer worden samengewerkt; de twee instellingen zouden hun jaarlijkse evaluatie- en auditplannen beter op elkaar kunnen afstemmen.

Il est nécessaire que l'évaluation de la Commission et l'audit de performance mené par la Cour des comptes fassent l'objet d'une coopération accrue. Peut-être les deux institutions devraient-elles élaborer leurs plans annuels d'évaluation et d'audit de manière nettement plus intégrée.


Wanneer landen en regio’s - en in dit verband denk ik ook aan de grote bedrijfsvakanties in uw eigen land, mijnheer de vice-voorzitter, evenals in Nederland en België - hun vakanties beter op elkaar zouden afstemmen, zou dit een niet te onderschatten effect hebben op Midden-Europa en met name het toerisme echt ontlasten en nieuwe kansen bieden.

Si les pays et les régions venaient à mieux synchroniser leurs congés - et je pense également ici aux principales vacances dans votre propre pays, Monsieur Verheugen, ainsi qu’aux Pays-Bas et en Belgique -, cela aurait un impact considérable sur l’Europe centrale et déchargerait en particulier l’industrie touristique tout en lui offrant de nouvelles opportunités.


26. vraagt de lidstaten om in nauwe samenwerking met onderzoeksinstellingen en de betrokken bevolkingsgroepen (vrouwen, gezinnen, ondernemers, lokale overheden, het verenigingsleven) een analyse te maken van de werkelijke behoeften van vrouwen en mannen uit een noodlijdend milieu opdat zij hun beroeps- en gezinsleven doeltreffend op elkaar zouden kunnen afstemmen met respect voor het anderszijn en de genderspecifieke verschillen, en verzoekt de Commissie en de Raad de genderdimensie te integreren in de jaarlijkse verslagen over de sociale cohesie;

26. prie les États membres d'analyser, en étroite collaboration avec des équipes d'enquête et avec les populations concernées (femmes, familles, entrepreneurs, collectivités locales, milieu associatif), les véritables besoins des femmes et des hommes en milieu défavorisé afin qu'ils puissent efficacement concilier vie professionnelle et vie familiale, tout en respectant l'altérité et les différences sexospécifiques, et demande au Conseil et à la Commission d'intégrer la dimension de genre dans les rapports annuels sur la cohésion sociale;


Het zou logisch zijn dat de verschillende subsidiërende overheden hun acties op elkaar zouden afstemmen en dat elk beleidsniveau zijn verantwoordelijkheid zou opnemen om gezamenlijk te beslissen. Dat is thans niet het geval.

Il serait logique que les différents pouvoirs subsidiants harmonisent leurs actions.




Anderen hebben gezocht naar : elkaar zouden afstemmen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar zouden afstemmen' ->

Date index: 2024-09-27
w