1. Na raadpleging van de bevoegde autoriteiten en de afwikkelingsautoriteiten van de rechtsgebieden waar significante bijkantoren gevestigd zijn en in open dialoog met de entiteiten stellen de afwikkelingsautoriteiten een afwikkelingsplan op voor elke instelling die geen deel uitmaakt van een groep waarop krachtens de artikelen 125 en 126 van Richtlijn 2006/48/EG toezicht op geconsolideerde basis wordt uitgeoefend.
1. Les autorités de résolution, après consultation des autorités compétentes et des autorités de résolution dont relèvent des succursales d'importance significative, et dans le cadre d'un dialogue ouvert avec les entités, établissent un plan de résolution pour chaque établissement qui ne fait pas partie d'un groupe soumis à une surveillance consolidée conformément aux articles 125 et 126 de la directive 2006/48/CE.