Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedverwant in de zijlijn
Personen die elkaar in de zijlinie bestaan

Traduction de «elkaar zullen bestaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bloedverwant in de zijlijn | personen die elkaar in de zijlinie bestaan

collatéraux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men heeft aangekondigd dat de twee versies, de elektronische en de papieren, vanaf 1 januari naast elkaar zullen bestaan. b) Hoe staat het met de terbeschikkingstelling van de elektronische terminals? c) Welk percentage van de handelaars hebben zich al bij de elektronische versie aangesloten of zijn van plan dat te doen?

On annonce qu'à partir du 1er janvier, les deux versions, électronique et papier vont coexister b) Où en est-on au niveau de la mise à disposition de terminaux électroniques? c) Quel est le pourcentage de commerces ayant souscrit ou ayant signalé vouloir souscrire à la formule électronique?


16. Uit artikel 19 kan men opmaken dat het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 en de voorliggende regeling een tijd lang naast elkaar zullen bestaan.

16. Il se déduit de l'article 19 que l'arrêté royal nº 80 du 10 novembre 1967 et la présente réglementation vont coexister pendant un certain temps.


Men mag niet uit het oog verliezen dat het status quo de crisis zal verergeren en dat het gevaar bestaat dat er twee constitutionele hoven naast elkaar zullen bestaan : het ene dat de Grondwet uitlegt via het internationaal recht en het andere via de Grondwet.

L'on ne peut perdre de vue que le statu quo aggravera la crise et qu'il y a un risque de voir coexister deux cours constitutionnelles: l'une interprétant la Constitution au moyen du droit international et l'autre au moyen de la Constitution.


Met betrekking tot de compensatieregelingen denkt de heer Thissen dat zij in werklijkheid naast elkaar zullen bestaan.

Par rapport à ces systèmes de compensation, M. Thissen estime qu'en réalité, ils vont exister en parallèle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Uit artikel 12 kan men opmaken dat het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren en de voorliggende regeling een tijd lang naast elkaar zullen bestaan.

15. Il se déduit de l'article 12 que l'arrêté royal nº 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins et la présente réglementation vont coexister pendant un certain temps.


Mevrouw Van de Casteele en de heer Vankrunkelsven dienen amendement nr. 11 in (stuk Senaat, nr. 3-675/4), dat ertoe strekt de Koning voor elk van de bepalingen van deze wet de datum van inwerkingtreding te laten bepalen, aangezien het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 en de nieuwe regelgeving enige tijd naast elkaar zullen bestaan (opmerking van de Raad van State nr. 16).

Mme Van de Casteele et M. Vankrunkelsven déposent un amendement nº 11 (doc. Sénat, nº 3-675/4) visant à permettre au Roi de fixer des dates d'entrée en vigueur distinctes pour les différentes dispositions de la loi puisque l'arrêté royal nº 80 du 10 novembre 1967 et la nouvelle réglementation vont coexister pendant un certain temps (Observation nº 16 du Conseil d'État).


In de toekomst zullen de huidige telematicadiensten die gebaseerd zijn op via GSM verstuurde SMS- en WAP-berichten, worden vervangen door locatieafhankelijke diensten die gebruik maken van GPRS/UMTS en DAB/DVB, terwijl de op FM-radio gebaseerde RDS-TMC-diensten zullen worden uitgebreid, zodat deze vermoedelijk naast elkaar op de markt zullen blijven bestaan. Deze ontwikkeling zal nog worden versterkt door eEurope 2005 [9], waarbij de nadruk op mobiele diensten en breedband ...[+++]

Les services télématiques actuellement basés sur la messagerie SMS ou WAP par GSM seront remplacés à l'avenir par des services à localisation basés sur les normes GPRS/UMTS et DAB/DVB, tandis que les services RDS-TMC par radiophonie FM seront perfectionnés et devraient coexister sur les marchés. Le plan d'action eEurope 2005 [9], dans la mesure où il accorde une large place à la connectivité mobile et à large bande ainsi qu'aux services mobiles, favorisera également cette évolution.


2,5G/3G en R-LAN's zullen naast elkaar bestaan en complementaire diensten aanbieden.

Les réseaux 2,5G/3G et les réseaux locaux hertziens (R-LAN) vont coexister et fournir des services complémentaires.


Zal die nieuwe lijst op termijn de nationale lijsten volledig vervangen of zullen die naast elkaar kunnen blijven bestaan?

À terme cette nouvelle liste remplacera-t-elle complètement les listes nationales ou ces dernières pourront-elles aussi coexister?


Er moet tevens worden bedacht dat transactieboekhouding weliswaar ingewikkelder is dan een zuivere kasboekhouding, maar dat de vele verschillende boekhoudnormen, rekeningenstelsels, boekingsprocessen, IT-systemen en auditnormen en –praktijken die zelfs binnen een enkele subsector van de overheid van een lidstaat vaak naast elkaar bestaan, erop duiden dat harmonisatie tot terugdringing van bureaucratie en kosten zal leiden, waardoor de verwachte investeringen op langere termijn ruimschoots zullen worden terugverdien ...[+++]

Il convient aussi de garder à l’esprit que, même si la comptabilité en droits constatés est un système plus élaboré que la comptabilité de caisse pure, la diminution de la bureaucratie et des coûts qu’induirait une harmonisation des innombrables normes, plans et procédures comptables et systèmes informatiques, sans oublier les normes et pratiques d’audit, qui coexistent souvent, même à l’intérieur d’un sous-secteur de l’administration publique d’un même État, compenserait largement, à moyen et long terme, l’investissement envisagé pour une telle harmonisation.




D'autres ont cherché : bloedverwant in de zijlijn     elkaar zullen bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar zullen bestaan' ->

Date index: 2023-08-18
w